Thierry Scheuchzer
domiciled in Zermatt, from Pully Active mandates: Thierry Scheuchzer consulting Connected persons: No connected person You can stay up to date through "Thierry Scheuchzer", please log in or register free of charge.You are now following "Thierry Scheuchzer"
Credit rating You can stay up to date through "Thierry Scheuchzer", please log in or register free of charge.You are now following "Thierry Scheuchzer"
|
Places where people with the name Thierry Scheuchzer live
Sectors in which people with the name Thierry Scheuchzer work
Advertising services
Advertising services
Private persons with the name Thierry Scheuchzer
Moneyhouse offers you information on over 5 million private persons. This information is only available to Premium members. You can also check their credit rating to reduce financial risks.
Newest SOGC notifications: Thierry Scheuchzer
Publication number: HR02-1005055381, Commercial Registry Office Valais, (600)
Thierry Scheuchzer consulting, bisher in Lutry, CHE-114.844.016, Einzelunternehmen (SHAB Nr. 54 vom 17.03.2016, Publ. 2729981).
Sitz neu:
Zermatt.
Domizil neu:
Getwingstrasse 30, 3920 Zermatt.
Zweck neu:
Beratung und Verkauf von beweglichen Gütern aller Art in den Bereichen Marketing und Werberealisierung. Die Identifikationsnummer CH-550-1057935-2 wird durch die Unternehmens-Identifikationsnummer (IDE/UID) CHE-114.844.016 ersetzt. [gestrichen: L'identification sous le numéro CH-550-1057935-2 est remplacée par le numéro d'identification des entreprises (IDE/UID) CHE-114.844.016.]. Mit Entscheid des Bezirksgerichts Est vaudois vom 11. Februar 2016 ist über den Inhaber dieses Einzelunternehmens mit Wirkung ab dem 11. Februar 2016, 16.00 Uhr, der Konkurs eröffnet worden. [gestrichen: Par décision du Tribunal de l'arrondissement de l'Est vaudois du 11 février 2016, le titulaire de cette entreprise individuelle a été déclaré en faillite par défaut des parties avec effet à partir du 11 février 2016, à 16 h.]. Mit Entscheid des Präsidenten des Bezirksgerichtes Est vaudois vom 18. Februar 2016 ist dem Konkursverfahren aufschiebende Wirkung zuerkannt worden. [gestrichen: Le président du Tribunal de l'arrondissement de l'Est vaudois a prononcé l'effet suspensif de la procédure de faillite le 18 févirer 2016.]. Mit Entscheid vom 9. März 2016 hat der Präsident des Bezirksgerichtes Est vaudois den Antrag auf Wiederherstellung gutgeheissen und die Verfügung über den Konkurs des Inhabers aufgehoben. [bisher: Par décision du 9 mars 2016, le Président du Tribunal de l'arrondissement de l'Est vaudois a admis la requête en restitution de délai et annulé le prononcé defaillite du titulaire.].
Eingetragene Personen neu oder mutierend:
Scheuchzer, Thierry, von Pully, in Zermatt, Inhaber, mit Einzelunterschrift [bisher: in Lutry].