• Claudia Bianca Bräm

    attivo (possiede mandati attuali)
    Controlla solvibilità
    Solvibilità
    residente a Zürich
    da Zürich

    Informazioni su Claudia Bianca Bräm

    *le informazioni visualizzate sono esempi
    preview

    Dati di solvibilità

    Valutazione della solvibilità con semaforo come indicatore del rischio. Per saperne di più
    preview

    Fascicolo di persona

    Tutte le informazioni sulla persona in un unico documento. Per saperne di più

    Network

    Partecipazioni

    Non siamo al corrente di nessuna partecipazione.

    Ultimi comunicati FUSC: Claudia Bianca Bräm

    Le comunicazioni aggiornate del foglio ufficiale svizzero di commercio (FUSC) sono disponibili solo nella lingua originale dell’Ufficio del Registro di commercio. Visualizza tutti comunicati

    FUSC 191002/2019 - 02.10.2019
    Categorie: Nuova costituzione

    Numero di pubblicazione: HR01-1004727945, Ufficio del registro di commercio Zurigo, (20)

    European Padel Association, in Zürich, CHE-158.324.615, c/o Claudia Bianca Bräm, Langgrütstrasse 149, 8047 Zürich, Verein (Neueintragung).

    Statutendatum:
    12.10.2018.

    Zweck:
    Die Ziele des EPV bestehen darin, a) alle Fragen im Zusammenhang mit Padel in Europa zu behandeln;
    b) die Entwicklung von Padel in Europa zu überwachen und zu steuern;
    c) internationale Padel-Wettbewerbe und -Turniere auf europäischer Ebene zu organisieren und durchzuführen;
    d) alle Methoden oder Praktiken zu verhindern, die die Regelmässigkeit von Spielen oder Wettbewerben gefährden oder den Missbrauch von Padel zur Folge haben könnten;
    e) ethische Normen und verantwortungsvolle Organisationsführung im Padel in Europa zu fördern und zu schützen;
    f) sicherzustellen, dass sportliche Werte stets Vorrang vor wirtschaftlichen Interessen haben;
    g) die von Padel erwirtschafteten Einnahmen im Einklang mit dem Grundsatz der Solidarität umzuverteilen und Rückinvestitionen zugunsten aller Ebenen und Bereiche von Padel, insbesondere beim Breitensport, zu unterstützen;
    h) die Geschlossenheit der Mitgliedsverbände in Fragen des europäischen und weltweiten Padel zu fördern;
    i) die allgemeinen Interessen der Mitgliedsverbände zu wahren;
    j) sicherzustellen, dass die Bedürfnisse der verschiedenen lnteressengruppen in europäischen Padel (Ligen, Vereine, Spieler, Unterstützer) angemessen berücksichtigt werden;
    k) als repräsentative Stimme für die gesamte europäische Padel-Familie aufzutreten;
    I) gute Beziehungen und Zusammenarbeit mit dem internationalen Padel-Leitungsorgan und allen anderen vom internationalen Padel-Leitungsorgan anerkannten kontinentalen Konföderationen zu unterhalten;
    m) die Interessen der Mitgliedsverbände zu respektieren, Streitigkeiten zwischen den Mitgliedsverbänden beizulegen und sie auf Anfrage in jeder Angelegenheit zu unterstützen.

    Mittel:
    Teilnahmegebühren für Wettbewerbe, Erlöse aus Kartenverkauf, Fernseh- und Werbeeinnahmen und Abgaben aus EPV-Wettbewerben, Einnahmen aus der Verwertung von Rechten jeglicher Art und Gebühren für EPV-Turniere mit genehmigtem Ranking.

    Eingetragene Personen:
    Cerfont, Philippe, belgischer Staatsangehöriger, in Dolembreux (BE), Präsident des Vorstandes, mit Kollektivunterschrift zu zweien;
    Bräm, Claudia Bianca, von Zürich, in Zürich, Mitglied des Vorstandes, mit Kollektivunterschrift zu zweien;
    Garbisu Elzaurdy, Alfredo, spanischer Staatsangehöriger, in Mungia (ES), Mitglied des Vorstandes, ohne Zeichnungsberechtigung;
    Jaco Da Silva Oliveira, Ricardo, portugiesischer Staatsangehöriger, in Lissabon (PT), Mitglied des Vorstandes, ohne Zeichnungsberechtigung;
    Karlsson, Novi, schwedischer Staatsangehöriger, in Laholm (SE), Mitglied des Vorstandes, ohne Zeichnungsberechtigung.

    FUSC 190315/2019 - 15.03.2019
    Categorie: Cambiamento dell’indirizzo, Cambiamento nella dirigenza

    Numero di pubblicazione: HR02-1004588324, Ufficio del registro di commercio Zurigo, (20)

    SCHWEIZER PADEL VERBAND (SPV), in Zürich, CHE-113.163.876, Verein (SHAB Nr. 9 vom 14.01.2016, S.0, Publ. 2595111).

    Domizil neu:
    c/o Reto Scartazzini, Mühlezelgstrasse 35, 8047 Zürich.

    Ausgeschiedene Personen und erloschene Unterschriften:
    Giang, Michelle, von Dietlikon, in Zürich, Präsidentin des Vorstandes, mit Kollektivunterschrift zu zweien;
    Othenin, Tommy, von La Chaux-de-Fonds, in Steffisburg, Vizepräsident des Vorstandes, mit Kollektivunterschrift zu zweien;
    Gonzalez Millares, Jon, spanischer Staatsangehöriger, in Zürich, Mitglied des Vorstandes, mit Kollektivunterschrift zu zweien;
    Dazio, Patrizia, von Lavizzara, in Bern, Mitglied des Vorstandes, ohne Zeichnungsberechtigung;
    Favre, Antoine, von Langnau im Emmental, in Ecublens VD, Mitglied des Vorstandes, ohne Zeichnungsberechtigung;
    Melero Gomez-Rauscher, Justine Barbara, von Stein am Rhein, in Thônex, Mitglied des Vorstandes, ohne Zeichnungsberechtigung.

    Eingetragene Personen neu oder mutierend:
    Bräm, Claudia Bianca, von Zürich, in Zürich, Präsidentin des Vorstandes, mit Kollektivunterschrift zu zweien [bisher: Mitglied des Vorstandes, mit Kollektivunterschrift zu zweien];
    Sessagesimi, Loic Mathieu, von Ecublens (VD), in Vevey, Vizepräsident des Vorstandes, mit Kollektivunterschrift zu zweien;
    Scartazzini, Reto, von Bregaglia, in Zürich, Mitglied des Vorstandes, mit Kollektivunterschrift zu zweien.

    FUSC 181227/2018 - 27.12.2018
    Categorie: Cambiamento nella dirigenza

    Numero di pubblicazione: HR02-1004530324, Ufficio del registro di commercio Zurigo, (20)

    Emil Frey IT Solutions AG, in Zürich, CHE-333.448.656, Aktiengesellschaft (SHAB Nr. 230 vom 27.11.2018, Publ. 1004506358).

    Eingetragene Personen neu oder mutierend:
    Schlumpf, Kathrin Barbara, von Zürich, in Küsnacht (ZH), Mitglied des Verwaltungsrates, mit Kollektivunterschrift zu zweien [bisher: Frey, Kathrin, in Zürich];
    Bauer, Jürgen, deutscher Staatsangehöriger, in Zürich, Vizedirektor, mit Kollektivunterschrift zu zweien;
    Bräm, Claudia, von Zürich, in Zürich, mit Kollektivprokura zu zweien;
    Buri, Dieter, von Oberburg, in Bellikon, mit Kollektivprokura zu zweien;
    Hestermann, Paul, deutscher Staatsangehöriger, in Reichenbach an der Fils (DE), mit Kollektivprokura zu zweien;
    Schiessl, Tobias, deutscher Staatsangehöriger, in Dübendorf, mit Kollektivprokura zu zweien.

    Title
    Confermare