• OFISCA SA

    BE
    attiva
    Controlla solvibilità Timeline
    Controlla solvibilitàSolvibilità
    N° registro commercio: CH-660.5.378.008-0
    Ramo economico: Servizi per consulenza manageriale

    Età dell'azienda

    17 anni

    Fatturato in CHF

    PremiumPremium

    Capitale in CHF

    100'000

    Collaboratori

    PremiumPremium

    Marchi attivi

    0

    Informazioni su OFISCA SA

    *le informazioni visualizzate sono esempi
    preview

    Dati di solvibilità

    Valutazione della solvibilità con semaforo come indicatore del rischio e ulteriori informazioni sull'azienda.
    Per saperne di più
    preview

    Informazioni economiche

    Informazione completa sulla situazione economica di un'azienda.
    Per saperne di più
    preview

    Tempestività di pagamento

    Valutazione della tempestività di pagamento sulla base di fatture passate.
    Per saperne di più
    preview

    Estratto dell'ufficio di esecuzione

    Panoramica delle procedimenti esecutivi attuali e passati.
    Per saperne di più
    preview

    Dossier aziendale come PDF

    Informazioni di contatto, cambiamenti nella azienda, cifre sul fatturato e sui dipendenti, gestione, proprietà, struttura azionaria e altri dati aziendali.
    Richiedere il fascicolo aziendale

    Su OFISCA SA

    • OFISCA SA ha sede a Hindelbank ed è attiva. Essa è una Società anonima ed èattiva nel settore «Servizi per consulenza manageriale».
    • La dirigenza è composta di una persona.
    • L’iscrizione nel registro di commercio dell’azienda è stata cambiata da ultimo il 29.08.2024. Nella rubrica “Comunicati” possono essere visualizzate tutte le precedenti iscrizioni nel registro di commercio.
    • Il numero d’identificazione delle imprese dell’azienda è il seguente: OFISCA SA.

    Dirigenza (1)

    i più recenti membri del consiglio d'amministrazione

    Thomas Schelker

    i più recenti aventi diritto di firma

    Thomas Schelker

    Fonte: FUSC

    Informazioni sul registro di commercio

    Fonte: FUSC

    Ramo economico

    Servizi per consulenza manageriale

    Scopo (Lingua originale)

    Der Zweck der Gesellschaft sind alle Personalmanagement-, Geschäftsentwicklungs- und Beratungsaktivitäten. Die Gesellschaft kann alle Aktivitäten im Bereich der Immobilien durchführen, insbesondere den Kauf, den Verkauf, die Investition, die Vermittlung, die Förderung, den Betrieb und die Vermietung sowie den Betrieb von Handelsarkaden, von Aparthotels und Geschäftshäusern, unter Ausschluss jeglicher Geschäfte, die durch das Bundesgesetz über den Erwerb von Grundstücken durch Personen im Ausland (BewG) verboten sind. Sie kann auf eigene Rechnung oder im Auftrag Dritter alle Finanz-, Handels-, Mobilien- oder Immobilientransaktionen durchführen, die sich direkt oder indirekt auf den Gesellschaftszweck beziehen und sich in allen Formen an allen Unternehmungen im In- und Ausland beteiligen, die einen direkten oder indirekten Bezug zu ihrem Zweck haben. Die Gesellschaft kann im In- und Ausland Zweigniederlassungen sowie Tochtergesellschaften errichten, gleichartige oder verwandte Unternehmen erwerben oder sich mit solchen zusammenschliessen. Die Gesellschaft kann im In- und Ausland Immaterialgüterrechte erwerben, verwalten und verwerten sowie Wertschriften erwerben, verwalten und veräussern. Sie kann auch Finanzierungen für eigene oder fremde Rechnung vornehmen, Darlehen aufnehmen und gewähren sowie Garantien und andere Sicherheiten für Verbindlichkeiten verbundener Gesellschaften und Dritter abgeben.

    Modifica lo scopo dell'azienda con pochi clic.

    Altri nomi dell'azienda

    Fonte: FUSC

    Es sind keine früheren oder übersetzten Firmannamen vorhanden.

    Desidera modificare il nome dell'azienda? Clicca qui.

    Succursale (0)

    Assetto proprietario

    Non siamo al corrente di nessun assetto proprietario.

    Partecipazioni

    Non siamo al corrente di nessuna partecipazione.

    Ultimi comunicati FUSC: OFISCA SA

    Le comunicazioni aggiornate del foglio ufficiale svizzero di commercio (FUSC) sono disponibili solo nella lingua originale dell’Ufficio del Registro di commercio. Visualizza tutti comunicati

    FUSC 240829/2024 - 29.08.2024
    Categorie: Procedure di esecuzione

    Numero di pubblicazione: SB02-0000063142, Ufficio del registro di commercio Giura

    Rubrique: Poursuites pour dettes Sous-rubrique: Commandement de payer Date de publication: SHAB 29.08.2024 Publications supplémentaires: KABJU 29.08.2024 Visible par le public jusqu¿au: 29.08.2025 Numéro de publication: Entité de publication Office des poursuites et faillites Delémont, Rue de l'Avenir 2, 2800 Delémont Commandement de payer OFISCA SA Débiteurs: OFISCA SA CHE-114.123.052 c/o: Thomas Adrian Schelker Lindenrainstrasse 9

  • Hindelbank Créanciers: ECA Jura - Etablissement Cantonal d'Assurance Immobilière et de Prévention CHE-476.803.921 Rue de la Gare 14
  • Saignelégier Indications sur le commandement de payer: Type de poursuite pour dettes: Poursuite en réalisation de gage immobilier Numéro du commandement de payer:
  • du: 12.12.2023 Créances: CHF 2894.85 5 % depuis 21.10.2023 Bordereau des primes du 18.07.2023 CHF 78.60 Commandement de payer Coûts supplémentaires: Frais de poursuite hors coûts de publication Motif de la créance: Bordereau des primes du 18.07.2023 Remarques juridiques: Le débiteur est sommé de payer au créancier dans le délai de six mois à compter de la notification du commandement de payer les sommes indiquées ainsi que les frais de poursuite. Si le débiteur, le tiers propriétaire ou, au cas où l'immeuble grevé sert de logement familial (art. 169 CC), le conjoint du débiteur ou du tiers propriétaire entend contester tout ou partie de la dette, le droit du créancier d'exercer des poursuites ou tout ou partie du droit de gage, il doit former opposition au point de contact, verbalement ou par écrit, dans les dix jours à compter de la publication du commandement de payer. Le débiteur poursuivi, le tiers propriétaire ou le conjoint du débiteur ou du tiers propriétaire qui ne conteste qu'une partie de la dette doit indiquer exactement le montant contesté, faute de quoi la dette entière est réputée contestée. S'il ne conteste qu'une partie du droit de gage, il doit indiquer exactement les objets ou la partie de la créance pour lesquels le droit de gage est contesté, faute de quoi celui-ci est réputé contesté intégralement. Si le débiteur n'obtempère pas à la sommation de payer, le créancier pourra requérir la vente du gage. Point de contact: Office des poursuites et faillites Delémont Rue de l'Avenir 2
  • Delémont Remarques:
    Gage . feuillet no 14 du ban de Haute-Sorne-Bassecourt

  • FUSC 240402/2024 - 02.04.2024
    Categorie: Cambiamento nella dirigenza

    Numero di pubblicazione: HR02-1005997886, Ufficio del registro di commercio Berna, (36)

    OFISCA SA, in Hindelbank, CHE-114.123.052, Aktiengesellschaft (SHAB Nr. 4 vom 06.01.2022, Publ. 1005373885).

    Eingetragene Personen neu oder mutierend:
    Schelker, Thomas Adrian, von Ramlinsburg, in Grenchen, Mitglied des Verwaltungsrates, mit Einzelunterschrift [bisher: in Hindelbank].

    FUSC 220106/2022 - 06.01.2022
    Categorie: Cambiamento dello scopo aziendale, Cambiamento dell’indirizzo

    Numero di pubblicazione: HR02-1005373885, Ufficio del registro di commercio Berna, (36)

    OFISCA SA, bisher in Zug, CHE-114.123.052, Aktiengesellschaft (SHAB Nr. 103 vom 01.06.2021, Publ. 1005200303).

    Statutenänderung:
    16.12.2021.

    Sitz neu:
    Hindelbank.

    Domizil neu:
    c/o Thomas Adrian Schelker, Lindenrainstrasse 9, 3324 Hindelbank.

    Zweck neu:
    Der Zweck der Gesellschaft sind alle Personalmanagement-, Geschäftsentwicklungs- und Beratungsaktivitäten. Die Gesellschaft kann alle Aktivitäten im Bereich der Immobilien durchführen, insbesondere den Kauf, den Verkauf, die Investition, die Vermittlung, die Förderung, den Betrieb und die Vermietung sowie den Betrieb von Handelsarkaden, von Aparthotels und Geschäftshäusern, unter Ausschluss jeglicher Geschäfte, die durch das Bundesgesetz über den Erwerb von Grundstücken durch Personen im Ausland (BewG) verboten sind. Sie kann auf eigene Rechnung oder im Auftrag Dritter alle Finanz-, Handels-, Mobilien- oder Immobilientransaktionen durchführen, die sich direkt oder indirekt auf den Gesellschaftszweck beziehen und sich in allen Formen an allen Unternehmungen im In- und Ausland beteiligen, die einen direkten oder indirekten Bezug zu ihrem Zweck haben. Die Gesellschaft kann im In- und Ausland Zweigniederlassungen sowie Tochtergesellschaften errichten, gleichartige oder verwandte Unternehmen erwerben oder sich mit solchen zusammenschliessen. Die Gesellschaft kann im In- und Ausland Immaterialgüterrechte erwerben, verwalten und verwerten sowie Wertschriften erwerben, verwalten und veräussern. Sie kann auch Finanzierungen für eigene oder fremde Rechnung vornehmen, Darlehen aufnehmen und gewähren sowie Garantien und andere Sicherheiten für Verbindlichkeiten verbundener Gesellschaften und Dritter abgeben.

    Mitteilungen neu:
    Mitteilungen an die Aktionäre: schriftlich oder mit elektronischer Post. Durch Beschluss der Generalversammlung vom 16.12.2021 wurden die Statuten der Gesellschaft an die gesetzliche Umwandlung der Inhaberaktien auf Namensaktien per 1. Mai 2021 angepasst. [gestrichen: Die Inhaberaktien sind am 01.05.2021 von Gesetzes wegen in Namenaktien umgewandelt worden. Die Statuten der Gesellschaft sind noch nicht an die Umwandlung angepasst worden;
    die Anpassung muss anlässlich der nächsten Statutenänderung erfolgen.
    ]

    Lista dei risultati

    Qui trovate un link della dirigenza ad una lista di persone con lo stesso nome, che sono registrate nel registro di commercio.

    Title
    Confermare