• Andrea Zinsli

    attivo (possiede mandati attuali)
    Controlla solvibilità
    Solvibilità
    residente a Altendorf
    da Urmein

    Informazioni su Andrea Zinsli

    *le informazioni visualizzate sono esempi
    preview

    Dati di solvibilità

    Valutazione della solvibilità con semaforo come indicatore del rischio.
    Per saperne di più
    preview

    Fascicolo di persona

    Tutte le informazioni sulla persona in un unico documento.
    Per saperne di più

    Risultati per il nome Andrea Zinsli

    C'è 3 altre persone nel registro di commercio con il nome Andrea Zinsli.

    Network

    Partecipazioni

    Non siamo al corrente di nessuna partecipazione.

    Ultimi comunicati FUSC: Andrea Zinsli

    Le comunicazioni aggiornate del foglio ufficiale svizzero di commercio (FUSC) sono disponibili solo nella lingua originale dell’Ufficio del Registro di commercio. Visualizza tutti comunicati

    FUSC 250822/2025 - 22.08.2025
    Categorie: Cambiamento dello scopo aziendale, Cambiamento nella dirigenza

    Numero di pubblicazione: HR02-1006414282, Ufficio del registro di commercio Zurigo, (20)

    SVGW Fachverband für Wasser, Gas und Wärme, in Zürich, CHE-105.840.025, Verein (SHAB Nr. 176 vom 12.09.2023, Publ. 1005835824).

    Statutenänderung:
    04.08.2020. 22.06.2023.

    Zweck neu:
    Der Verein setzt sich ein für eine sichere und nachhaltige Wasser-, Gas und Wärmeversorgung (nachfolgend die Branchen). Im Energiebereich bezweckt er als Fachorganisation die Förderung einer sicheren, sauberen sowie sparsamen Bereitstellung und Nutzung von gasförmigen Energieträgern, verflüssigten Energiegasen und Wärme (insbesondere Fernwärme und Fernkälte) sowie die Verhütung von Unfällen, Störungen und Schäden. Im Bereich Trinkwasser bezweckt er als Fachorganisation die Förderung und Koordination der nachhaltigen Versorgung der Bevölkerung mit einwandfreiem Trinkwasser in ausreichender Menge. Der Verein setzt sich für den Schutz der Wasserressourcen ein. Er tritt ein für die Geltung der Branchen in der Öffentlichkeit und wahrt deren Interessen im Sinne von Art. 4. Er pflegt die guten Beziehungen und den fachlichen Austausch innerhalb der Branchen sowie mit Organisationen und Behörden. Artikel 4 Zur Erreichung des Vereinszweckes stellt sich der SVGW insbesondere folgende Aufgaben: 1. Ausarbeitung, Herausgabe und Verbreitung des SVGW-Regelwerks;
    Mitwirkung bei Normierungsarbeiten und technischen Vorschriften in Verbindung mit nationalen und internationalen Institutionen 2. Bereitstellung von Dienstleistungen im Interesse der Branchen wie - Betreiben technischer Inspektorate - Zertifizierung von Produkten, Personen und Dienstleistungen - Auditierung von Unternehmen - Erarbeiten und Vermittlung von Gutachten - Entwicklung, Durchführung, Förderung, Unterstützung und Überwachung der Aus- und Weiterbildung - Ausbau, Durchführung und Förderung eines stufengerechten und bedürfnisorientierten Bildungs- und Veranstaltungsangebotes - Sammlung, Auswertung und Verbreitung von technischen und technisch-wissenschaftlichen Erkenntnissen, Untersuchungen und Betriebsdaten, technisch-statistischen Unterlagen, Schriften und ähnlichem - Fachliche Beratung von Mitgliedern und anderen Interessenten - Austausch von Erfahrungen und Betriebsdaten 3. Bearbeitung rechtlicher, statistischer, wirtschaftlicher, sozialer, ökologischer und anderer Probleme, die im Interesse der Branchen liegen 4. Einwirkung auf die Gesetzgebung 5. Öffentlichkeitsarbeit sowie Herausgabe einer Fachzeitschrift 6. Fachliche Zusammenarbeit mit Behörden und Institutionen im In- und Ausland, insbesondere mit Vereinigungen und Organisationen des Energie-, Wasser- und Abwasserfaches 7. Beteiligung an Organisationen und Institutionen, die im Interesse des Vereinszweckes liegen Die Verhandlungssprachen sind Deutsch und Französisch. Zu diesem Zweck werden in der Regel Berichte, Richtlinien, Leitsätze, Vorschriften, Reglemente, Empfehlungen und Zirkulare, im folgenden «Dokumente» genannt, zuhanden der Mitglieder in deutscher und französischer Sprache verfasst. Wichtige Dokumente werden zudem auch ins Italienische übersetzt.

    Ausgeschiedene Personen und erloschene Unterschriften:
    Sager, Martin, von Gränichen, in Sursee, Direktor, mit Kollektivunterschrift zu zweien.

    Eingetragene Personen neu oder mutierend:
    Brera, Jacques, von Hautemorges, in Hautemorges, Vizepräsident des Vorstandes, mit Kollektivunterschrift zu zweien;
    Zinsli, Andrea, von Urmein, in Altendorf, Vizepräsident des Vorstandes, mit Kollektivunterschrift zu zweien [bisher: in Wädenswil];
    Meier, Michael, von Dietwil, in Hitzkirch, Direktor, mit Kollektivunterschrift zu zweien;
    Domeniconi, Raffaele, von Capriasca, in Rossa, mit Kollektivunterschrift zu zweien [bisher: in Castaneda].

    FUSC 250625/2025 - 25.06.2025
    Categorie: Nuova costituzione

    Numero di pubblicazione: HR01-1006365103, Ufficio del registro di commercio Zurigo, (20)

    Energieverbund Wädenswil AG, in Wädenswil, CHE-448.447.347, c/o Stadt Wädenswil, Werke, Rütibüelstrasse 5, 8820 Wädenswil, Aktiengesellschaft (Neueintragung).

    Statutendatum:
    17.06.2025.

    Zweck:
    Die Gesellschaft bezweckt die Planung, die Erstellung, die Finanzierung, den Betrieb und die Instandhaltung von einem oder mehreren Energieverbunden zur Belieferung von Kundinnen und Kunden mit Energie in Form von Wärme und Kälte. Die Gesellschaft kann Grundstücke und Immaterialgüterrechte erwerben, halten, belasten und veräussern, Tochtergesellschaften und Zweigniederlassungen errichten sowie sich an anderen Unternehmen beteiligen, sofern diese Handlungen der Erreichung des Zwecks der Gesellschaft dienen.

    Aktienkapital:
    CHF 1'000'000.00.

    Liberierung Aktienkapital:
    CHF 1'000'000.00.

    Aktien:
    1'000'000 Namenaktien zu CHF 1.00.

    Publikationsorgan:
    SHAB. Mitteilungen der Gesellschaft an ihre Aktionäre erfolgen auf schriftlichem Weg auf Papier oder in elektronischer Form.

    Vinkulierung:
    Die Übertragbarkeit der Namenaktien ist nach Massgabe der Statuten beschränkt.

    Eingetragene Personen:
    Erni, Jonas Viktor, von Zürich, in Wädenswil, Präsident des Verwaltungsrates, mit Kollektivunterschrift zu zweien;
    Deplazes, Romeo, von Sumvitg, in Kloten, Mitglied des Verwaltungsrates, mit Kollektivunterschrift zu zweien;
    Wolfer, Christoph Peter, genannt Christof, von Wädenswil, in Wädenswil, Mitglied des Verwaltungsrates, mit Kollektivunterschrift zu zweien;
    Zinsli, Andrea, von Urmein, in Altendorf, Mitglied des Verwaltungsrates, mit Kollektivunterschrift zu zweien;
    Baumbach, Rolf, von Schleitheim, in Wädenswil, Mitglied der Geschäftsleitung, mit Kollektivunterschrift zu zweien;
    Disler, Mark, von Stäfa, in Embrach, Mitglied der Geschäftsleitung, mit Kollektivunterschrift zu zweien;
    Zgraggen, Philipp, von Adligenswil, in Küssnacht (SZ), Mitglied der Geschäftsleitung, mit Kollektivunterschrift zu zweien;
    Balmer-Etienne AG (CHE-107.252.508), in Luzern, Revisionsstelle;
    Majstorovic, Denis, österreichischer Staatsangehöriger, in Uitikon, mit Kollektivunterschrift zu zweien;
    Pepshi, Aurora, von Wädenswil, in Wädenswil, mit Kollektivunterschrift zu zweien.

    FUSC 250429/2025 - 29.04.2025
    Categorie: Cambiamento nella dirigenza

    Numero di pubblicazione: HR02-1006318957, Ufficio del registro di commercio Zurigo, (20)

    Erdgas Ostschweiz AG, in Zürich, CHE-107.831.362, Aktiengesellschaft (SHAB Nr. 165 vom 27.08.2024, Publ. 1006114683).

    Eingetragene Personen neu oder mutierend:
    Schneider, Roger, von Rüthi (SG), in Au (SG), Mitglied des Verwaltungsrates, ohne Zeichnungsberechtigung;
    Zinsli, Andrea, von Urmein, in Altendorf, Mitglied des Verwaltungsrates, ohne Zeichnungsberechtigung [bisher: in Wädenswil].

    Title
    Confermare