Reports for Chronosports S.A.
Credit rating information
Evaluation of credit rating with traffic light as risk indicator and other helpful data about the company.Find out more
Economic information
Comprehensive information about the economic situation of a company.Find out more
Payment collection information
Overview of current and past debt enforcement proceedings.Find out more
Company dossier as PDF
Contact information, changes in the company, turnover and employee figures, management, ownership, shareholding structure and other company data.Retrieve company dossier
About Chronosports S.A.
- Chronosports S.A. has its legal headquarters in Zermatt and is active. It operates in the sector «Operation of a publishing agency (analog/digital)».
- The management consists of one person. The company was founded on 31.01.2001.
- All past changes can be viewed and saved as a PDF under the section «Notifications». The last change in the commercial register was made on 07.11.2022.
- The Enterprise Identification Number of the company Chronosports S.A. is the following: CHE-105.718.849.
Commercial register information
Entry in the commercial register
31.01.2001
Legal form
Company limited by shares (AG)
Legal headquarters of the company
Zermatt
Commercial Registry Office
VS
Commercial register number
CH-550.1.022.487-7
UID/VAT
CHE-105.718.849
Sector
Operation of a publishing agency (analog/digital)
Purpose (Original language)
Die Gesellschaft bezweckt die Herausgabe und den Vertrieb in der Schweiz und im Ausland, insbesondere von Büchern und Zeitschriften, jede Art von Event- und Reiseorganisation sowie alle Beratungs- und Dienstleistungen im Informatikbereich (insbesondere Erstellung von Websites und Multimedia-Terminals). Die Gesellschaft kann Zweigniederlassungen und Tochtergesellschaften im In- und Ausland errichten und sich an anderen Unternehmen im In- und Ausland beteiligen sowie alle Geschäfte tätigen, die direkt oder indirekt mit ihrem Zweck in Zusammenhang stehen. Die Gesellschaft kann im In- und Ausland Grundeigentum erwerben, belasten, veräussern und verwalten. Sie kann auch Finanzierungen für eigene oder fremde Rechnung vornehmen sowie Garantien und Bürgschaften für Tochtergesellschaften und Dritte eingehen.
Auditor
Former auditor (2)
Name | City | Since | Until | |
---|---|---|---|---|
Fidacor Fiduciaire et Gérance Sàrl | Morges | 02.08.2006 | 26.04.2011 | |
Ofisa Berney Associés SA | Lausanne | <2004 | 01.08.2006 |
Other company names
Past and translated company names
- Chronosports SA
Branches (0)
Ownership structure
Holdings
Newest SOGC notifications: Chronosports S.A.
The latest updates from the Swiss Official Gazette of Commerce (SOGC) are available in the original language of the source commercial register office only. View all notifications
Publication number: HR02-1005598723, Commercial Registry Office Vaud, (550)
Chronosports S.A., à Ecublens (VD), CHE-105.718.849 (FOSC du 19.12.2013, p. 0/7225834). La société ayant transféré son siège à Zermatt, la raison de commerce est radiée d'office du Registre du commerce du canton de Vaud.
Publication number: HR02-1005598754, Commercial Registry Office Valais, (600)
Chronosports S.A., bisher in Ecublens (VD), CHE-105.718.849, Aktiengesellschaft (SHAB Nr. 75 vom 18.04.2012, Publ. 6642728).
Statutenänderung:
26.10.2022.
Sitz neu:
Zermatt.
Domizil neu:
Unterer Mattenweg 5, 3920 Zermatt.
Zweck neu:
Die Gesellschaft bezweckt die Herausgabe und den Vertrieb in der Schweiz und im Ausland, insbesondere von Büchern und Zeitschriften, jede Art von Event- und Reiseorganisation sowie alle Beratungs- und Dienstleistungen im Informatikbereich (insbesondere Erstellung von Websites und Multimedia-Terminals). Die Gesellschaft kann Zweigniederlassungen und Tochtergesellschaften im In- und Ausland errichten und sich an anderen Unternehmen im In- und Ausland beteiligen sowie alle Geschäfte tätigen, die direkt oder indirekt mit ihrem Zweck in Zusammenhang stehen. Die Gesellschaft kann im In- und Ausland Grundeigentum erwerben, belasten, veräussern und verwalten. Sie kann auch Finanzierungen für eigene oder fremde Rechnung vornehmen sowie Garantien und Bürgschaften für Tochtergesellschaften und Dritte eingehen.
Publikationsorgan neu:
SHAB.
Mitteilungen neu:
Mitteilungen an die Aktionäre erfolgen per Brief oder E-Mail an die im Aktienbuch verzeichneten Adressen. Gemäss Erklärung vom 21.02.2012 untersteht die Gesellschaft keiner ordentlichen Revision und verzichtet auf eine eingeschränkte Revision. [bisher: Selon déclaration du 21 février 2012, la société n'est pas soumise à une révision ordinaire et renonce à une révision restreinte.]. Die Identifikationsnummer CH-550-1022487-7 wird durch die Handelsregisternummer (IDE/UID) CH-105.718.849 ersetzt. [bisher: L'identification sous le numéro CH-550-1022487-7 est remplacée par le numéro d'identification des entreprises (IDE/UID) CHE-105.718.849.].
Ausgeschiedene Personen und erloschene Unterschriften:
Dubois du Nilac, Sylviane, von La Côte-aux-Fées, in Neuchâtel, Mitglied des Verwaltungsrates, mit Einzelunterschrift.
Eingetragene Personen neu oder mutierend:
Mayor, Luc Pierre, von Pully, in Zermatt, Mitglied des Verwaltungsrates, mit Einzelunterschrift [bisher: Ray, Luc, in Vex, Präsident des Verwaltungsrates, mit Einzelunterschrift].
Publication number: 939987, Commercial Registry Office Vaud, (550)
Chronosports S.A., à Ecublens (VD), CH-550-1022487-7 (FOSC du 18.04.2012, p. 0/6642728). Ray Luc est maintenant à Vex.
Hit list
Here you will find a link from the management to a hit list of persons with the same name who are registered in the commercial register.