• Jens Kellerhoff

    inattivo (dispone solo di mandati precedenti)
    Controlla solvibilità
    Solvibilità
    residente a Basel
    da Germania

    Informazioni su Jens Kellerhoff

    *le informazioni visualizzate sono esempi
    preview

    Dati di solvibilità

    Valutazione della solvibilità con semaforo come indicatore del rischio.
    Per saperne di più
    preview

    Fascicolo di persona

    Tutte le informazioni sulla persona in un unico documento.
    Per saperne di più

    Network

    Partecipazioni

    Non siamo al corrente di nessuna partecipazione.

    Ultimi comunicati FUSC: Jens Kellerhoff

    Le comunicazioni aggiornate del foglio ufficiale svizzero di commercio (FUSC) sono disponibili solo nella lingua originale dell’Ufficio del Registro di commercio. Visualizza tutti comunicati

    FUSC 21/2010 - 01.02.2010
    Categorie: Altri cambiamenti

    Numero di pubblicazione: 5470630, Ufficio del registro di commercio Zurigo, (20)

    Syngenta Agro AG, in Dielsdorf, CH-020.3.916.361-4, Aktiengesellschaft (SHAB Nr. 8 vom 14.01.2009, S. 35, Publ. 4825010).

    Ausgeschiedene Personen und erloschene Unterschriften:
    Guyer, Rudolf, von Seegräben, in Bülach, mit Kollektivunterschrift zu zweien;
    Catillon-Eisterer, Eva, von Elgg, in Oberwil BL, mit Kollektivunterschrift zu zweien;
    Sartorius, Timon, von Basel, in Basel, mit Kollektivunterschrift zu zweien;
    Griffiths, Paul David, britischer Staatsangehöriger, in Basel, mit Kollektivunterschrift zu zweien;
    Hottinger, Hans Martin, von Zürich, in Zürich, mit Kollektivunterschrift zu zweien;
    Morell, Reto, von Zürich und Ardez, in Aeugst am Albis, mit Kollektivunterschrift zu zweien;
    Hauksson, Kristinn, isländischer Staatsangehöriger, in Muttenz, mit Kollektivunterschrift zu zweien;
    Döbele, Harald Matthias, deutscher Staatsangehöriger, in Murg (DE), mit Kollektivunterschrift zu zweien;
    Haupenthal, Dr. Christof, deutscher Staatsangehöriger, in Riehen, mit Kollektivunterschrift zu zweien;
    Kellerhoff, Dr. Jens, deutscher Staatsangehöriger, in Basel, mit Kollektivunterschrift zu zweien;
    Wilper, Frank, deutscher Staatsangehöriger, in Dornach, mit Kollektivunterschrift zu zweien.

    Eingetragene Personen neu oder mutierend:
    Escalin, Christian, französischer Staatsangehöriger, in Mulhouse (FR), mit Kollektivunterschrift zu zweien;
    Eskandar, Emad, ägyptischer Staatsangehöriger, in Basel, mit Kollektivunterschrift zu zweien;
    Giordano, Giuseppe, italienischer Staatsangehöriger, in Münchenstein, mit Kollektivunterschrift zu zweien;
    Koller, Christian, von Berikon, in Untersiggenthal, mit Kollektivunterschrift zu zweien;
    Meili, Dr. Tobias, von Zürich, in Magden, mit Kollektivunterschrift zu zweien [bisher:in Rheinfelden];
    Oser, Sibylle, von Basel und Nenzlingen, in Basel, mit Kollektivunterschrift zu zweien;
    Schaub, Dr. Adrian, von Zunzgen, in Basel, mit Kollektivunterschrift zu zweien.

    FUSC 13/2010 - 20.01.2010
    Categorie: Altri cambiamenti

    Numero di pubblicazione: 5449648, Ufficio del registro di commercio Basilea Città, (270)

    Syngenta Overseas AG, in Basel, CH-270.3.003.165-9, Aktiengesellschaft (SHAB Nr. 239 vom 09.12.2008, S. 8, Publ. 4769786).

    Ausgeschiedene Personen und erloschene Unterschriften:
    Catillon, Eva, von Elgg, in Oberwil BL, mit Kollektivunterschrift zu zweien;
    Kellerhoff, Dr. Jens, deutscher Staatsangehöriger, in Basel, mit Kollektivunterschrift zu zweien.

    FUSC 180/2009 - 17.09.2009
    Categorie: Altri cambiamenti

    Numero di pubblicazione: 5251072, Ufficio del registro di commercio Basilea Città, (270)

    Syngenta Supply AG, in Basel, CH-270.3.012.837-3, Aktiengesellschaft (SHAB Nr. 235 vom 03.12.2008, S. 7, Publ. 4761048).

    Ausgeschiedene Personen und erloschene Unterschriften:
    Catillon, Eva, von Elgg, in Oberwil BL, Mitglied des Verwaltungsrates, mit Kollektivunterschrift zu zweien;
    Sartorius, Timon, von Basel, in Basel, mit Kollektivunterschrift zu zweien;
    Kellerhoff, Dr. Jens, deutscher Staatsangehöriger, in Basel, mit Kollektivunterschrift zu zweien.

    Title
    Confermare