• Silvia Voegeli-Leu

    attivo (possiede mandati attuali)
    Controlla solvibilità
    Solvibilità
    residente a Biel/Bienne
    da Basel

    Informazioni su Silvia Voegeli-Leu

    preview

    Dati di solvibilità

    Valutazione della solvibilità con semaforo come indicatore del rischio. Per saperne di più
    preview

    Fascicolo di persona

    Tutte le informazioni sulla persona in un unico documento. Per saperne di più

    Network

    Partecipazioni

    Non siamo al corrente di nessuna partecipazione.

    Ultimi comunicati FUSC: Silvia Voegeli-Leu

    Le comunicazioni aggiornate del foglio ufficiale svizzero di commercio (FUSC) sono disponibili solo nella lingua originale dell’Ufficio del Registro di commercio. Visualizza tutti comunicati

    FUSC 206/2010 - 22.10.2010
    Categorie: Cambiamento nella dirigenza

    Numero di pubblicazione: 5864106, Ufficio del registro di commercio Berna, (36)

    Manufacture des Montres Rolex S.A., à Biel/Bienne, CH-073.3.001.537-1, société anonyme (No. FOSC 97 du 21.05.2010, p. 5, Publ. 5641630).

    Inscription ou modification de personne(s):
    Bangerter, Pia, de Lyss, à Biel/Bienne, avec procuration collective à deux [précédemment: sans fonction inscrite avec signature collective à deux];
    Bellaiche, Catarina, ressortissante suédoise, à Troinex, avec procuration collective à deux [précédemment: sans fonction inscrite avec signature collective à deux];
    Brebeck, Thomas, de Porrentruy, à Moutier, avec procuration collective à deux [précédemment: sans fonction inscrite avec signature collective à deux];
    Colaprete, Pascal, ressortissant italien, à Pieterlen, avec procuration collective à deux [précédemment: sans fonction inscrite avec signature collective à deux];
    Douvé, David, de La Baroche, à La Heutte, avec procuration collective à deux [précédemment:de Charmoille, sans fonction inscrite avec signature collective à deux];
    Durand, Lionel, ressortissant français, à Charquemont (FR), avec procuration collective à deux [précédemment: sans fonction inscrite avec signature collective à deux];
    Duthé, Bernard, de Val-de-Travers, à Villars-Epeney, avec procuration collective à deux [précédemment:de Fleurier, sans fonction inscrite avec signature collective à deux];
    Fasan, Luigino, ressortissant italien, à Corcelles-Cormondrèche, avec procuration collective à deux [précédemment: sans fonction inscrite avec signature collective à deux];
    Fluri, Thomas, de Matzendorf, à Ipsach, avec procuration collective à deux [précédemment: sans fonction inscrite avec signature collective à deux];
    Galli-Ravicini, Laurent, de Neuchâtel, à Le Landeron, avec procuration collective à deux [précédemment: sans fonction inscrite avec signature collective à deux];
    Jeannotat, Martin, de Clos du Doubs, à Péry, avec procuration collective à deux [précédemment:de Montenol, sans fonction inscrite avec signature collective à deux];
    Masson, Stéphane, de Ecublens VD, à Cudrefin, avec procuration collective à deux [précédemment: sans fonction inscrite avec signature collective à deux];
    Meunier Martins, Séverine, ressortissante française, à Boussens, avec procuration collective à deux [précédemment: sans fonction inscrite avec signature collective à deux];
    Nagy, Peter, de Trimbach, à Courfaivre, avec procuration collective à deux [précédemment: sans fonction inscrite avec signature collective à deux];
    Pellaton, Jacques, de Val-de-Travers, à Evilard, avec procuration collective à deux [précédemment:de Travers, sans fonction inscrite avec signature collective à deux];
    Puyet, Guy-Michel, ressortissant français, à Courtelary, avec procuration collective à deux [précédemment: sans fonction inscrite avec signature collective à deux];
    Raginel, Fabien, ressortissant français, à Pieterlen, avec procuration collective à deux [précédemment: sans fonction inscrite avec signature collective à deux];
    Rottigni, Robert, de Lutry et Riex, à Echandens-Denges (Echandens), avec procuration collective à deux [précédemment: sans fonction inscrite avec signature collective à deux];
    Scarascia, Johnny, de Court, à Tavannes, avec procuration collective à deux [précédemment: sans fonction inscrite avec signature collective à deux];
    Schoepke, Mathias, de Worb, à Rechthalten, avec procuration collective à deux [précédemment: sans fonction inscrite avec signature collective à deux];
    Voegeli-Leu, Silvia, de Basel, à Biel/Bienne, avec procuration collective à deux [précédemment: sans fonction inscrite avec signature collective à deux];
    Voumard, José, de Tramelan, à Le Landeron, avec procuration collective à deux [précédemment: sans fonction inscrite avec signature collective à deux].

    FUSC 199/2009 - 14.10.2009
    Categorie: Altri cambiamenti

    Numero di pubblicazione: 5292660, Ufficio del registro di commercio Berna, (36)

    Manufacture des Montres Rolex S.A., à Biel/Bienne, CH-073.3.001.537-1, société anonyme (No. FOSC 54 du 18.03.2008, p. 3, Publ. 4390994).

    Fusion:
    Reprise des actifs et des passifs de la société 'Rolex Le Locle S.A.', à Le Locle (CH-645-1004201-8), selon contrat de fusion du 30.04.2007 et bilan au 31.12.2006, présentant des actifs de CHF 3'962'922.47 et des passifs (fonds étrangers) de CHF 2'947'769.66. La société reprenante détenant l'ensemble des actions de la société transférante, la fusion ne donne pas lieu à une augmentation du capital, ni à une attribution d'actions. [bisher: Fusion: Übernahme der Aktiven und Passiven der 'Rolex Le Locle S.A.', in Le Locle (CH-645-1004201-8), gemäss Fusionsvertrag vom 30.04.2007 und Bilanz per 31.12.2006. Aktiven von CHF 3'962'922.47 und Passiven (Fremdkapital) von CHF 2'947'769.66 gehen auf die übernehmende Gesellschaft über. Da die übernehmende Gesellschaft sämtliche Aktien der übertragenden Gesellschaft hält, findet weder eine Kapitalerhöhung noch eine Aktienzuteilung statt.].

    Nouveau but:
    La société, en qualité de manufacture, a pour but de fabriquer des montres mécaniques, électriques, électroniques et tout autre type de montres, chronomètres, compteurs de temps, appareils et instruments destinés au comptage du temps de toute sorte, de produire, acheter et vendre leurs composants, accessoires et pièces complémentaires internes et externes ainsi que des produits nécessaires pour leur fabrication, contrôle, entretien, réparation, stockage, protection, embellissement, présentation et distribution. Elle peut exercer son activité d'entreprise de fabrication et de commerce dans d'autres domaines tels que la bijouterie et le travail des métaux précieux, en mécanique et en électronique, dans la fabrication de machines, dans le domaine des appareils, instruments et autres articles mécaniques, optiques et électroniques pour l'industrie, la recherche, l'enseignement et le bureau ainsi que dans le domaine de l'emballage et des étuis.

    Nouvelles actions:
    1'000 actions nominatives de CHF 1'000.00. [bisher: 1'000 actions nominatives zu CHF 1'000.00-].

    Nouvelles communications:
    Communications aux actionnaires: par courrier.

    Nouvelle restriction à la transmissibilité:
    La transmissibilité des actions nominatives est limitée par les statuts.

    Fusion:
    La société reprend suite à une fusion et au sens de l'art. 748 CO, avec bilan au 31.10.1990, des actifs de CHF 4'174'075.-- et des passifs de CHF 2'949'778.75 de la société 'Tec-Real AG', à Biel BE. L'excédent d'actifs se monte à CHF 1'224'296.25. Toutes les actions de la société absorbée étant détenues par la société absorbante, la fusion a lieu sans augmentation du capital-actions. [bisher: Fusion: Die Gesellschaft übernimmt infolge Fusion und nach Massgabe von Art. 748 OR, mit Bilanz per 31.10.1990, von der 'Tec-Real AG', in Biel BE, Aktiven von CHF 4'174'075.-- und Passiven von CHF 2'949'778.75. Der Aktivenüberschuss beträgt CHF 1'224'296.25. Da die übernehmende Gesellschaft Eigentümerin sämtlicher Aktien der übernommenen Gesellschaft ist, findet keine Kapitalerhöhung statt.]. Fusion conformément à l'art. 748 CO selon le contrat de fusion du 21.11.2001 et bilan de fusion au 01.01.2001 avec la société 'Micrometal AG', à Biel BE, dont les actifs de CHF 587'388.57 et les passifs de CHF 537'388.57 sont repris, par succession universelle, par la société Manufacture de Montres Rolex S.A.. Toutes les actions de la société absorbée étant détenues par la société absorbante, la fusion a lieu sans augmentation du capital-actions. [bisher: Fusion gemäss Art. 748 OR aufgrund des Fusionsvertrages vom 21.11.2001 und der Fusionsbilanz per 01.01.2001 mit der 'Micrometal AG', in Biel BE, deren Aktiven von CHF 587'388.57 und Passiven von CHF 537'388.57 durch Universalsukzession auf die Manufacture de Montres Rolex S.A. übergehen. Keine Kapitalerhöhung, da die übernehmende Gesellschaft bereits Eigentümerin sämtlicher Aktien der übernommenen Gesellschaft ist.].

    Inscription ou modification de personne(s):
    Heiniger, Patrick, de Dürrenroth, à Cologny, président, avec signature collective à deux;
    Gros, Bertrand, de Lancy, à Cologny, vice-président, avec signature collective à deux;
    Bellec, Joël, de Trub et ressortissant français, à Cranves-Sales (FR), administrateur-délégué, avec signature collective à deux;
    Böckli, Peter Prof. Dr., de Frauenfeld, à Binningen, administrateur, sans droit de signature;
    Borer Winzenried, Franziska Marlis, de Grindel, Belp et Burgdorf, à Lyss, administratrice, sans droit de signature;
    Aebischer, Jean-Pierre, de Alterswil, à Biel/Bienne, membre de la direction, avec signature collective à deux;
    Avenati, Marco, de Lausanne, à Lausanne, membre de la direction, avec signature collective à deux;
    Bratschi, Pascal, de Safnern, à Tavannes, membre de la direction, avec signature collective à deux;
    Décosterd, Carole, de Pully, à Pully, membre de la direction, avec signature collective à deux;
    Paschoud, François, de Lutry et Forel (Lavaux), à Montherod, membre de la direction, avec signature collective à deux;
    Tellan, Alberto, ressortissant italien, à Corgémont, membre de la direction, avec signature collective à deux;
    Bangerter, Pia, de Lyss, à Biel/Bienne, avec signature collective à deux;
    Brebeck, Thomas, de Porrentruy, à Moutier, avec signature collective à deux;
    Calame, Nicolas, de Lausanne, à Neuchâtel, avec signature collective à deux;
    Colaprete, Pascal, ressortissant italien, à Pieterlen, avec signature collective à deux;
    de Meuron, Gilbert, de Saint-Sulpice NE, à Lausanne, avec signature collective à deux;
    Douvé, David, de Charmoille, à La Heutte, avec signature collective à deux;
    Duthé, Bernard, de Fleurier, à Villars-Epeney, avec signature collective à deux;
    Ebel, Patrick, de Basel, à Marin-Epagnier, avec signature collective à deux;
    Fasan, Luigino, ressortissant italien, à Le Locle, avec signature collective à deux;
    Galli-Ravicini, Laurent, de Neuchâtel, à Le Landeron, avec signature collective à deux;
    Jeannotat, Martin, de Montenol, à Péry, avec signature collective à deux;
    Jossi, Corinne, de Grindelwald, à Boudevilliers, avec signature collective à deux;
    Masson, Stéphane, de Ecublens VD, à Cudrefin, avec signature collective à deux;
    Meunier Martins, Séverine, ressortissante française, à Boussens, avec signature collective à deux;
    Nagy, Peter, de Trimbach, à Courfaivre, avec signature collective à deux;
    Pellaton, Jacques, de Travers, à Evilard, avec signature collective à deux;
    Puyet, Guy-Michel, ressortissant français, à Courtelary, avec signature collective à deux;
    Raginel, Fabien, ressortissant français, à Neuchâtel, avec signature collective à deux;
    Rottigni, Robert, de Lutry et Riex, à Echandens-Denges (Echandens), avec signature collective à deux;
    Scarascia, Johnny, de Court, à Tavannes, avec signature collective à deux;
    Schneider, Fabrice, de Pizy, à Yverdon-les-Bains, avec signature collective à deux;
    Schoepke, Mathias, de Worb, à Le Sentier (Le Chenit), avec signature collective à deux [précédemment: à Sentier (Chenit];
    Vaucher, Daniel, de Châtonnaye, à Cudrefin, avec signature collective à deux;
    Voegeli-Leu, Silvia, de Basel, à Biel/Bienne, avec signature collective à deux;
    Voumard, José, de Tramelan, à Le Landeron, avec signature collective à deux;
    PricewaterhouseCoopers SA, à Genève, organe de révision [précédemment: à Genf]. Les inscriptions au registre du commerce (y compris les indications personnelles, la fonction et le mode de signature des personnes déjà inscrites) ont été traduites et sont opérées nouvellement en langue française.

    FUSC 180/2006 - 18.09.2006
    Categorie: Altri cambiamenti

    Numero di pubblicazione: 3553474, Ufficio del registro di commercio Berna, (36)

    Manufacture des Montres Rolex S.A., in Biel/Bienne, CH-073.3.001.537-1, Fabrikation von mechanischen, elektrischen, elektronischen und anderen möglichen Uhren, Chronometern usw., Aktiengesellschaft (SHAB Nr. 228 vom 23.11.2005, S. 4, Publ. 3116412).

    Ausgeschiedene Personen und erloschene Unterschriften:
    Vuilleumier, Ursula, von Tramelan, in Worben, mit Kollektivprokura zu zweien;
    Barbezat, Pascal, von Les Bayards, in Biel BE, mit Kollektivunterschrift zu zweien.

    Eingetragene Personen neu oder mutierend:
    Aebischer, Jean-Pierre, von Alterswil, in Biel/Bienne, Mitglied der Direktion, mit Kollektivunterschrift zu zweien [bisher: in Biel BE, Direktor];
    Avenati, Marco, von Lausanne, in Lausanne, Mitglied der Direktion, mit Kollektivunterschrift zu zweien;
    Bratschi, Pascal, von Safnern, in Tavannes, Mitglied der Direktion, mit Kollektivunterschrift zu zweien [bisher: ohne eingetragene Funktion, mit Kollektivprokura zu zweien];
    Décosterd, Carole, von Pully, in Pully, Mitglied der Direktion, mit Kollektivunterschrift zu zweien [bisher: Decosterd, Carole, ohne eingetragene Funktion];
    Paschoud, François, von Lutry und Forel (Lavaux), in Montherod, Mitglied der Direktion, mit Kollektivunterschrift zu zweien [bisher: ohne eingetragene Funktion];
    Tellan, Alberto, italienischer Staatsangehöriger, in Corgémont, Mitglied der Direktion, mit Kollektivunterschrift zu zweien;
    Bangerter, Pia, von Lyss, in Biel/Bienne, mit Kollektivunterschrift zu zweien;
    Brebeck, Thomas, von Porrentruy, in Moutier, mit Kollektivunterschrift zu zweien;
    Colaprete, Pascal, italienischer Staatsangehöriger, in Pieterlen, mit Kollektivunterschrift zu zweien;
    Fasan, Luigino, italienischer Staatsangehöriger, in Le Locle, mit Kollektivunterschrift zu zweien;
    Galli-Ravicini, Laurent, von Neuchâtel, in Le Landeron, mit Kollektivunterschrift zu zweien;
    Gysin, Pierre, von Basel und Liestal, in Port, mit Kollektivunterschrift zu zweien [bisher: mit Kollektivprokura zu zweien];
    Hadorn, Sébastien, von Toffen, in Sonceboz-Sombeval, mit Kollektivunterschrift zu zweien;
    Jeannotat, Martin, von Montenol, in Péry, mit Kollektivunterschrift zu zweien [bisher: mit Kollektivprokura zu zweien];
    Jossi, Corinne, von Grindelwald, in Boudevilliers, mit Kollektivunterschrift zu zweien;
    Pellaton, Jacques, von Travers, in Evilard, mit Kollektivunterschrift zu zweien [bisher: mit Kollektivprokura zu zweien];
    Puyet, Guy-Michel, französischer Staatsangehöriger, in Courtelary, mit Kollektivunterschrift zu zweien;
    Scarascia, Johnny, von Court, in Tavannes, mit Kollektivunterschrift zu zweien;
    Voegeli-Leu, Silvia, von Basel, in Biel/Bienne, mit Kollektivunterschrift zu zweien;
    Ebel, Patrick, von Basel, in Marin-Epagnier, mit Kollektivunterschrift zu zweien.

    Title
    Confermare