• Urs Uwe Raithle

    attivo (possiede mandati attuali)
    Controlla solvibilità
    Solvibilità
    residente a La Tour-de-Peilz
    da Binningen

    Informazioni su Urs Uwe Raithle

    *le informazioni visualizzate sono esempi
    preview

    Dati di solvibilità

    Valutazione della solvibilità con semaforo come indicatore del rischio.
    Per saperne di più
    preview

    Fascicolo di persona

    Tutte le informazioni sulla persona in un unico documento.
    Per saperne di più

    Network

    Partecipazioni

    Non siamo al corrente di nessuna partecipazione.

    Ultimi comunicati FUSC: Urs Uwe Raithle

    Le comunicazioni aggiornate del foglio ufficiale svizzero di commercio (FUSC) sono disponibili solo nella lingua originale dell’Ufficio del Registro di commercio. Visualizza tutti comunicati

    FUSC 250106/2025 - 06.01.2025
    Categorie: Cambiamento nella dirigenza

    Numero di pubblicazione: HR02-1006220674, Ufficio del registro di commercio Berna, (36)

    Norki Swiss GmbH, in Saanen, CHE-491.620.747, Gesellschaft mit beschränkter Haftung (SHAB Nr. 26 vom 07.02.2023, Publ. 1005671587).

    Ausgeschiedene Personen und erloschene Unterschriften:
    Raithle, Urs Uwe, von Binningen, in La Tour-de-Peilz, Geschäftsführer, mit Kollektivunterschrift zu zweien.

    Eingetragene Personen neu oder mutierend:
    Ludi, Matthias, von Lenk, in Gstaad (Saanen), Geschäftsführer, mit Kollektivunterschrift zu zweien.

    FUSC 241001/2024 - 01.10.2024
    Categorie: Cambiamento nella dirigenza

    Numero di pubblicazione: HR02-1006142088, Ufficio del registro di commercio Berna, (36)

    T & R Oberland AG, in Lenk, CHE-104.971.239, Aktiengesellschaft (SHAB Nr. 45 vom 05.03.2024, Publ. 1005977221).

    Ausgeschiedene Personen und erloschene Unterschriften:
    Raithle, Urs, von Binningen, in La Tour-de-Peilz, mit Kollektivprokura zu zweien.

    Eingetragene Personen neu oder mutierend:
    Reinle, Marco, von Baden, in Ostermundigen, mit Kollektivprokura zu zweien.

    FUSC 231211/2023 - 11.12.2023
    Categorie: Nuova costituzione

    Numero di pubblicazione: HR01-1005905974, Ufficio del registro di commercio Berna, (36)

    FUTURE SAANENLAND, in Saanen, CHE-205.329.945, c/o T & R Oberland AG, Kirchstrasse 7, 3780 Gstaad, Verein (Neueintragung).

    Statutendatum:
    31.01.2023.

    Zweck:
    FUTURE SAANENLAND bezweckt: a. das Schaffen von Voraussetzungen zu einer ökologisch mustergültigen Region. b. die nachhaltige Entwicklung von Systemen die eine sinnvolles Verwenden von Abfällen wie sie auf dem Hof, in der Hotellerie, im Gastgewerbe, im Handel oder sonst wo anfallen, sichern. c. den Bau und Betrieb einer kombinierten Anlage die Abfälle im grossen Stil über ein Biogassystem in Energie umwandeln. Prioritär in Treibstoff. d. durch seinen Einfluss eine saubere, der Energiestrategie 2050 und des CO2 Gesetzes entsprechende Klimafreundliche Vorreiterrolle zu definieren und publik zu machen. e. die Unterstützung der Öffentlichkeit und aller Stakeholder zu sichern. f. die Förderung, von Verständnis und Unterstützung für eine nachhaltige Entwicklung und Kreislaufwirtschaft in der ganzen Region. g. den im Energierichtplan der Gemeinde Saanen (2022) festgelegten privaten Teil zur Erstellung einer Biogasanlage Saanenland, gemeinsam mit den Gemeinden in einer PPP (private, public, partnership) Abmachung, zu erfüllen.

    Mittel:
    Mittel: Jahresbeiträge und Gebühren von Mitgliedern und Dritten, Zuwendungen, Öffentliche Beiträge, Kapital und Betriebsbeiträge, Gönnermitglieder.

    Eingetragene Personen:
    Erzberger, Peter, von Liestal, in Turbach (Saanen), Präsident des Vorstandes, mit Kollektivunterschrift zu zweien;
    Matti, Patricia Alexandra, von St. Stephan, in Saanen, Vizepräsidentin des Vorstandes, mit Kollektivunterschrift zu zweien mit dem Präsidenten des Vorstandes;
    Schopfer, Marco, von Lauenen, in Saanenmöser (Saanen), Vizepräsident des Vorstandes, mit Kollektivunterschrift zu zweien mit dem Präsidenten des Vorstandes;
    Raithle, Urs, von Binningen, in La Tour-de-Peilz, Mitglied und Sekretär des Vorstandes, Kassier, mit Kollektivunterschrift zu zweien mit dem Präsidenten des Vorstandes.

    Title
    Confermare