• Jean Keller-Stünzi Stiftung

    BS
    active
    Check credit rating Timeline
    Check credit ratingCredit rating
    Register number: CH-270.7.001.184-0
    Sector: Operation of an pension fund

    Age of the company

    80 years

    Turnover in CHF

    PremiumPremium

    Capital in CHF

    Capital unknown

    Employees

    PremiumPremium

    Active brands

    0

    Reports for Jean Keller-Stünzi Stiftung

    *displayed reports are examples
    preview

    Credit rating information

    Evaluation of credit rating with traffic light as risk indicator and other helpful data about the company.
    Find out more
    preview

    Economic information

    Comprehensive information about the economic situation of a company.
    Find out more
    preview

    Payment behaviour

    Assessment of the payment behaviour based on past invoices.
    Find out more
    preview

    Payment collection information

    Overview of current and past debt enforcement proceedings.
    Find out more
    preview

    Company dossier as PDF

    Contact information, changes in the company, turnover and employee figures, management, ownership, shareholding structure and other company data.
    Retrieve company dossier

    About Jean Keller-Stünzi Stiftung

    • Jean Keller-Stünzi Stiftung has its legal headquarters in Basel, is active and operates in the sector «Operation of an pension fund».
    • The management consists of 4 persons. The organization was founded on 28.11.1944.
    • The commercial register entry of the organization was last modified on 17.05.2022. Under «Notifications» it is possible to view all previous changes.
    • The reported UID is CHE-109.747.376.

    Commercial register information

    Source: SOGC

    Sector

    Operation of an pension fund

    Purpose (Original language)

    Der Zweck der Stiftung besteht in der Fürsorge für die Mitarbeiterinnen und Mitarbeiter und deren Angehörige der Keller Schweiz Holding AG und der in den Bereichen Umzüge und Relocation zur Keller Swiss Group gehörenden Gesellschaften und Unternehmen, mit welchen die Stiftung eine Anschlussvereinbarung abgeschlossen hat, und zwar nach Massgabe der Bestimmungen dieser Stiftungsurkunde und eines allfälligen Stiftungsreglementes. Die Stiftung soll vornehmlich für die Fälle der Not, der Krankheit. des Alters und der Invalidität von Mitarbeiterinnen und Mitarbeitern sowie der Fürsorge für deren Hinterbliebene dienen. Leistungen können auch an Mitglieder der Stifterfamilie, die in einer hiervor erwähnten Gesellschaft oder in einem dort erwähnten Unternehmen jahrelang gearbeitet, beziehungsweise eine andere Funktion ausgeübt haben, erbracht werden. Zudem ist die Entrichtung von Witwen- und Witwerrenten möglich. Die Fürsorge kann auch gewährt werden bei Betriebseinstellung oder Arbeitsbeschränkung, soweit in solchen Fällen nicht durch staatliche Vorschriften oder anderweitige Fürsorge ausreichende Hilfe geboten wird. Die Stiftung kann bei der beruflichen Vorsorge für die Mitarbeiterinnen und Mitarbeiter der oben erwähnten Gesellschaften und Unternehmen und ihre Hinterbliebenen mitwirken durch Aeufnung der Arbeitgeberbeitragsreserve und Sicherstellung der Beitragspflicht des Arbeitgebers gegenüber den von den hiervor erwähnten Gesellschaften und Unternehmen im Rahmen des Bundesgesetzes über die berufliche Alters-, Hinterlassenen- und Invalidenvorsorge (BVG) geschaffenen Vorsorge-Einrichtungen. Die Stiftung darf ausser zu Vorsorgezwecken keine Leistungen erbringen, zu denen zur Keller Swiss Group gehörende Gesellschaften und Unternehmen, mit welchen die Stiftung eine Anschlussvereinbarung abgeschlossen hat, rechtlich verpflichtet sind.

    Customise the company purpose with just a few clicks.

    Auditor

    Source: SOGC

    Current auditor (1)
    Name City Since Until
    Testor Treuhand AG
    Basel 30.05.2007

    Would you like to adjust the auditors? Click here.

    Other company names

    Source: SOGC

    Past and translated company names

    • Keller-Stünzi Jean Stiftung
    Would you like to update the company name? Click here.

    Branches (0)

    Ownership structure

    No information on the ownership structure is known to us.

    Holdings

    No information on holdings is known to us.

    Newest SOGC notifications: Jean Keller-Stünzi Stiftung

    The latest updates from the Swiss Official Gazette of Commerce (SOGC) are available in the original language of the source commercial register office only. View all notifications

    SOGC 220517/2022 - 17.05.2022
    Categories: Change in management

    Publication number: HR02-1005475477, Commercial Registry Office Basel-Stadt, (270)

    Jean Keller-Stünzi Stiftung, in Basel, CHE-109.747.376, Stiftung (SHAB Nr. 125 vom 02.07.2015, S.0, Publ. 2245069).

    Ausgeschiedene Personen und erloschene Unterschriften:
    Rumpel, Max, von Dornach, in Dornach, Mitglied des Stiftungsrates, mit Einzelunterschrift.

    Eingetragene Personen neu oder mutierend:
    Erbe, Stephan, von Basel, in Oberwil (BL), Mitglied des Stiftungsrates, mit Einzelunterschrift.

    SOGC 125/2015 - 02.07.2015
    Categories: Change in management, Change of auditors

    Publication number: 2245069, Commercial Registry Office Basel-Stadt, (270)

    Jean Keller-Stünzi Stiftung, in Basel, CHE-109.747.376, Stiftung (SHAB Nr. 221 vom 13.11.2012, Publ. 6928718).

    Eingetragene Personen neu oder mutierend:
    Amiet, Tobias, von Bellach, in Basel, Mitglied des Stiftungsrates, mit Einzelunterschrift [bisher: Mitglied des Stiftungsrates ohne Zeichnungsberechtigung];
    Testor Treuhand AG (CHE-102.155.312), in Basel, Revisionsstelle [bisher: Testor Treuhand AG].

    SOGC 221/2012 - 13.11.2012
    Categories: Miscellaneous changes

    Publication number: 6928718, Commercial Registry Office Basel-Stadt, (270)

    Jean Keller-Stünzi Stiftung, in Basel, CH-270.7.001.184-0, Stiftung (SHAB Nr. 211 vom 29.10.2010, S. 6, Publ. 5872720).

    Aufsichtsbehörde neu:
    BVG- und Stiftungsaufsicht beider Basel (BSABB) [Eintrag von Amtes wegen auf Grund des Staatsvertrages zwischen den Kantonen BS und BL über die BVG- und Stiftungsaufsicht beider Basel vom 08./14.06.2011].

    Organisation neu:
    [Gestrichene Angaben zur Organisation aufgrund geänderter Eintragungsvorschriften gemäss Art. 95 HRegV.].

    Hit list

    Here you will find a link from the management to a hit list of persons with the same name who are registered in the commercial register.

    Title
    Confirm