Reports for Kilian Furrer
Credit rating information
Evaluation of credit rating with traffic light as risk indicator.Find out more
Mandates
Holdings
Newest SOGC notifications: Kilian Furrer
The latest updates from the Swiss Official Gazette of Commerce (SOGC) are available in the original language of the source commercial register office only. View all notifications
Publication number: 1188655, Commercial Registry Office Valais, (626)
Feldschlösschen Boissons SA, succursale Brasserie Valaisanne, à Sion, CHE-281.698.333, succursale (No. FOSC 41 du 28.02.2012, Publ. 6572326), avec siège principal à Rheinfelden.
Personne(s) et signature(s) radiée(s):
Furrer, Kilian, de Staldenried, à Naters, avec signature collective à deux;
Freitag, Jan, citoyen allemand, à Sion, avec signature collective à deux.
Publication number: 4826522, Commercial Registry Office Aargau, (400)
Feldschlösschen Getränke AG, in Rheinfelden, CH-400.3.018.858-6, Aktiengesellschaft (SHAB Nr. 86 vom 06.05.2008, S. 2, Publ. 4463028).
Ausgeschiedene Personen und erloschene Unterschriften:
Holer, Werner, von Magden, in Möhlin, mit Kollektivunterschrift zu zweien beschränkt auf den Hauptsitz;
Wetzel, Philipp, von Herdern, in Basel, mit Kollektivunterschrift zu zweien beschränkt auf den Hauptsitz;
Bubner, Marion, deutsche Staatsangehörige, in Herrliberg, mit Kollektivunterschrift zu zweien beschränkt auf den Hauptsitz;
Teichmann, Marcus Christoph, deutscher Staatsangehöriger, in Rheinfelden, mit Kollektivunterschrift zu zweien beschränkt auf den Hauptsitz;
Kobelt-Walker, Sandra, von Marbach SG, in Baar, mit Kollektivunterschrift zu zweien beschränkt auf den Hauptsitz.
Eingetragene Personen neu oder mutierend:
Bäumle, Jürgen, deutscher Staatsangehöriger, in Wehr-Öflingen (DE), mit Kollektivunterschrift zu zweien beschränkt auf den Hauptsitz;
Bertholier, Frédéric, französischer Staatsangehöriger, in Champanges (FR), mit Kollektivunterschrift zu zweien beschränkt auf den Hauptsitz;
Fink, Andreas, von Horgen und Schaffhausen, in Winkel, mit Kollektivunterschrift zu zweien beschränkt auf den Hauptsitz;
Furrer, Kilian, von Staldenried, in Naters, mit Kollektivunterschrift zu zweien beschränkt auf den Hauptsitz;
Frank, Michael, von Leuggern, in Zürich, mit Kollektivunterschrift zu zweien beschränkt auf den Hauptsitz;
Fuhrer, Stephanie, von Basel, in Basel, mit Kollektivunterschrift zu zweien beschränkt auf den Hauptsitz;
Heiniger-Schärer, Sarina, von Bettenhausen, in Magden, mit Kollektivunterschrift zu zweien beschränkt auf den Hauptsitz [bisher: Schärer, Sarina, in Rheinfelden, ohne eingetragene Funktion mit Kollektivunterschrift zu zweien beschränkt auf den Hauptsitz];
Hofmann, Sandro, von Matzingen, in Glattbrugg, mit Kollektivunterschrift zu zweien beschränkt auf den Hauptsitz;
Kirschner, Claude, deutscher Staatsangehöriger, in Binzen (DE), mit Kollektivunterschrift zu zweien beschränkt auf den Hauptsitz;
Reinhard, Ulrich, von Sumiswald, in Niederbipp, mit Kollektivunterschrift zu zweien beschränkt auf den Hauptsitz;
Strehle, Sabine, deutsche Staatsangehörige, in Konstanz (DE), mit Kollektivunterschrift zu zweien beschränkt auf den Hauptsitz;
Winiger, Patrik, von Luzern und Muttenz, in Sissach, mit Kollektivunterschrift zu zweien beschränkt auf den Hauptsitz.
Zweigniederlassung neu:
Rhäzüns (CH-350.9.000.856-9), (HR GR).
Publication number: 2360612, Commercial Registry Office Valais
Feldschlösschen Boissons SA, succursale Brasserie Valaisanne, à Sion, CH-626.9.007.200-0, fabrication et commerce de boissons avec l'alcool et de boissons sans alcool de tous genres, en particulier, bières, eaux minérales et boissons rafraîchissantes, en Suisse et à l'étranger, etc. succursale (FOSC no 134 du 15.07.2002, p. 9, publ. 558990).
avec siège principal à:
Rheinfelden.
Personnes et signatures radiées:
Bucher, Alfred, de Geuensee, à Rheinfelden, administrateur, avec signature collective à deux;
Antille, Jean-Pierre, de Saint-Luc, à Veyras, avec signature collective à deux.
Inscription ou modification de personne:
Furrer, Kilian, de Staldenried, à Naters, avec signature collective à deux.