• Mauricio Ranzi

    inattivo (dispone solo di mandati precedenti)
    Controlla solvibilità
    Solvibilità
    residente a Pregassona
    da Pregassona

    Informazioni su Mauricio Ranzi

    *le informazioni visualizzate sono esempi
    preview

    Dati di solvibilità

    Valutazione della solvibilità con semaforo come indicatore del rischio. Per saperne di più
    preview

    Fascicolo di persona

    Tutte le informazioni sulla persona in un unico documento. Per saperne di più

    Network

    Partecipazioni

    Non siamo al corrente di nessuna partecipazione.

    Ultimi comunicati FUSC: Mauricio Ranzi

    Le comunicazioni aggiornate del foglio ufficiale svizzero di commercio (FUSC) sono disponibili solo nella lingua originale dell’Ufficio del Registro di commercio. Visualizza tutti comunicati

    FUSC 166/2008 - 28.08.2008
    Categorie: Altri cambiamenti

    Numero di pubblicazione: 4629136, Ufficio del registro di commercio Basilea Campagna, (280)

    Syngenta Crop Protection Schweizerhalle AG, in Muttenz, CH-280.3.000.904-1, Aktiengesellschaft (SHAB Nr. 156 vom 15.08.2007, S. 4, Publ. 4067088).

    Ausgeschiedene Personen und erloschene Unterschriften:
    Sutterlin, Jean, französischer Staatsangehöriger, in Basel, mit Kollektivunterschrift zu zweien;
    Schürmann, Otto, von Egerkingen, in Muttenz, Mitglied des Verwaltungsrates, mit Kollektivunterschrift zu zweien;
    Collins, Jane, britische Staatsangehörige, in Basel, mit Kollektivunterschrift zu zweien;
    Flattery, Marian, Bürgerin der USA, in Basel, mit Kollektivunterschrift zu zweien;
    Willmann, Ulrike, deutsche Staatsangehörige, in Laufenburg (DE), mit Kollektivunterschrift zu zweien;
    Ranzi, Mauricio, von Pregassona, in Rossemaison, Mitglied des Verwaltungsrates, mit Kollektivunterschrift zu zweien;
    Scala, Domenico, von Oberwil BL, in Oberwil BL, mit Kollektivunterschrift zu zweien;
    Urwyler, Bernhard, von Brittnau, in Therwil, mit Kollektivunterschrift zu zweien;
    Kirsten, Dr. Dirk, deutscher Staatsangehöriger, in Risch, mit Kollektivunterschrift zu zweien.

    Eingetragene Personen neu oder mutierend:
    Mäder, Christoph, von Zürich, in Oberwil BL, Mitglied des Verwaltungsrates, mit Einzelunterschrift [bisher: Präsident des Verwaltungsrates, mit Kollektivunterschrift zu zweien];
    Mazzotta, Roman, von Tobel-Tägerschen, in Würenlos, Sekretär (nicht Mitglied), mit Kollektivunterschrift zu zweien [bisher: in Brugg].

    FUSC 60/2008 - 28.03.2008
    Categorie: Altri cambiamenti

    Numero di pubblicazione: 4404666, Ufficio del registro di commercio Vallese

    Syngenta Crop Protection Monthey AG, à Monthey, CH-621.3.002.558-7, société anonyme (FOSC no 165 du 28.08.2007, p. 17, publ. 4084288).

    Personnes et signatures radiées:
    Ackermann, Hans-Paul, de Hendschiken, à Blonay, avec signature collective à deux;
    Sutterlin, Jean, citoyen français, à Bâle, avec signature collective à deux;
    Scala, Domenico, de Oberwil BL, à Oberwil BL, avec signature collective à deux;
    Ranzi, Mauricio, de Pregassona, à Monthey, administrateur, avec signature collective à deux.

    Inscription ou modification de personnes:
    Marot, Marc, citoyen français, à Romanel-sur-Lausanne, administrateur, avec signature collective à deux;
    Ramsay, John, citoyen britannique, à Flüh (Hofstetten-Flüh), avec signature collective à deux;
    Schaub, Dr. Adrian, de Zunzgen, à Bâle, avec signature collective à deux;
    Seidel, Dr. Dirk, citoyen allemand, à Bâle, avec signature collective à deux.

    FUSC 1/2005 - 03.01.2005
    Categorie: Altri cambiamenti

    Numero di pubblicazione: 2621922, Ufficio del registro di commercio Vallese

    Syngenta Crop Protection Monthey AG, à Monthey, CH-621.3.002.558-7, production et commercialisation de colorants, pigments, produits chimiques, etc..., société anonyme (FOSC no 178 du 17.09.2003, p. 14, publ. 1175208).

    Personnes et signatures radiées:
    Pasquier, Pierre, de Maules, à Choëx (Monthey), membre, avec signature collective à deux;
    Smolders, Walter, citoyen belge, à Ettingen, avec signature collective à deux;
    Poupon, Serge, de Charmoille, à Arlesheim, avec signature collective à deux;
    Huber, Niklaus, de Madiswil, à Berne, avec signature collective à deux.

    Inscription ou modification de personnes:
    Ranzi, Mauricio, de Pregassona, à Monthey, administrateur, avec signature collective à deux;
    Catillon-Eisterer, Eva, de Elgg, à Oberwil BL, avec signature collective à deux [précédemment: à Bâle];
    Ritter, Walter, de Eptingen, à Magden, avec signature collective à deux.

    Title
    Confermare