Reports for JAC Juntos alegrando corazones
Credit rating information
Evaluation of credit rating with traffic light as risk indicator and other helpful data about the company.Find out more
Economic information
Comprehensive information about the economic situation of a company.Find out more
Payment collection information
Overview of current and past debt enforcement proceedings.Find out more
Company dossier as PDF
Contact information, changes in the company, turnover and employee figures, management, ownership, shareholding structure and other company data.Retrieve company dossier
About JAC Juntos alegrando corazones
- JAC Juntos alegrando corazones with its legal headquarters in Seon is active. JAC Juntos alegrando corazones operates in the sector «Other social services».
- The organization was entered in the trade register on the 13.04.2022 and has 3 persons in its management.
- Under «Notifications» you can see all modifications to the commercial register entry. The most recent modification was on 20.04.2022.
- The organization JAC Juntos alegrando corazones is registered under the UID CHE-263.809.741.
Management (3)
newest members of the committee
Melanie Häusermann,
Dennis Schenker,
Fanny Arabellys Häusermann-Chalas Olaverria
newest authorized signatories
Melanie Häusermann,
Dennis Schenker,
Fanny Arabellys Häusermann-Chalas Olaverria
Commercial register information
Entry in the commercial register
13.04.2022
Legal form
Association
Legal headquarters of the company
Seon
Commercial Registry Office
AG
Commercial register number
CH-400.6.450.938-0
UID/VAT
CHE-263.809.741
Sector
Other social services
Purpose (Original language)
1) Das Hauptziel besteht darin, Menschen in extremer Armut mit der Grundversorgung/Grundsicherung, Medikamenten oder Geld für Kinder und ältere Menschen zu unterstützen. 2) Förderung und Unterstützung von Institutionen, die zur Linderung von Armut und sozialer Ungleichheit beitragen, sei es durch Studium, Kunst, Sport oder andere. 3) Förderung und Unterstützung von Institutionen und NGO, die für die Gesellschaft arbeiten. 4) Unterstützung solcher Gesellschaften, die im Falle von Krieg oder Naturkatastrophen Hilfe brauchen. Unter den Voraussetzungen des Absatzes 1 sind als Förderung der Allgemeinheit anzuerkennen: 1. die Förderung der Jugend- und Altenhilfe; 2. die Förderung von Kunst und Kultur; 3. die Förderung der Erziehung, Volks- und Berufsbildung einschliesslich der Studentenhilfe; 4. die Förderung der Hilfe für politisch, rassistisch oder religiös Verfolgte, für Flüchtlinge, Vertriebene, Aussiedler, Spätaussiedler, Kriegsopfer, Kriegshinterbliebene, Kriegsbeschädigte und Kriegsgefangene, Zivilbeschädigte und Behinderte sowie Hilfe für Opfer von Straftaten; Förderung des Andenkens an Verfolgte, Kriegs- und Katastrophenopfer; Förderung des Suchdienstes für Vermisste; 5. die Förderung der Rettung aus Lebensgefahr 6. die Förderung der Entwicklungszusammenarbeit; 7. die Förderung der Gleichberechtigung von Frauen und Männern; 8. die Förderung des Schutzes von Ehe und Familie; 9. die Förderung der Kriminalprävention; 10. die Förderung des Sports; 11. die Förderung der Heimatpflege und Heimatkunde.
Other company names
Es sind keine früheren oder übersetzten Firmannamen vorhanden.
Would you like to update the company name? Click here.Branches (0)
Ownership structure
Holdings
Newest SOGC notifications: JAC Juntos alegrando corazones
The latest updates from the Swiss Official Gazette of Commerce (SOGC) are available in the original language of the source commercial register office only. View all notifications
Publication number: HR01-1005454323, Commercial Registry Office Aargau, (400)
JAC Juntos alegrando corazones, in Seon, CHE-263.809.741, c/o Fanny Häusermann, Eichbergweg 10, 5703 Seon, Verein (Neueintragung).
Statutendatum:
20.01.2021.
Zweck:
1) Das Hauptziel besteht darin, Menschen in extremer Armut mit der Grundversorgung/Grundsicherung, Medikamenten oder Geld für Kinder und ältere Menschen zu unterstützen. 2) Förderung und Unterstützung von Institutionen, die zur Linderung von Armut und sozialer Ungleichheit beitragen, sei es durch Studium, Kunst, Sport oder andere. 3) Förderung und Unterstützung von Institutionen und NGO, die für die Gesellschaft arbeiten. 4) Unterstützung solcher Gesellschaften, die im Falle von Krieg oder Naturkatastrophen Hilfe brauchen. Unter den Voraussetzungen des Absatzes 1 sind als Förderung der Allgemeinheit anzuerkennen: 1. die Förderung der Jugend- und Altenhilfe;
2. die Förderung von Kunst und Kultur;
3. die Förderung der Erziehung, Volks- und Berufsbildung einschliesslich der Studentenhilfe;
4. die Förderung der Hilfe für politisch, rassistisch oder religiös Verfolgte, für Flüchtlinge, Vertriebene, Aussiedler, Spätaussiedler, Kriegsopfer, Kriegshinterbliebene, Kriegsbeschädigte und Kriegsgefangene, Zivilbeschädigte und Behinderte sowie Hilfe für Opfer von Straftaten;
Förderung des Andenkens an Verfolgte, Kriegs- und Katastrophenopfer;
Förderung des Suchdienstes für Vermisste;
5. die Förderung der Rettung aus Lebensgefahr 6. die Förderung der Entwicklungszusammenarbeit;
7. die Förderung der Gleichberechtigung von Frauen und Männern;
8. die Förderung des Schutzes von Ehe und Familie;
9. die Förderung der Kriminalprävention;
10. die Förderung des Sports;
11. die Förderung der Heimatpflege und Heimatkunde.
Mittel:
Mitgliederbeiträge, Spenden, Spendenaktionen und Vereins-Aktivitäten.
Eingetragene Personen:
Häusermann, Fanny, von Lenzburg, in Seon, Präsidentin des Vorstandes, mit Kollektivunterschrift zu zweien;
Häusermann, Melanie, von Lenzburg, in Seon, Vizepräsidentin des Vorstandes, mit Kollektivunterschrift zu zweien mit dem Präsidenten;
Schenker, Dennis, von Walterswil (SO), in Boswil, Mitglied und Sekretärin des Vorstandes, mit Kollektivunterschrift zu zweien mit dem Präsidenten.
Hit list
Here you will find a link from the management to a hit list of persons with the same name who are registered in the commercial register.