• Serengeti Sagl

    GR
    deleted
    Register number: CH-501.4.018.508-0
    Sector: Trading in food products

    Age of the company

    -

    Turnover in CHF

    -

    Capital in CHF

    -

    Employees

    -

    Active brands

    -

    Reports for Serengeti Sagl

    *displayed reports are examples

    There is no information available because this company has been deleted.

    preview

    Credit rating information

    Evaluation of credit rating with traffic light as risk indicator and other helpful data about the company.
    Find out more
    preview

    Economic information

    Comprehensive information about the economic situation of a company.
    Find out more
    preview

    Payment behaviour

    Assessment of the payment behaviour based on past invoices.
    Find out more
    preview

    Payment collection information

    Overview of current and past debt enforcement proceedings.
    Find out more
    preview

    Company dossier as PDF

    Contact information, changes in the company, turnover and employee figures, management, ownership, shareholding structure and other company data.
    Retrieve company dossier

    Management

    No managers have been registered.

    Source: SOGC

    Commercial register information

    Source: SOGC

    Sector

    Trading in food products

    Purpose (Original language)

    L'acquisto, la vendita, l'amministrazione, l'intermediazione e la locazione di beni immobili; la realizzazione di progetti immobiliari; l'offerta di servizi societari commerciali; l'importazione e l'esportazione di qualsiasi bene; l'assunzione di rappresentanze; scopo completo a norma di statuto.

    Customise the company purpose with just a few clicks.

    Other company names

    Source: SOGC

    Es sind keine früheren oder übersetzten Firmannamen vorhanden.

    Would you like to update the company name? Click here.

    Branches (0)

    Ownership structure

    No information on the ownership structure is known to us.

    Holdings

    No information on holdings is known to us.

    Newest SOGC notifications: Serengeti Sagl

    The latest updates from the Swiss Official Gazette of Commerce (SOGC) are available in the original language of the source commercial register office only. View all notifications

    SOGC 210219/2021 - 19.02.2021
    Categories: Deletion

    Publication number: HR03-1005105718, Commercial Registry Office Graubünden

    Serengeti Sagl, in Grono, CHE-414.316.836, società a garanzia limitata (Nr. FUSC 180 del 18.09.2018, Pubbl. 1004457699). La società è cancellata d'ufficio in applicazione delle disposizioni dell'ex art. 155 ORC, poiché la società non esercita più alcuna attività economica e non ha più attivi realizzabili e nessun interesse al mantenimento dell'iscrizione della società è stato notificato.

    SOGC 201229/2020 - 29.12.2020
    Categories: Other legal publications

    Publication number: BH05-0000003826, Commercial Registry Office Graubünden

    Rubrik: Bekanntmachungen nach Handelsregisterverordnung Unterrubrik: Aufforderung nach mehreren Artikeln HRegV Publikationsdatum: SHAB 29.12.2020, Mehrfache Veröffentlichung: 24.12.2020, 28.12.2020 Meldungsnummer: Publizierende Stelle Grundbuchinspektorat und Handelsregister des Kantons Graubünden, Ringstrasse 10, 7000 Chur Aufforderung nach Art. 155 HRegV, Serengeti Sagl

  • Veröffentlichung Betroffene Organisation: Serengeti Sagl CHE-414.316.836 via Cantonale 36 6537 Grono Frist: 30 Tage Ablauf der Frist: 29.01.2021 Kontaktstelle: Grundbuchinspektorat und Handelsregister des Kantons Graubünden Ringstrasse 10 7000 Chur Bemerkungen: Aufforderungen gemäss Art. 155 HRegV Die nachfolgend aufgeführten Rechtseinheiten weisen keine Geschäftstätigkeit mehr auf und verfügen angeblich über keine verwertbaren Aktiven mehr. Da die Aufforderung an die betroffenen Personen, dem zuständigen Handelsregisteramt die Löschung anzumelden oder ihr begründetes Interesse an der Aufrechterhaltung der Eintragung dieser Firmen im Handelsregister schriftlich mitzuteilen ohne Erfolg blieb, werden hiermit die Gesellschafterinnen und Gesellschafter sowie Gläubigerinnen und Gläubiger aufgefordert, innert 30 Tagen seit Erscheinen der dritten Publikation des Rechnungsrufes ein begründetes Interesse an der Aufrechterhaltung der Eintragung der Rechtseinheit schriftlich mitzuteilen. Gehen keine fristgerechten Eingaben ein, werden diese Rechtseinheiten von Amtes wegen gelöscht (Art. 938a Abs. 1 OR). Andernfalls überweist der Handelsregisterführer die Angelegenheit dem Gericht zum Entscheid. Invitaziun tenor l'art. 155 ORC Las unitads giuridicas che vegnan menziunadas qua sutvart n'han nagina activitad commerziala plie n'han, sco ch'i vegn pretendì, naginas activas utilisablas pli. Perquai che l'invitaziun a las persunas respectivas d'annunziar l'extincziun a l'uffizi cumpetent dal register da commerzi u da communitgaren scrit lur interess motivà per mantegnair l'inscripziun da questas firmas en il register da commerzi n'ha betg gì success, vegnan envidadas ed envidads quatras las associadas ed ils associads sco er las credituras ed ils crediturs da communitgar en scrit in interess motivà per mantegnair l'inscripziun da l'unitad giuridica, e quai entaifer 30 dis dapi l'ediziun da la terza publicaziun dal clom da quints. Sch'i na vegnan fatgas naginas inoltraziuns entaifer il termin, vegnan questas unitads giuridicas extinguidas d'uffizi (art. 938a al. 1 DO). Cas cuntrari surdat l'administratura u l'administratur dal register da commerzi la fatschenta a la dretgira per la decisiun. Diffide secondo l'art. 155 ORC Gli enti giuridici indicati di seguito non esercitano più alcuna attività economica e a quanto pare non hanno più attivi realizzabili. Dato che l'intimazione alle persone interessate di notificare per iscritto all'Ufficio del registro di commercio competente la cancellazione o il loro interesse motivato a voler mantenere l'iscrizione di queste ditte nel registro di commercio è rimasta senza esito, con la presente si intima ai soci e ai creditori di comunicare per iscritto entro 30 giorni dalla terza pubblicazione della grida un interesse motivato al mantenimento dell'iscrizione dell'ente giuridico. Se entro il termine non pervengono istanze, questi enti giuridici vengono cancellati d'ufficio (art. 938a cpv. 1
    CO). In caso contrario, l'ufficiale del registro di commercio trasmette il caso al tribunale per decisione.
    Grundbuchinspektorat und Handelsregister Graubünden, 7000 Chur

  • SOGC 201228/2020 - 28.12.2020
    Categories: Other legal publications

    Publication number: BH05-0000003814, Commercial Registry Office Graubünden

    Rubrik: Bekanntmachungen nach Handelsregisterverordnung Unterrubrik: Aufforderung nach mehreren Artikeln HRegV Publikationsdatum: SHAB 28.12.2020, Mehrfache Veröffentlichung: 24.12.2020, 29.12.2020 Meldungsnummer: Publizierende Stelle Grundbuchinspektorat und Handelsregister des Kantons Graubünden, Ringstrasse 10, 7000 Chur Aufforderung nach Art. 155 HRegV, Serengeti Sagl

  • Veröffentlichung Betroffene Organisation: Serengeti Sagl CHE-414.316.836 via Cantonale 36 6537 Grono Frist: 30 Tage Ablauf der Frist: 29.01.2021 Kontaktstelle: Grundbuchinspektorat und Handelsregister des Kantons Graubünden Ringstrasse 10 7000 Chur Bemerkungen: Aufforderungen gemäss Art. 155 HRegV Die nachfolgend aufgeführten Rechtseinheiten weisen keine Geschäftstätigkeit mehr auf und verfügen angeblich über keine verwertbaren Aktiven mehr. Da die Aufforderung an die betroffenen Personen, dem zuständigen Handelsregisteramt die Löschung anzumelden oder ihr begründetes Interesse an der Aufrechterhaltung der Eintragung dieser Firmen im Handelsregister schriftlich mitzuteilen ohne Erfolg blieb, werden hiermit die Gesellschafterinnen und Gesellschafter sowie Gläubigerinnen und Gläubiger aufgefordert, innert 30 Tagen seit Erscheinen der dritten Publikation des Rechnungsrufes ein begründetes Interesse an der Aufrechterhaltung der Eintragung der Rechtseinheit schriftlich mitzuteilen. Gehen keine fristgerechten Eingaben ein, werden diese Rechtseinheiten von Amtes wegen gelöscht (Art. 938a Abs. 1 OR). Andernfalls überweist der Handelsregisterführer die Angelegenheit dem Gericht zum Entscheid. Invitaziun tenor l'art. 155 ORC Las unitads giuridicas che vegnan menziunadas qua sutvart n'han nagina activitad commerziala plie n'han, sco ch'i vegn pretendì, naginas activas utilisablas pli. Perquai che l'invitaziun a las persunas respectivas d'annunziar l'extincziun a l'uffizi cumpetent dal register da commerzi u da communitgaren scrit lur interess motivà per mantegnair l'inscripziun da questas firmas en il register da commerzi n'ha betg gì success, vegnan envidadas ed envidads quatras las associadas ed ils associads sco er las credituras ed ils crediturs da communitgar en scrit in interess motivà per mantegnair l'inscripziun da l'unitad giuridica, e quai entaifer 30 dis dapi l'ediziun da la terza publicaziun dal clom da quints. Sch'i na vegnan fatgas naginas inoltraziuns entaifer il termin, vegnan questas unitads giuridicas extinguidas d'uffizi (art. 938a al. 1 DO). Cas cuntrari surdat l'administratura u l'administratur dal register da commerzi la fatschenta a la dretgira per la decisiun. Diffide secondo l'art. 155 ORC Gli enti giuridici indicati di seguito non esercitano più alcuna attività economica e a quanto pare non hanno più attivi realizzabili. Dato che l'intimazione alle persone interessate di notificare per iscritto all'Ufficio del registro di commercio competente la cancellazione o il loro interesse motivato a voler mantenere l'iscrizione di queste ditte nel registro di commercio è rimasta senza esito, con la presente si intima ai soci e ai creditori di comunicare per iscritto entro 30 giorni dalla terza pubblicazione della grida un interesse motivato al mantenimento dell'iscrizione dell'ente giuridico. Se entro il termine non pervengono istanze, questi enti giuridici vengono cancellati d'ufficio (art. 938a cpv. 1
    CO). In caso contrario, l'ufficiale del registro di commercio trasmette il caso al tribunale per decisione.
    Grundbuchinspektorat und Handelsregister Graubünden, 7000 Chur

  • Title
    Confirm