• Franz Bolliger

    inactive (only has past mandates)
    Check credit rating
    Credit rating
    domiciled in Lumino
    from Uerkheim

    Reports for Franz Bolliger

    *displayed reports are examples
    preview

    Credit rating information

    Evaluation of credit rating with traffic light as risk indicator.
    Find out more
    preview

    Person dossier

    All information about the person in a compact document.
    Find out more

    Network

    Holdings

    No information on holdings is known to us.

    Newest SOGC notifications: Franz Bolliger

    The latest updates from the Swiss Official Gazette of Commerce (SOGC) are available in the original language of the source commercial register office only. View all notifications

    SOGC 249/2008 - 23.12.2008
    Categories: Miscellaneous changes

    Publication number: 4798786, Commercial Registry Office Graubünden, (350)

    Società cooperativa di costruzioni Braggio, in Braggio, CH-350.5.000.809-8, società cooperativa (FUSC no. 61 del 30.03.2005, pagina 10, publ. 2767880).

    Statuti modificati:
    15.07.2007.

    Nuovo scopo:
    la società cooperativa di costruzioni ha per scopo, mediante un'azione comune di promuovere la realizzazione di abitazioni e di costruzioni. La società cooperativa intende perseguire il proprio scopo mediante l'acquisto di terreni edificabili e di diritti di superficie, l'acquisto di case da riattare in modo confacente per essere abitate, la costruzione di nuovi edifici, la manutenzione confacente di immobili, la domanda per la concessione degli aiuti pubblici per la promozione di abitazioni secondo la legislazione federale e cantonale, la gestione e la locazione di abitazioni di proprietà della società, sulla base dei costi effettivi, la costruzione di immobili per la vendita, anche in forma di proprietà per piani, oppure in diritto di superficie, la promozione delle attività comunitarie a Braggio. L'attività della società cooperativa è a scopo comunitario e non lucrativo. La società cooperativa può partecipare ad altre società oppure organizzazioni con scopo analogo. La società svolge la sua attività nel Comune di Braggio e nella regione della Valle Calanca.

    Obblighi:
    oblighi a norma degli statuti. [finora: Responsabilità: Versamento della quota sociale.]. Con dichiarazione degli amministratori del 01.12.2008 la società non è soggetta alla revisione ordinaria e rinuncia ad una revisione limitata.

    Persone dimissionarie e firme cancellate:
    Bolliger, Franz, da Uerkheim, in Lumino, membro e cassiere, con firma collettiva a due;
    Von Wyl, Anna, da Sarnen, in Castaneda, membro, con firma collettiva a due.

    Nuove persone iscritte o modifiche:
    Keller, Rodolfo, da Zurigo, in Landarenca (Arvigo), membro e cassiere, con firma collettiva a due;
    Giudicetti, Reto, da Lostallo, in Roveredo GR, membro, con firma collettiva a due.

    SOGC 120/2007 - 25.06.2007
    Categories: Miscellaneous changes

    Publication number: 3990838, Commercial Registry Office Graubünden, (350)

    Edy Toscano AG, Engineering & Consulting, in Chur, CH-350.9.000.274-7, Betrieb von Ingenieurbureaux mit Detail- und Gesamtplanungen, Bauleitungen, Projektmanagement auf allen Gebieten des Bauingenieurwesens, Beratung im Bereich von und Planung von... Zweigniederlassung (SHAB Nr. 161 vom 22.08.2006, S. 7, Publ. 3515692).

    mit Hauptsitz in:
    Zürich.

    Ausgeschiedene Personen und erloschene Unterschriften:
    Bolliger, Franz, von Uerkheim, in Lumino, mit Kollektivprokura zu zweien;
    Mazzoni, José, von Soazza, in Soazza, mit Kollektivprokura zu zweien;
    Kant, Martin, deutscher Staatsangehöriger, in Chur, mit Kollektivprokura zu zweien;
    Skaanes, Stein, norwegischer Staatsangehöriger, in Chur, mit Kollektivunterschrift zu zweien;
    Toscano, Edy, von Mesocco, in Illnau-Effretikon, mit Kollektivunterschrift zu zweien;
    Stäheli, Marc, von Amriswil, in Winterthur, mit Kollektivprokura zu zweien.

    Eingetragene Personen neu oder mutierend:
    Lenz, Christina, von Vaz/Obervaz, in Chur, mit Kollektivprokura zu zweien;
    Galli, Andrea, von Massagno, in Roveredo GR, mit Kollektivprokura zu zweien.

    SOGC 61/2005 - 30.03.2005
    Categories: Miscellaneous changes

    Publication number: 2767880, Commercial Registry Office Graubünden, (350)

    Società cooperativa di costruzioni Braggio, in Braggio, CH-350.5.000.809-8, c/o Agnese Berta, 6544 Braggio, società cooperativa (nuova iscrizione).

    Data dello statuto:
    7.03.2005.

    Scopo:
    la società cooperativa di costruzioni ha per scopo, mediante un'azione comune di promuovere la realizzazione di abitazioni e di costruzioni. La società cooperativa intende perseguire il proprio scopo mediante l'acquisto di terreni edificabili e di diritti di superficie, l'acquisto di case da riattare in modo confacente per essere abitate, la costruzione di nuovi edifici, la manutenzione confacente di immobili, la domanda per la concessione degli aiuti pubblici per la promozione di abitazioni secondo la legislazione federale e cantonale, la gestione e la locazione di abitazioni di proprietà della società, la costruzione di immobili per la vendita, anche in forma di proprietà per piani, oppure in diritto di superficie, la promozione delle attività comunitarie a Braggio. L'attività della società è a scopo comunitario e non lucrativo. La società può partecipare ad altre società oppure organismi aventi analogo scopo. La società svolge la sua attività nel Comune di Braggio e nella regione della Valle Calanca.

    Certificati di quota:
    CHF 1'000.--.

    Obblighi:
    versamento della quota sociale.

    Organo di pubblicazione:
    FUSC.

    Persone iscritte:
    Berta, Agnese, da Braggio, in Braggio, presidente, con firma collettiva a due;
    Primavera, Francesco, cittadino italiano, in Braggio, vice-presidente, con firma collettiva a due;
    Bolliger, Franz, da Uerkheim, in Lumino, membro e cassiere, con firma collettiva a due;
    Berta, Daniela, da Braggio, in Braggio, membro e segretaria, con firma collettiva a due;
    Von Wyl, Anna, da Sarnen, in Castaneda, membro, con firma collettiva a due.

    Title
    Confirm