• Kamal Youssefi

    attivo (possiede mandati attuali)
    Controlla solvibilità
    Solvibilità
    residente a Pfäffikon
    da Germania

    Informazioni su Kamal Youssefi

    *le informazioni visualizzate sono esempi
    preview

    Dati di solvibilità

    Valutazione della solvibilità con semaforo come indicatore del rischio.
    Per saperne di più
    preview

    Fascicolo di persona

    Tutte le informazioni sulla persona in un unico documento.
    Per saperne di più

    Network

    Partecipazioni

    Non siamo al corrente di nessuna partecipazione.

    Ultimi comunicati FUSC: Kamal Youssefi

    Le comunicazioni aggiornate del foglio ufficiale svizzero di commercio (FUSC) sono disponibili solo nella lingua originale dell’Ufficio del Registro di commercio. Visualizza tutti comunicati

    FUSC 251111/2025 - 11.11.2025
    Categorie: Nuova costituzione

    Numero di pubblicazione: HR01-1006481082, Ufficio del registro di commercio Svitto, (130)

    EcoGuard Global AG (EcoGuard Global Ltd) (EcoGuard Global SA), in Freienbach, CHE-402.593.257, Zentrum Staldenbach 5, 8808 Pfäffikon SZ, Aktiengesellschaft (Neueintragung).

    Statutendatum:
    04.11.2025.

    Zweck:
    Zweck der Gesellschaft ist es, Aktivitäten auf dem Kohlenstoffmarkt durchzuführen, eine fortschrittliche technologische Infrastruktur für den Handel mit Kohlenstoffzertifikaten in Übereinstimmung mit den nationalen und internationalen Vorgaben zu entwickeln und zu unterhalten, grenzüberschreitende Möglichkeiten für den Kohlenstoffhandel zu analysieren, zu sichern und zu nutzen, Kohlenstoffzertifikate zu kaufen und zu verkaufen, mit Käufern von Kohlenstoffausgleichszertifikaten zusammenzuarbeiten und strategische Partnerschaften zu etablieren, um das Geschäft auf dem globalen Kohlenstoffmarkt zu fördern. Sie kann im In- und Ausland Zweigniederlassungen errichten, Tochtergesellschaften gründen, sich an zweckverwandten Unternehmen beteiligen sowie Grundstücke und Immaterialgüterrechte erwerben, halten, verwalten, belasten, verwerten und veräussern und ausserdem alle Rechtshandlungen vornehmen, die der Zweck der Gesellschaft mit sich bringen kann, insbesondere zugunsten von nahe stehenden und anderen Gesellschaften Finanzierungen gewähren, Sicherheiten aller Art stellen oder auf andere Weise Verpflichtungen dieser Gesellschaften absichern oder garantieren. Die Gesellschaft kann ihren direkten oder indirekten Tochtergesellschaften sowie Dritten, einschliesslich ihren direkten oder indirekten Aktionären sowie deren direkten oder indirekten Tochtergesellschaften, direkte oder indirekte Finanzierungen gewähren, für eigene Verbindlichkeiten sowie anderen Gesellschaften (einschliesslich direkten oder indirekten Aktionären der Gesellschaft oder Gesellschaften, an denen diese Aktionäre direkt oder indirekt beteiligt sind) Sicherheiten aller Art, einschliesslich mittels Pfandrechten an oder fiduziarischen Übereignungen oder Abtretungen von Aktiven der Gesellschaft, oder Garantien stellen, Solidarschuldner schäften oder Bürgschaften eingehen oder andere Weise Verpflichtungen dieser anderen Gesellschaften absichern oder garantieren, ob entgeltlich oder nicht. Weiter kann sie mit den oben genannten Gesellschaften einen Liquiditätsausgleich/Konzentration der Nettoliquidität (Cash Pooling) betreiben oder sich einem solchen anschliessen, inklusive periodischem Kontoausgleich (Balancing). Dies auch ohne Gegenleistung, unter Vorzugskonditionen, ohne Zins, unter Ausschluss der Gewinnstrebigkeit der Gesellschaft und unter Eingehung von Klumpenrisiken. Die Gesellschaft kann alle kommerziellen, finanziellen und anderen Tätigkeiten ausüben, die geeignet erscheinen, den Zweck der Gesellschaft zu fördern, mit diesem zusammenhängen oder im Interesse der Firmengruppe bzw. deren Gruppengesellschaften liegen.

    Aktienkapital:
    CHF 100'000.00.

    Liberierung Aktienkapital:
    CHF 100'000.00.

    Aktien:
    10'000'000 Namenaktien zu CHF 0.01.

    Publikationsorgan:
    SHAB. Soweit das Gesetz nicht zwingend eine persönliche Mitteilung verlangt, erfolgen sämtliche Mitteilungen der Gesellschaft an die Aktionäre gültig durch Publikation im Schweizerischen Handelsamtsblatt. Schriftliche Mitteilungen an die Aktionäre erfolgen durch gewöhnlichen Brief oder E-Mail an die im Aktienbuch verzeichneten Adressen.

    Vinkulierung:
    Die Übertragbarkeit der Namenaktien ist nach Massgabe der Statuten beschränkt. Gemäss Erklärung bei der Gründung der Gesellschaft wird auf eine eingeschränkte Revision verzichtet.

    Eingetragene Personen:
    Deiss, Stefan, von Wald (ZH), in Zürich, Präsident, mit Kollektivunterschrift zu zweien;
    Youssefi, Kamal, deutscher Staatsangehöriger, in Freienbach, Mitglied, mit Kollektivunterschrift zu zweien.

    FUSC 250909/2025 - 09.09.2025
    Categorie: Cambiamento nella dirigenza

    Numero di pubblicazione: HR02-1006428153, Ufficio del registro di commercio Zurigo, (20)

    Trust Square Ecosystem AG, in Zürich, CHE-345.552.421, Aktiengesellschaft (SHAB Nr. 152 vom 11.08.2025, Publ. 1006405091).

    Ausgeschiedene Personen und erloschene Unterschriften:
    Hauser, Marc, von Häggenschwil, in Zürich, mit Kollektivunterschrift zu zweien.

    Eingetragene Personen neu oder mutierend:
    Youssefi, Kamal, deutscher Staatsangehöriger, in Freienbach, Präsident des Verwaltungsrates, mit Kollektivunterschrift zu zweien;
    Deiss, Stefan, von Wald (ZH), in Zürich, Mitglied des Verwaltungsrates, mit Kollektivunterschrift zu zweien;
    Uhlmann, Sacha, von Wynigen, in Zürich, Mitglied des Verwaltungsrates, mit Kollektivunterschrift zu zweien [bisher: Uhlmann, Sacha Michael, ohne eingetragene Funktion, mit Kollektivunterschrift zu zweien].

    FUSC 250908/2025 - 08.09.2025
    Categorie: Cambiamento nella dirigenza

    Numero di pubblicazione: HR02-1006427291, Ufficio del registro di commercio Svitto, (130)

    Trust Square Holding AG, in Wollerau, CHE-270.286.239, Aktiengesellschaft (SHAB Nr. 146 vom 31.07.2025, Publ. 1006398724).

    Eingetragene Personen neu oder mutierend:
    Youssefi, Kamal, deutscher Staatsangehöriger, in Freienbach, Präsident, mit Kollektivunterschrift zu zweien [bisher: Mitglied, mit Kollektivunterschrift zu zweien].

    Title
    Confermare