• Ernst Emch

    inactive (only has past mandates)
    Check credit rating
    Credit rating
    domiciled in Kammersrohr
    from Nennigkofen

    Reports for Ernst Emch

    *displayed reports are examples
    preview

    Credit rating information

    Evaluation of credit rating with traffic light as risk indicator. Find out more
    preview

    Person dossier

    All information about the person in a compact document. Find out more

    Network

    Holdings

    No information on holdings is known to us.

    Newest SOGC notifications: Ernst Emch

    The latest updates from the Swiss Official Gazette of Commerce (SOGC) are available in the original language of the source commercial register office only. View all notifications

    SOGC 166/2010 - 27.08.2010
    Categories: Change of company address, Change in management

    Publication number: 5788012, Commercial Registry Office Solothurn, (241)

    Käsereigenossenschaft Günsberg, in Günsberg, CH-255.5.000.081-5, Genossenschaft (SHAB Nr. 64 vom 01.04.1996, S. 1846).

    Statutenänderung:
    14.04.2009.

    Domizil neu:
    bei Stefan Emch, Balmbergstrasse 2, 4524 Günsberg.

    Pflichten neu:
    Beitrags- oder Leistungspflichten: Gemäss Statuten.

    Mitteilungen neu:
    Mitteilungen an die Genossenschafter erfolgen durch Anschlag im Milchlokal oder mittels Brief oder Zirkular. Gemäss Erklärung der Verwaltung vom 26.04.2010 untersteht die Genossenschaft der ordentlichen Revision nicht und verzichtet auf eine eingeschränkte Revision.

    Ausgeschiedene Personen und erloschene Unterschriften:
    Sterki, Emil, von Günsberg, in Günsberg, Mitglied der Verwaltung, ohne Zeichnungsberechtigung;
    Emch, Ernst, von Nennigkofen, in Kammersrohr, Präsident der Verwaltung, mit Kollektivunterschrift zu zweien;
    Affolter, Hans, von Günsberg, in Günsberg, Aktuar, mit Kollektivunterschrift zu zweien;
    Probst, Josef, von Mümliswil-Ramiswil, in Kammersrohr, Kassier, mit Kollektivunterschrift zu zweien;
    Strausak, René, von Günsberg, in Günsberg, Mitglied der Verwaltung, ohne Zeichnungsberechtigung;
    Spycher, Ernst, von Köniz, in Günsberg, Vizepräsident der Verwaltung, mit Kollektivunterschrift zu zweien;
    Flück, Paul, von Escholzmatt, in Balm bei Günsberg, Mitglied der Verwaltung, ohne Zeichnungsberechtigung.

    Eingetragene Personen neu oder mutierend:
    Emch, Ulrich, von Nennigkofen, in Kammersrohr, Präsident der Verwaltung, mit Kollektivunterschrift zu zweien;
    Gygli, Andreas, von Eriswil, in Balm bei Günsberg, Vizepräsident der Verwaltung, mit Kollektivunterschrift zu zweien;
    König, Hansueli, von Wiggiswil, in Günsberg, Mitglied der Verwaltung und Kassier, mit Kollektivunterschrift zu zweien;
    Sterki, Herbert, von Günsberg, in Günsberg, Mitglied der Verwaltung und Aktuar, mit Kollektivunterschrift zu zweien;
    Henzi, Hans, von Günsberg, in Günsberg, Mitglied der Verwaltung, ohne Zeichnungsberechtigung.

    SOGC 6/2003 - 13.01.2003
    Categories: Change of company name, Change in management, Liquidation

    Publication number: 808478, Commercial Registry Office Solothurn, (241)

    Fleckviehzuchtgenossenschaft Hubersdorf-Kammersrohr, in Hubersdorf, Förderung der schweizerischen Fleckviehrasse (Simmenthalervieh), Genossenschaft (SHAB Nr. 123 vom 28.06.1990, S. 2585).

    Firma neu:
    Fleckviehzuchtgenossenschaft Hubersdorf-Kammersrohr in Liquidation. Die Genossenschaft ist mit Beschluss der Generalversammlung vom 21.06.2002 aufgelöst.

    Ausgeschiedene Personen und erloschene Unterschriften:
    Biberstein, Adolf, von Hubersdorf, in Hubersdorf, Präsident der Verwaltung, mit Kollektivunterschrift zu zweien.

    Eingetragene Personen neu oder mutierend:
    Biberstein-Bleicher, Margrit, von Hubersdorf, in Hubersdorf, Mitglied der Verwaltung, Kassiererin, Aktuarin und Liquidatorin, mit Kollektivunterschrift zu zweien als Liquidatorin [bisher: Kassiererin und Aktuarin, mit Kollektivunterschrift zu zweien];
    Emch, Ernst, von Nennigkofen, in Kammersrohr, Vizepräsident der Verwaltung und Liquidator, mit Kollektivunterschrift zu zweien als Liquidator [bisher: Vizepräsident der Verwaltung, mit Kollektivunterschrift zu zweien].

    Title
    Confirm