• Jonny Paul Giger

    inattivo (dispone solo di mandati precedenti)
    Controlla solvibilità
    Solvibilità
    residente a Rümlang
    da Quarten

    Informazioni su Jonny Paul Giger

    preview

    Dati di solvibilità

    Valutazione della solvibilità con semaforo come indicatore del rischio. Per saperne di più
    preview

    Fascicolo di persona

    Tutte le informazioni sulla persona in un unico documento. Per saperne di più

    Network

    Partecipazioni

    Non siamo al corrente di nessuna partecipazione.

    Ultimi comunicati FUSC: Jonny Paul Giger

    Le comunicazioni aggiornate del foglio ufficiale svizzero di commercio (FUSC) sono disponibili solo nella lingua originale dell’Ufficio del Registro di commercio. Visualizza tutti comunicati

    FUSC 80/2014 - 28.04.2014
    Categorie: Cambiamento nella dirigenza

    Numero di pubblicazione: 1471531, Ufficio del registro di commercio Zurigo, (20)

    Internationale Evangelische Gemeinde (Schweiz), in Rümlang, CHE-100.968.008, Verein (SHAB Nr. 225 vom 20.11.2013, Publ. 1189487).

    Ausgeschiedene Personen und erloschene Unterschriften:
    Giger, Jonny Paul, von Quarten, in Rümlang, Präsident des Vorstandes, mit Kollektivunterschrift zu zweien.

    FUSC 225/2013 - 20.11.2013
    Categorie: Cambiamento nella dirigenza

    Numero di pubblicazione: 1189487, Ufficio del registro di commercio Zurigo, (20)

    Internationale Evangelische Gemeinde (Schweiz), in Rümlang, CH-020.6.000.404-5, Verein (SHAB Nr. 35 vom 20.02.2009, S. 28, Publ. 4890762).

    Statutenänderung:
    24.03.2013. [Gestrichene Angaben über die Organisation aufgrund geänderter Eintragungsvorschriften gemäss Art. 92 HRegV.]. [Die publikationspflichtigen Tatsachen haben keine Änderung erfahren.].

    Eingetragene Personen neu oder mutierend:
    Giger, Jonny Paul, von Quarten, in Rümlang, Präsident des Vorstandes, mit Kollektivunterschrift zu zweien [bisher: Mitglied des Vorstandes mit Kollektivunterschrift zu zweien];
    Pereira Rodrigues Souza, Lausir, brasilianische Staatsangehörige, in Dietlikon, Vizepräsidentin des Vorstandes, mit Kollektivunterschrift zu zweien [bisher: in Greifensee];
    Blum, Simon, von Trub, in Rümlang, Mitglied des Vorstandes, mit Kollektivunterschrift zu zweien;
    De Vasconcellos Souza, Gabriel, von Dietlikon, in Opfikon, Mitglied des Vorstandes, mit Kollektivunterschrift zu zweien [bisher: in Dietlikon];
    Höhener, Gabriel, von Grub AR, in St. Gallen, Mitglied des Vorstandes, mit Kollektivunterschrift zu zweien;
    Labhart, Esther, von Steckborn, in Dietlikon, Mitglied des Vorstandes, mit Kollektivunterschrift zu zweien;
    Lehmann, Aura-Bessie, von Vechigen, in Wangen-Brüttisellen, Mitglied des Vorstandes, mit Kollektivunterschrift zu zweien;
    Santamaria Ojeda, Félix, spanischer Staatsangehöriger, in Utzenstorf, Mitglied des Vorstandes, mit Kollektivunterschrift zu zweien [bisher: in Oberglatt, Mitglied des Vorstandes und Aktuar mit Kollektivunterschrift zu zweien];
    De Vasconcellos Souza, José Renato, brasilianischer Staatsangehöriger, in Dietlikon, Geschäftsführer, mit Einzelunterschrift [bisher: in Greifensee, Präsident des Vorstandes mit Kollektivunterschrift zu zweien];
    Greuter, Lucas, von Münchwilen TG, in Dietlikon, mit Kollektivprokura zu zweien;
    Ucar, Thomas, von Wil SG, in Zürich, mit Kollektivprokura zu zweien.

    FUSC 35/2009 - 20.02.2009
    Categorie: Altri cambiamenti

    Numero di pubblicazione: 4890762, Ufficio del registro di commercio Zurigo, (20)

    Internationale Evangelische Gemeinde (Schweiz), in Rümlang, CH-020.6.000.404-5, Verein (SHAB Nr. 12 vom 20.01.2009, S. 30, Publ. 4834908).

    Eingetragene Personen neu oder mutierend:
    Santamaria Ojeda, Félix, spanischer Staatsangehöriger, in Oberglatt, Mitglied des Vorstandes und Aktuar, mit Kollektivunterschrift zu zweien [bisher: Aktuar mit Kollektivunterschrift zu zweien];
    Giger, Jonny Paul, von Quarten, in Rümlang, Mitglied des Vorstandes, mit Kollektivunterschrift zu zweien;
    De Vasconcellos Souza, Gabriel, von Dietlikon, in Dietlikon, Mitglied des Vorstandes, mit Kollektivunterschrift zu zweien.

    Title
    Confermare