• Knut Strömstad

    inattivo (dispone solo di mandati precedenti)
    Controlla solvibilità
    Solvibilità
    residente a Rolle
    da Norvegia

    Informazioni su Knut Strömstad

    *le informazioni visualizzate sono esempi
    preview

    Dati di solvibilità

    Valutazione della solvibilità con semaforo come indicatore del rischio.
    Per saperne di più
    preview

    Fascicolo di persona

    Tutte le informazioni sulla persona in un unico documento.
    Per saperne di più

    Network

    Partecipazioni

    Non siamo al corrente di nessuna partecipazione.

    Ultimi comunicati FUSC: Knut Strömstad

    Le comunicazioni aggiornate del foglio ufficiale svizzero di commercio (FUSC) sono disponibili solo nella lingua originale dell’Ufficio del Registro di commercio. Visualizza tutti comunicati

    FUSC 32/2011 - 15.02.2011
    Categorie: Cambiamento dello scopo aziendale, Cambiamento dell’indirizzo, Cambiamento nella dirigenza, Cambiamento della revisione

    Numero di pubblicazione: 6033956, Ufficio del registro di commercio Berna, (36)

    Eisbahn Gstaad AG, in Gstaad (Gde. Saanen), CH-092.3.008.493-5, Aktiengesellschaft (SHAB Nr. 163 vom 26.08.2002, S. 4, Publ. 614722).

    Statutenänderung:
    18.01.2011.

    Domizil neu:
    c/o Stephan Romang, Promenade 76, 3780 Gstaad.

    Zweck neu:
    Die Gesellschaft bezweckt den Betrieb der Eisbahn sowie der Tennisanlagen. Das Areal der Eisbahn Gstaad AG kann auch für Anlässe, insbesondere für solche zur Hebung des Tourismus, benutzt, vermietet oder zur Verfügung gestellt werden. Die Gesellschaft kann Geschäfte eingehen und Verträge abschliessen, die geeignet sind, den Zweck der Gesellschaft zu fördern oder die direkt oder indirekt damit im Zusammenhang stehen.

    Publikationsorgan neu:
    SHAB. Gemäss Erklärung vom 25.06.2009 wurde auf die eingeschränkte Revision verzichtet. [Neue] Weitere Adresse: c/o Stefan Romang, Postfach 133, 3780 Gstaad.

    Ausgeschiedene Personen und erloschene Unterschriften:
    Oehrli, Heinz, von Lauenen, in Gstaad (Saanen), Mitglied und Sekretär, mit Kollektivunterschrift zu zweien;
    Strömstad, Knut, norwegischer Staatsangehöriger, in Rolle, Mitglied, ohne Zeichnungsberechtigung;
    Widmer, Ruedi, von Heimiswil, in Emmental, Revisionsstelle;
    Würsten, Ernst, von Saanen, in Gstaad (Saanen), Revisionsstelle;
    von Grünigen, Urs, von Saanen, in Gstaad (Saanen), Präsident, mit Kollektivunterschrift zu zweien;
    Hermenjat, Jacques, von La Rippe, in Gstaad (Saanen), Mitglied, mit Kollektivunterschrift zu zweien;
    Ambühl, Georges, von Sigriswil, in Gstaad (Saanen), Mitglied, ohne Zeichnungsberechtigung.

    Eingetragene Personen neu oder mutierend:
    Brand, Peter, von Saanen, in Gstaad (Saanen), Vizepräsident, mit Kollektivunterschrift zu zweien;
    von Siebenthal, Katharina, von Saanen, in Gstaad (Saanen), Mitglied, ohne Zeichnungsberechtigung;
    Romang, Stefan, von Gsteig, in Gstaad (Saanen), Präsident, mit Kollektivunterschrift zu zweien [bisher: Vizepräsident mit Kollektivunterschrift zu zweien];
    Werren, Philippe, von St. Stephan, in Saanen, Mitglied und Sekretär, ohne Zeichnungsberechtigung;
    Zürcher, Patrick, von Neuheim, in Feutersoey (Gsteig), Mitglied, ohne Zeichnungsberechtigung.

    FUSC 124/2002 - 01.07.2002
    Categorie: Cambiamento dell’indirizzo, Cambiamento nella dirigenza

    Ufficio del registro di commercio Berna, (36)

    Weggenossenschaft obere Riedstrasse, in Gstaad (Gde. Saanen), Genossenschaft (SHAB Nr. 200 vom 29.08.1986, S. 3355).

    Domizil neu:
    c/o Institut Le Rosey, 3780 Gstaad.

    Ausgeschiedene Personen und erloschene Unterschriften:
    Strömstad, Knut, norwegischer Staatsangehöriger, in Rolle, Präsident, mit Kollektivunterschrift zu zweien;
    Mühlheim, Evelyn, von Scheuren, in Gstaad (Saanen), Sekretärin, mit Kollektivunterschrift zu zweien.

    Eingetragene Personen neu oder mutierend:
    Reynier, Bruce, von Somvix, in Rolle, Präsident, mit Kollektivunterschrift zu zweien;
    Bernasconi, Magdalena, von Bern, in Gümligen (Muri bei Bern), Sekretärin, mit Kollektivunterschrift zu zweien.

    Title
    Confermare