• Sandra Stöckli

    attivo (possiede mandati attuali)
    Controlla solvibilità
    Solvibilità
    residente a Muttenz
    da Dornach

    Informazioni su Sandra Stöckli

    *le informazioni visualizzate sono esempi
    preview

    Dati di solvibilità

    Valutazione della solvibilità con semaforo come indicatore del rischio.
    Per saperne di più
    preview

    Fascicolo di persona

    Tutte le informazioni sulla persona in un unico documento.
    Per saperne di più

    Risultati per il nome Sandra Stöckli

    C'è 3 altre persone nel registro di commercio con il nome Sandra Stöckli.

    Network

    Partecipazioni

    Non siamo al corrente di nessuna partecipazione.

    Ultimi comunicati FUSC: Sandra Stöckli

    Le comunicazioni aggiornate del foglio ufficiale svizzero di commercio (FUSC) sono disponibili solo nella lingua originale dell’Ufficio del Registro di commercio. Visualizza tutti comunicati

    FUSC 211210/2021 - 10.12.2021
    Categorie: Cambiamento dello scopo aziendale, Cambiamento nella dirigenza

    Numero di pubblicazione: HR02-1005354504, Ufficio del registro di commercio Basilea Città, (270)

    Dschobor AG, in Basel, CHE-102.396.229, Aktiengesellschaft (SHAB Nr. 114 vom 17.06.2015, S.0, Publ. 2210949).

    Statutenänderung:
    01.12.2021.

    Zweck neu:
    Die Gesellschaft bezweckt den Erwerb, die Überbauung, den Verkauf und die Verwaltung sowie Bewertung von Immobilien. Sie kann als Generalunternehmerin auftreten sowie Unterhalts- und Sanierungsdienstleistungen anbieten. Sie kann sich an gleichen oder ähnlichen Unternehmen beteiligen, Agenturen, Zweigniederlassungen und Tochtergesellschaften im In- und Ausland errichten sowie überhaupt jede Tätigkeit ausüben, die geeignet ist, den Zweck der Gesellschaft zu fördern, insbesondere auch Immobilien erwerben, belasten und veräussern.

    Mitteilungen neu:
    Mitteilungen an die Aktionäre erfolgen durch eingeschriebenen Brief, sofern und soweit die Adressen bekannt sind, ansonsten via Publikationsorgan.

    Eingetragene Personen neu oder mutierend:
    Stöckli, Walter, von Dornach, in Engelberg, Mitglied des Verwaltungsrates, mit Einzelunterschrift [bisher: in Basel];
    Stöckli, Sandra, von Dornach, in Muttenz, Mitglied der Geschäftsleitung, mit Einzelunterschrift [bisher: in Basel].

    FUSC 211210/2021 - 10.12.2021
    Categorie: Cambiamento dello scopo aziendale, Cambiamento nella dirigenza

    Numero di pubblicazione: HR02-1005354515, Ufficio del registro di commercio Basilea Città, (270)

    Liwa Immobilien AG, in Basel, CHE-106.441.099, Aktiengesellschaft (SHAB Nr. 114 vom 17.06.2015, S.0, Publ. 2212529).

    Statutenänderung:
    01.12.2021.

    Zweck neu:
    Die Gesellschaft bezweckt die Verwaltung, Bewertung sowie den Kauf und Verkauf von Liegenschaften. Sie kann als Generalunternehmerin auftreten sowie Unterhalts- und Sanierungsdienstleistungen anbieten. Sie kann sich an gleichen oder ähnlichen Unternehmen beteiligen, Agenturen, Zweigniederlassungen und Tochtergesellschaften im In- und Ausland errichten sowie überhaupt jede Tätigkeit ausüben, die geeignet ist, den Zweck der Gesellschaft zu fördern, insbesondere auch Immobilien erwerben, belasten und veräussern.

    Mitteilungen neu:
    Mitteilungen an die Aktionäre erfolgen durch eingeschriebenen Brief, sofern und soweit die Adressen bekannt sind, ansonsten via Publikationsorgan.

    Eingetragene Personen neu oder mutierend:
    Stöckli, Walter, von Dornach, in Engelberg, Mitglied des Verwaltungsrates, mit Einzelunterschrift [bisher: in Basel];
    Stöckli, Sandra, von Dornach, in Muttenz, Mitglied der Geschäftsleitung, mit Einzelunterschrift [bisher: in Basel].

    FUSC 114/2015 - 17.06.2015
    Categorie: Cambiamento nella dirigenza

    Numero di pubblicazione: 2210949, Ufficio del registro di commercio Basilea Città, (270)

    Dschobor AG, in Basel, CHE-102.396.229, Aktiengesellschaft (SHAB Nr. 69 vom 12.04.2010, S. 7, Publ. 5581710).

    Eingetragene Personen neu oder mutierend:
    Stöckli, Sandra, von Dornach, in Basel, Mitglied der Geschäftsleitung, mit Einzelunterschrift.

    Title
    Confermare