• Margot Rütschi

    inattivo (dispone solo di mandati precedenti)
    Controlla solvibilità
    Solvibilità
    residente a Horgen
    da Zürich

    Informazioni su Margot Rütschi

    *le informazioni visualizzate sono esempi
    preview

    Dati di solvibilità

    Valutazione della solvibilità con semaforo come indicatore del rischio.
    Per saperne di più
    preview

    Fascicolo di persona

    Tutte le informazioni sulla persona in un unico documento.
    Per saperne di più

    Network

    Partecipazioni

    Non siamo al corrente di nessuna partecipazione.

    Ultimi comunicati FUSC: Margot Rütschi

    Le comunicazioni aggiornate del foglio ufficiale svizzero di commercio (FUSC) sono disponibili solo nella lingua originale dell’Ufficio del Registro di commercio. Visualizza tutti comunicati

    FUSC 6/2017 - 10.01.2017
    Categorie: Cambiamento nella dirigenza

    Numero di pubblicazione: 3272125, Ufficio del registro di commercio Zurigo, (20)

    LGT Bank (Schweiz) AG, in Zürich, CHE-367.322.102, Zweigniederlassung (SHAB Nr. 222 vom 15.11.2016, Publ. 3161817).

    mit Hauptsitz in:
    Basel.

    Ausgeschiedene Personen und erloschene Unterschriften:
    Fasler, Felix, von Densbüren, in Wangen-Brüttisellen, mit Kollektivunterschrift zu zweien;
    Rütschi, Margot, von Zürich, in Horgen, mit Kollektivunterschrift zu zweien.

    Eingetragene Personen neu oder mutierend:
    Oes, Daniel, von Basel, in Wettswil am Albis, mit Kollektivunterschrift zu zweien [bisher: in Rüschlikon];
    Fankhauser, Cédric, von Langnau im Emmental, in Wangen SZ, mit Kollektivunterschrift zu zweien.

    FUSC 66/2006 - 04.04.2006
    Categorie: Altri cambiamenti

    Numero di pubblicazione: 3318046, Ufficio del registro di commercio Zurigo, (20)

    Berichtigung des im SHAB Nr. 144 vom 28.07.2004 S. 18, publizierten TB-Eintrags Nr. 20891 vom 22.07.2004. LGT Bank (Schweiz) AG, in Zürich, CH-020.9.001.646-3, Zweck der Gesellschaft ist der Betrieb aller Arten von Bankgeschäften für eigene und fremde Rechnungen im In- und Ausland, Zweigniederlassung (SHAB Nr. 58 vom 23.03.2006, S. 23, Publ. 3300724).

    mit Hauptsitz in:
    Basel.

    Eingetragene Personen neu oder mutierend:
    Bilger, Erich, von Wuppenau, in Flawil, Mitglied der Direktion, mit Kollektivunterschrift zu zweien [nicht: mit Kollektivunterschrift zu zweien beschränkt auf die Zweigniederlassung];
    Blum, Alois, von Schwyz, in Baar, Mitglied der Direktion, mit Kollektivunterschrift zu zweien [nicht: mit Kollektivunterschrift zu zweien beschränkt auf die Zweigniederlassung];
    Frick, Urs, von Mettmenstetten, in Thalwil, Mitglied der Direktion, mit Kollektivunterschrift zu zweien [nicht: mit Kollektivunterschrift zu zweien beschränkt auf die Zweigniederlassung];
    Gehrig, Marcel, von Opfikon und Oberthal, in Gossau ZH, Mitglied der Direktion, mit Kollektivunterschrift zu zweien [nicht: mit Kollektivunterschrift zu zweien beschränkt auf die Zweigniederlassung];
    Nussbaumer, Walter, von Lüterkofen-Ichertswil, in Lachen, Mitglied der Direktion, mit Kollektivunterschrift zu zweien [nicht: mit Kollektivunterschrift zu zweien beschränkt auf die Zweigniederlassung];
    Riva, Luzius, von Tremona, in Zürich, Mitglied der Direktion, mit Kollektivunterschrift zu zweien [nicht: mit Kollektivunterschrift zu zweien beschränkt auf die Zweigniederlassung];
    Rötheli, Jürg, von Basel und Hägendorf, in Thalwil, Mitglied der Direktion, mit Kollektivunterschrift zu zweien [nicht: mit Kollektivunterschrift zu zweien beschränkt auf die Zweigniederlassung];
    Tejpar, Amyn, von Zürich und Meilen, in Thalwil, Mitglied der Direktion, mit Kollektivunterschrift zu zweien [nicht: mit Kollektivunterschrift zu zweien beschränkt auf die Zweigniederlassung];
    Zimmermann, Robert, von Oberflachs, in Wädenswil, Mitglied der Direktion, mit Kollektivunterschrift zu zweien [nicht: mit Kollektivunterschrift zu zweien beschränkt auf die Zweigniederlassung];
    Ditrich, Zrinka, von Wittenbach, in Maur, mit Kollektivunterschrift zu zweien [nicht: mit Kollektivunterschrift zu zweien beschränkt auf die Zweigniederlassung];
    Humitsch, Beatrice, von Baden, in Niederrohrdorf, mit Kollektivunterschrift zu zweien [nicht: mit Kollektivunterschrift zu zweien beschränkt auf die Zweigniederlassung];
    Peyer, Stefan, von Diessenhofen, in Zürich, mit Kollektivunterschrift zu zweien [nicht: mit Kollektivunterschrift zu zweien beschränkt auf die Zweigniederlassung];
    Rütschi, Margot, von Zürich, in Horgen, mit Kollektivunterschrift zu zweien [nicht: mit Kollektivunterschrift zu zweien beschränkt auf die Zweigniederlassung];
    Sala, Ramon, von Dietikon, in Jonen, mit Kollektivunterschrift zu zweien [nicht: mit Kollektivunterschrift zu zweien beschränkt auf die Zweigniederlassung];
    Scatà, Ottavio, italienischer Staatsangehöriger, in Zürich, mit Kollektivunterschrift zu zweien [nicht: mit Kollektivunterschrift zu zweien beschränkt auf die Zweigniederlassung].

    FUSC 144/2004 - 28.07.2004
    Categorie: Altri cambiamenti

    Numero di pubblicazione: 2380204, Ufficio del registro di commercio Zurigo, (20)

    LGT Bank (Schweiz) AG, in Zürich, CH-020.9.001.646-3, Zweck der Gesellschaft ist der Betrieb aller Arten von Bankgeschäften für eigene und fremde Rechnungen im In- und Ausland, Zweigniederlassung (SHAB Nr. 129 vom 07.07.2004, S. 28, Publ. 2346896).

    mit Hauptsitz in:
    Basel.

    Eingetragene Personen neu oder mutierend:
    Bilger, Erich, von Wuppenau, in Flawil, Mitglied der Direktion, mit Kollektivunterschrift zu zweien beschränkt auf die Zweigniederlassung;
    Blum, Alois, von Schwyz, in Baar, Mitglied der Direktion, mit Kollektivunterschrift zu zweien beschränkt auf die Zweigniederlassung;
    Frick, Urs, von Mettmenstetten, in Thalwil, Mitglied der Direktion, mit Kollektivunterschrift zu zweien beschränkt auf die Zweigniederlassung;
    Gehrig, Marcel, von Opfikon und Oberthal, in Gossau ZH, Mitglied der Direktion, mit Kollektivunterschrift zu zweien beschränkt auf die Zweigniederlassung;
    Hugger, Thomas, von Zürich, in Uetikon am See, Mitglied der Direktion, mit Kollektivunterschrift zu zweien beschränkt auf die Zweigniederlassung;
    Nussbaumer, Walter, von Lüterkofen-Ichertswil, in Lachen, Mitglied der Direktion, mit Kollektivunterschrift zu zweien beschränkt auf die Zweigniederlassung;
    Riva, Luzius, von Tremona, in Zürich, Mitglied der Direktion, mit Kollektivunterschrift zu zweien beschränkt auf die Zweigniederlassung;
    Rötheli, Jürg, von Basel und Hägendorf, in Thalwil, Mitglied der Direktion, mit Kollektivunterschrift zu zweien beschränkt auf die Zweigniederlassung;
    Tejpar, Amyn, von Zürich und Meilen, in Thalwil, Mitglied der Direktion, mit Kollektivunterschrift zu zweien beschränkt auf die Zweigniederlassung;
    Zimmermann, Robert, von Oberflachs, in Wädenswil, Mitglied der Direktion, mit Kollektivunterschrift zu zweien beschränkt auf die Zweigniederlassung;
    Borer, Jean, von Rüschlikon, in Rothenthurm, mit Kollektivunterschrift zu zweien beschränkt auf die Zweigniederlassung;
    Caldelari, Mafalda, von Viganello, in Zürich, mit Kollektivunterschrift zu zweien beschränkt auf die Zweigniederlassung;
    Ditrich, Zrinka, von Wittenbach, in Maur, mit Kollektivunterschrift zu zweien beschränkt auf die Zweigniederlassung;
    Humitsch, Beatrice, von Baden, in Niederrohrdorf, mit Kollektivunterschrift zu zweien beschränkt auf die Zweigniederlassung;
    Peyer, Stefan, von Diessenhofen, in Zürich, mit Kollektivunterschrift zu zweien beschränkt auf die Zweigniederlassung;
    Rütschi, Margot, von Zürich, in Horgen, mit Kollektivunterschrift zu zweien beschränkt auf die Zweigniederlassung;
    Sala, Ramon, von Dietikon, in Jonen, mit Kollektivunterschrift zu zweien beschränkt auf die Zweigniederlassung;
    Scatà, Ottavio, italienischer Staatsangehöriger, in Zürich, mit Kollektivunterschrift zu zweien beschränkt auf die Zweigniederlassung;
    Stuber, Beat, von Risch, in Zug, mit Kollektivunterschrift zu zweien beschränkt auf die Zweigniederlassung;
    Thoma, Dirk, deutscher Staatsangehöriger, in Rheinfelden (Baden DE), mit Kollektivunterschrift zu zweien beschränkt auf die Zweigniederlassung.

    Title
    Confermare