• Thierry Scheuchzer

    active (currently has mandates)
    Check credit rating
    Credit rating
    domiciled in Zermatt
    from Pully

    Reports for Thierry Scheuchzer

    *displayed reports are examples
    preview

    Credit rating information

    Evaluation of credit rating with traffic light as risk indicator.
    Find out more
    preview

    Person dossier

    All information about the person in a compact document.
    Find out more

    Network

    Holdings

    No information on holdings is known to us.

    Newest SOGC notifications: Thierry Scheuchzer

    The latest updates from the Swiss Official Gazette of Commerce (SOGC) are available in the original language of the source commercial register office only. View all notifications

    SOGC 201222/2020 - 22.12.2020
    Categories: Change of company purpose, Change of company address, Change in management

    Publication number: HR02-1005055381, Commercial Registry Office Valais, (600)

    Thierry Scheuchzer consulting, bisher in Lutry, CHE-114.844.016, Einzelunternehmen (SHAB Nr. 54 vom 17.03.2016, Publ. 2729981).

    Sitz neu:
    Zermatt.

    Domizil neu:
    Getwingstrasse 30, 3920 Zermatt.

    Zweck neu:
    Beratung und Verkauf von beweglichen Gütern aller Art in den Bereichen Marketing und Werberealisierung. Die Identifikationsnummer CH-550-1057935-2 wird durch die Unternehmens-Identifikationsnummer (IDE/UID) CHE-114.844.016 ersetzt. [gestrichen: L'identification sous le numéro CH-550-1057935-2 est remplacée par le numéro d'identification des entreprises (IDE/UID) CHE-114.844.016.]. Mit Entscheid des Bezirksgerichts Est vaudois vom 11. Februar 2016 ist über den Inhaber dieses Einzelunternehmens mit Wirkung ab dem 11. Februar 2016, 16.00 Uhr, der Konkurs eröffnet worden. [gestrichen: Par décision du Tribunal de l'arrondissement de l'Est vaudois du 11 février 2016, le titulaire de cette entreprise individuelle a été déclaré en faillite par défaut des parties avec effet à partir du 11 février 2016, à 16 h.]. Mit Entscheid des Präsidenten des Bezirksgerichtes Est vaudois vom 18. Februar 2016 ist dem Konkursverfahren aufschiebende Wirkung zuerkannt worden. [gestrichen: Le président du Tribunal de l'arrondissement de l'Est vaudois a prononcé l'effet suspensif de la procédure de faillite le 18 févirer 2016.]. Mit Entscheid vom 9. März 2016 hat der Präsident des Bezirksgerichtes Est vaudois den Antrag auf Wiederherstellung gutgeheissen und die Verfügung über den Konkurs des Inhabers aufgehoben. [bisher: Par décision du 9 mars 2016, le Président du Tribunal de l'arrondissement de l'Est vaudois a admis la requête en restitution de délai et annulé le prononcé defaillite du titulaire.].

    Eingetragene Personen neu oder mutierend:
    Scheuchzer, Thierry, von Pully, in Zermatt, Inhaber, mit Einzelunterschrift [bisher: in Lutry].

    Title
    Confirm