• Sener Karakurum

    inattivo (dispone solo di mandati precedenti)
    Controlla solvibilità
    Solvibilità
    residente a Böttstein
    da Turchia

    Informazioni su Sener Karakurum

    *le informazioni visualizzate sono esempi
    preview

    Dati di solvibilità

    Valutazione della solvibilità con semaforo come indicatore del rischio.
    Per saperne di più
    preview

    Fascicolo di persona

    Tutte le informazioni sulla persona in un unico documento.
    Per saperne di più

    Network

    Partecipazioni

    Non siamo al corrente di nessuna partecipazione.

    Ultimi comunicati FUSC: Sener Karakurum

    Le comunicazioni aggiornate del foglio ufficiale svizzero di commercio (FUSC) sono disponibili solo nella lingua originale dell’Ufficio del Registro di commercio. Visualizza tutti comunicati

    FUSC 10/2017 - 16.01.2017
    Categorie: Cambiamento dello scopo aziendale, Cambiamento nella dirigenza

    Numero di pubblicazione: 3285303, Ufficio del registro di commercio Argovia, (400)

    Türkischer Kulturverein Döttingen, in Döttingen, CHE-112.361.385, Verein (SHAB Nr. 201 vom 17.10.2014, Publ. 1774697).

    Statutenänderung:
    03.09.2016.

    Zweck neu:
    Der Verein setzt die Ziele der Türkisch-Islamischen Stiftung für die Schweiz, mit Sitz in Zürich um;
    er kümmert sich um die religiösen, nationalen, kulturellen und sozialen Anliegen aller Muslime in der Schweiz und fördert deren Integration in die schweizerische Wohnbevölkerung;
    er schafft die nötige Infrastruktur für die Praktizierung des Islams in der Schweiz, führt soziale, kulturelle und sportliche Aktivitäten durch sowie Kurse und Seminare;
    er kann Grundstücke erwerben und veräussern.

    Haftung/Nachschusspflicht neu:
    [Löschung aufgrund geänderter Eintragungsvorschriften gemässt Art. 92 lit. i HRegV.] [gestrichen: Haftung/Nachschusspflicht: Ohne persönliche Haftung und Nachschusspflicht der Mitglieder.].

    Mittel neu:
    Mittel: Mitgliederbeiträge, Spenden und sonstige Zuwendungen. [bisher: Mittel: Mitgleiderbeiträge, Spenden, Einkünfte aus dem Vereinsvermögen, andere legale Einkünfte.].

    Organisation neu:
    [Löschung aufgrund geänderter Eintragungsvorschriften gemäss Art. 92 lit. j HRegV.].

    Ausgeschiedene Personen und erloschene Unterschriften:
    Gökdemir, Metin, türkischer Staatsangehöriger, in Döttingen, Präsident des Vorstandes, mit Kollektivunterschrift zu zweien;
    Dede, Yunus, türkischer Staatsangehöriger, in Döttingen, Vizepräsident des Vorstandes, mit Kollektivunterschrift zu zweien;
    Köroglu , Seref, türkischer Staatsangehöriger, in Böttstein, Vizepräsident des Vorstandes, mit Kollektivunterschrift zu zweien;
    Aksöz, Erkan, türkischer Staatsangehöriger, in Böttstein, Mitglied des Vorstandes, mit Kollektivunterschrift zu zweien;
    Karakurum, Sener, türkischer Staatsangehöriger, in Böttstein, Mitglied des Vorstandes, mit Kollektivunterschrift zu zweien.

    Eingetragene Personen neu oder mutierend:
    Gökdemir, Gökmen, türkischer Staatsangehöriger, in Döttingen, Präsident des Vorstandes, mit Kollektivunterschrift zu zweien;
    Asci, Hüsamettin, türkischer Staatsangehöriger, in Döttingen, Vizepräsident des Vorstandes, mit Kollektivunterschrift zu zweien;
    Öztürk, Can, von Döttingen, in Koblenz, Mitglied und Sekretär des Vorstandes, mit Kollektivunterschrift zu zweien [bisher: Mitglied des Vorstandes, mit Kollektivunterschrift zu zweien];
    Deveci, Baris, türkischer Staatsangehöriger, in Böttstein, Mitglied des Vorstandes, mit Kollektivunterschrift zu zweien;
    Gökdemir, Ramazan, türkischer Staatsangehöriger, in Leuggern, Mitglied des Vorstandes, Kassier, mit Kollektivunterschrift zu zweien [bisher: Mitglied und Sekretär des Vorstandes, mit Kollektivunterschrift zu zweien];
    Osmanlar, Yasin, von Böttstein, in Döttingen, Mitglied des Vorstandes, mit Kollektivunterschrift zu zweien;
    Öztürk, Onur, türkischer Staatsangehöriger, in Döttingen, Mitglied des Vorstandes, mit Kollektivunterschrift zu zweien.

    FUSC 201/2014 - 17.10.2014
    Categorie: Cambiamento nella dirigenza

    Numero di pubblicazione: 1774697, Ufficio del registro di commercio Argovia, (400)

    Türkischer Kulturverein Döttingen, in Döttingen, CHE-112.361.385, Verein (SHAB Nr. 174 vom 07.09.2012, Publ. 6840608).

    Ausgeschiedene Personen und erloschene Unterschriften:
    Kardeniz, Osman, türkischer Staatsangehöriger, in Klingnau, Präsident des Vorstandes, mit Kollektivunterschrift zu zweien;
    Öztemel, Ali, türkischer Staatsangehöriger, in Tegerfelden, Mitglied und Sekretär des Vorstandes, mit Kollektivunterschrift zu zweien;
    Osmanlar, Yasin, von Böttstein, in Kleindöttingen, Mitglied des Vorstandes, mit Kollektivunterschrift zu zweien;
    Gökdemir, Mustafa, türkischer Staatsangehöriger, in Döttingen, Mitglied des Vorstandes, mit Kollektivunterschrift zu zweien.

    Eingetragene Personen neu oder mutierend:
    Gökdemir, Metin, türkischer Staatsangehöriger, in Döttingen, Präsident des Vorstandes, mit Kollektivunterschrift zu zweien [bisher: Mitglied des Vorstandes mit Kollektivunterschrift zu zweien];
    Gökdemir, Ramazan, türkischer Staatsangehöriger, in Leuggern, Mitglied und Sekretär des Vorstandes, mit Kollektivunterschrift zu zweien;
    Aksöz, Erkan, türkischer Staatsangehöriger, in Böttstein, Mitglied des Vorstandes, mit Kollektivunterschrift zu zweien;
    Karakurum, Sener, türkischer Staatsangehöriger, in Böttstein, Mitglied des Vorstandes, mit Kollektivunterschrift zu zweien;
    Öztürk, Can, von Döttingen, in Koblenz, Mitglied des Vorstandes, mit Kollektivunterschrift zu zweien.

    FUSC 174/2012 - 07.09.2012
    Categorie: Cambiamento nella dirigenza

    Numero di pubblicazione: 6840608, Ufficio del registro di commercio Argovia, (400)

    Türkischer Kulturverein Döttingen, in Döttingen, CH-400.6.026.554-5, Verein (SHAB Nr. 66 vom 04.04.2007, S. 2, Publ. 3871680).

    Ausgeschiedene Personen und erloschene Unterschriften:
    Gökdemir, Gökmen, von Basel, in Döttingen, Präsident des Vorstandes, mit Kollektivunterschrift zu zweien;
    Krasnici, Behajdin, serbisch-montenegrinischer Staatsangehöriger, in Leibstadt, Vizepräsident des Vorstandes, mit Kollektivunterschrift zu zweien;
    Karakurum, Sener, türkischer Staatsangehöriger, in Kleindöttingen, Mitglied des Vorstandes und Kassier, mit Kollektivunterschrift zu zweien;
    Gökdemir, Gökhan, türkische Staatsangehörige, in Kleindöttingen, Mitglied des Vorstandes, ohne Zeichnungsberechtigung;
    Asci, Hüsamettin, türkische Staatsangehörige, in Döttingen, Mitglied des Vorstandes, ohne Zeichnungsberechtigung;
    Deveci, Baris, türkische Staatsangehörige, in Kleindöttingen, Mitglied des Vorstandes, ohne Zeichnungsberechtigung;
    Türkkal, Erkan, türkischer Staatsangehöriger, in Döttingen, Mitglied des Vorstandes, ohne Zeichnungsberechtigung.

    Eingetragene Personen neu oder mutierend:
    Kardeniz, Osman, türkischer Staatsangehöriger, in Klingnau, Präsident des Vorstandes, mit Kollektivunterschrift zu zweien;
    Köroglu, Seref, türkischer Staatsangehöriger, in Kleindöttingen, Vizepräsident des Vorstandes, mit Kollektivunterschrift zu zweien;
    Dede, Yunus, türkischer Staatsangehöriger, in Döttingen, Vizepräsident des Vorstandes, mit Kollektivunterschrift zu zweien;
    Gökdemir, Metin, türkischer Staatsangehöriger, in Döttingen, Mitglied des Vorstandes, mit Kollektivunterschrift zu zweien;
    Öztemel, Ali, türkischer Staatsangehöriger, in Tegerfelden, Mitglied und Sekretär des Vorstandes, mit Kollektivunterschrift zu zweien;
    Osmanlar, Yasin, von Böttstein, in Kleindöttingen, Mitglied des Vorstandes, mit Kollektivunterschrift zu zweien;
    Gökdemir, Mustafa, türkischer Staatsangehöriger, in Döttingen, Mitglied des Vorstandes, mit Kollektivunterschrift zu zweien.

    Title
    Confermare