• Kurt Stöckly

    inattivo (dispone solo di mandati precedenti)
    Controlla solvibilità
    Solvibilità
    residente a Baar
    da Schötz

    Informazioni su Kurt Stöckly

    *le informazioni visualizzate sono esempi
    preview

    Dati di solvibilità

    Valutazione della solvibilità con semaforo come indicatore del rischio.
    Per saperne di più
    preview

    Fascicolo di persona

    Tutte le informazioni sulla persona in un unico documento.
    Per saperne di più

    Network

    Partecipazioni

    Non siamo al corrente di nessuna partecipazione.

    Ultimi comunicati FUSC: Kurt Stöckly

    Le comunicazioni aggiornate del foglio ufficiale svizzero di commercio (FUSC) sono disponibili solo nella lingua originale dell’Ufficio del Registro di commercio. Visualizza tutti comunicati

    FUSC 173/2011 - 07.09.2011
    Categorie: Cambiamento nella dirigenza

    Numero di pubblicazione: 6325638, Ufficio del registro di commercio Zurigo, (20)

    Versicherungskasse des SBV, in Zürich, CH-020.7.903.464-8, Stiftung (SHAB Nr. 226 vom 19.11.2010, S. 24, Publ. 5902650).

    Ausgeschiedene Personen und erloschene Unterschriften:
    Stöckly, Kurt, von Schötz, in Baar, mit Kollektivunterschrift zu zweien.

    Eingetragene Personen neu oder mutierend:
    Gerber, Hanna, von Zürich, in Andelfingen, mit Kollektivunterschrift zu zweien;
    Trupiano, Mario, von Einsiedeln, in Winterthur, mit Kollektivunterschrift zu zweien.

    FUSC 173/2011 - 07.09.2011
    Categorie: Cambiamento nella dirigenza

    Numero di pubblicazione: 6325596, Ufficio del registro di commercio Zurigo, (20)

    PK-SBV, Pensionskasse Schweizerischer Baumeisterverband, in Zürich, CH-020.7.903.123-4, Stiftung (SHAB Nr. 229 vom 24.11.2010, S. 25, Publ. 5908600).

    Ausgeschiedene Personen und erloschene Unterschriften:
    Stöckly, Kurt, von Schötz, in Baar, mit Kollektivunterschrift zu zweien;
    Häberli, Christoph, von Flurlingen, in Zürich, Präsident des Stiftungsrates, mit Kollektivunterschrift zu zweien.

    Eingetragene Personen neu oder mutierend:
    Di Mambro, Sabino, italienischer Staatsangehöriger, in Kehrsatz, mit Kollektivunterschrift zu zweien;
    Gerber, Hanna, von Zürich, in Andelfingen, mit Kollektivunterschrift zu zweien;
    Trupiano, Mario, von Einsiedeln, in Winterthur, mit Kollektivunterschrift zu zweien.

    FUSC 100/2003 - 27.05.2003
    Categorie: Altri cambiamenti

    Numero di pubblicazione: 1008262, Ufficio del registro di commercio Zurigo, (20)

    Versicherungskasse des SBV, in Zürich, Bezweckt die Betriebsinhaber des Schweizerischen Baumeisterverbandes, Stiftung (SHAB Nr. 245 vom 18.12.2001, S. 9976).

    Eingetragene Personen neu oder mutierend:
    Stöckly, Kurt, von Schötz, in Baar, mit Kollektivunterschrift zu zweien.

    Title
    Confermare