• Urs Lukas Stingelin

    attivo (possiede mandati attuali)
    Controlla solvibilità
    Solvibilità
    residente a Thun
    da Pratteln

    Informazioni su Urs Lukas Stingelin

    *le informazioni visualizzate sono esempi
    preview

    Dati di solvibilità

    Valutazione della solvibilità con semaforo come indicatore del rischio.
    Per saperne di più
    preview

    Fascicolo di persona

    Tutte le informazioni sulla persona in un unico documento.
    Per saperne di più

    Network

    Partecipazioni

    Non siamo al corrente di nessuna partecipazione.

    Ultimi comunicati FUSC: Urs Lukas Stingelin

    Le comunicazioni aggiornate del foglio ufficiale svizzero di commercio (FUSC) sono disponibili solo nella lingua originale dell’Ufficio del Registro di commercio. Visualizza tutti comunicati

    FUSC 240628/2024 - 28.06.2024
    Categorie: Nuova costituzione

    Numero di pubblicazione: HR01-1006069711, Ufficio del registro di commercio Berna, (36)

    Wycliffe Bibelübersetzer, in Biel/Bienne, CHE-103.379.417, Poststrasse 16, 2504 Biel/Bienne, Verein (Neueintragung).

    Statutendatum:
    06.09.2003.

    Zweck:
    Der Verein will dazu beitragen, dass vor allem bisher noch nicht geschriebene Sprachen in ihrem Gebrauch gefördert werden. Dies soll durch sprachwissenschaftliche Forschung und ihre Anwendung auf dem Gebiet der Alphabetisierung und der Übersetzung geschehen. Dadurch soll in diesen Sprachen eine Bibelübersetzung und andere Literatur geschaffen werden, die als Grundstein von menschlicher, erzieherischer, sozialer und wirtschaftlicher Entwicklung dienen soll, wie sie der Situation jeder Sprachgruppe dienlich ist. Der Verein übt seine Tätigkeit normalerweise in Zusammenarbeit mit dem «Summer Institute of Linguistics, Inc.» oder mit anderen Partnerorganisationen vor Ort aus.

    Die Tätigkeit des Vereins beinhaltet insbesondere:
    Die Sensibilisierung der schweizerischen Öffentlichkeit für die Anliegen und Bedürfnisse anderer Länder und Kulturkreise;
    Die Förderung von Partnerschaften zwischen Gemeinden und Vereinigungen in der Schweiz mit Partnerorganisationen in diesen Ländern;
    Die Mitwirkung bei der Finanzierung von entwicklungspolitisch akzeptablen Projekten;
    Die Anwerbung von Mitarbeitern, welche fähig sind, die Aufgaben des Vereins und seiner Partnerorganisationen auszuführen, in erster Linie linguistische Forschung, Alphabetisierung, Übersetzung, berufliche Ausbildung von Einheimischen;
    Die Betreuung der für den Verein tätigen Mitarbeiter während der ganzen Dauer ihres Einsatzes;
    Die Zusammenarbeit mit Organisationen mit den gleichen oder ähnlichen Zielen. Der Verein verfolgt keine Erwerbsabsichten, sondern ausschliesslich gemeinnützige Zwecke. Er kann Grundbesitz im In- und Ausland erwerben.

    Mittel:
    Mittel: Mitgliederbeiträge, freiwillige Zuwendungen.

    Eingetragene Personen:
    Stingelin, Urs Lukas, von Pratteln, in Thun, Präsident des Vorstandes, mit Kollektivunterschrift zu zweien;
    Wanzenried, Valérie Line, von Münsingen, in Gstaad (Saanen), Mitglied des Vorstandes, Kassierin, mit Kollektivunterschrift zu zweien.

    Title
    Confermare