Informazioni su Markus Lädrach
Dati di solvibilità
Valutazione della solvibilità con semaforo come indicatore del rischio.Per saperne di più
Risultati per il nome Markus Lädrach
Partecipazioni
Ultimi comunicati FUSC: Markus Lädrach
Le comunicazioni aggiornate del foglio ufficiale svizzero di commercio (FUSC) sono disponibili solo nella lingua originale dell’Ufficio del Registro di commercio. Visualizza tutti comunicati
Numero di pubblicazione: HR02-1006493489, Ufficio del registro di commercio Zurigo, (20)
Swiss Wood Innovation Network S-WIN, in Zürich, CHE-320.035.670, Verein (SHAB Nr. 251 vom 30.12.2019, Publ. 1004794726).
Ausgeschiedene Personen und erloschene Unterschriften:
Schilliger, Ernest, von Weggis, in Küssnacht (SZ), Co-Präsident, mit Kollektivunterschrift zu zweien;
Thömen, Dr. Heiko, deutscher Staatsangehöriger, in Evilard, Co-Präsident, mit Kollektivunterschrift zu zweien;
Starck, Christoph, von Basel, in Zürich, Mitglied des Vorstandes, ohne Zeichnungsberechtigung;
Weinand, Prof. Yves, von Liège (BE), in Lausanne, Mitglied des Vorstandes, ohne Zeichnungsberechtigung;
Zimmermann Schütz, Dr. Tanja, von Zürich und Sumiswald, in Dübendorf, Mitglied des Vorstandes, ohne Zeichnungsberechtigung.
Eingetragene Personen neu oder mutierend:
Frei, Dr. Reto, von Widnau, in Evilard, Co-Präsident, mit Kollektivunterschrift zu zweien;
Suter, Patrick, von Gipf-Oberfrick, in Oberhof, Co-Präsident, mit Kollektivunterschrift zu zweien;
Berli, Calvin, von Hausen am Albis, in Rubigen, Mitglied des Vorstandes, ohne Zeichnungsberechtigung;
Burlet Pavone, Sandra, von Zürich, in Zürich, Mitglied des Vorstandes, ohne Zeichnungsberechtigung;
Lädrach, Markus, von Konolfingen, in Worb, Mitglied des Vorstandes, ohne Zeichnungsberechtigung;
Burgert, Prof. Dr. Ingo, deutscher Staatsangehöriger, in Zürich, Mitglied des Vorstandes, ohne Zeichnungsberechtigung;
Schweier, Dr. Janine, deutscher Staatsangehöriger, in Uitikon, Mitglied des Vorstandes, ohne Zeichnungsberechtigung;
Stapf, Gordian Andreas, deutscher Staatsangehöriger, in Rothenburg, Mitglied des Vorstandes, ohne Zeichnungsberechtigung;
Näher, Thomas, von Orpund, in Orpund, Geschäftsführer, mit Kollektivunterschrift zu zweien [bisher: deutscher Staatsangehöriger].
Numero di pubblicazione: HR02-1006156294, Ufficio del registro di commercio Berna, (36)
OLWO AG, in Worb, CHE-100.984.272, Aktiengesellschaft (SHAB Nr. 47 vom 07.03.2024, Publ. 1005979666).
Ausgeschiedene Personen und erloschene Unterschriften:
Nold, Enrique Miguel Guillermo, genannt Michael, deutscher Staatsangehöriger, in Burgdorf, Mitglied des Verwaltungsrates, mit Kollektivunterschrift zu zweien.
Eingetragene Personen neu oder mutierend:
Lädrach, Markus, von Konolfingen, in Worb, Präsident des Verwaltungsrates, mit Kollektivunterschrift zu zweien [bisher: Mitglied des Verwaltungsrates, mit Kollektivunterschrift zu zweien];
Eschbach, Andreas, von Sumiswald, in Pieterlen, Mitglied des Verwaltungsrates, mit Kollektivunterschrift zu zweien;
Lädrach, Thomas, von Konolfingen, in Gwatt (Thun), Mitglied des Verwaltungsrates, Geschäftsführer, mit Kollektivunterschrift zu zweien [bisher: Präsident des Verwaltungsrates, mit Kollektivunterschrift zu zweien].
Numero di pubblicazione: HR02-1006156296, Ufficio del registro di commercio Berna, (36)
OLWO STALDEN AG, in Konolfingen, CHE-105.978.468, Aktiengesellschaft (SHAB Nr. 34 vom 19.02.2024, Publ. 1005964276).
Ausgeschiedene Personen und erloschene Unterschriften:
Lädrach, Heinz, von Konolfingen, in Worb, Sekretär (Nichtmitglied), mit Kollektivprokura zu zweien.
Eingetragene Personen neu oder mutierend:
Lädrach, Markus, von Konolfingen, in Worb, Präsident des Verwaltungsrates, mit Kollektivunterschrift zu zweien [bisher: Mitglied des Verwaltungsrates, mit Kollektivunterschrift zu zweien];
Eschbach, Andreas, von Sumiswald, in Pieterlen, Mitglied des Verwaltungsrates, mit Kollektivunterschrift zu zweien;
Lädrach, Ulrich, von Konolfingen, in Boll (Vechigen), Mitglied des Verwaltungsrates, mit Kollektivunterschrift zu zweien [bisher: Präsident des Verwaltungsrates, mit Kollektivunterschrift zu zweien].