• Marianna Epp

    attivo (possiede mandati attuali)
    Controlla solvibilità
    Solvibilità
    residente a Schattdorf
    da Silenen

    Informazioni su Marianna Epp

    *le informazioni visualizzate sono esempi
    preview

    Dati di solvibilità

    Valutazione della solvibilità con semaforo come indicatore del rischio. Per saperne di più
    preview

    Fascicolo di persona

    Tutte le informazioni sulla persona in un unico documento. Per saperne di più

    Network

    Partecipazioni

    Non siamo al corrente di nessuna partecipazione.

    Ultimi comunicati FUSC: Marianna Epp

    Le comunicazioni aggiornate del foglio ufficiale svizzero di commercio (FUSC) sono disponibili solo nella lingua originale dell’Ufficio del Registro di commercio. Visualizza tutti comunicati

    FUSC 200529/2020 - 29.05.2020
    Categorie: Cambiamento nella dirigenza

    Numero di pubblicazione: HR02-1004899475, Ufficio del registro di commercio Svitto, (130)

    Stiftung Acherhof, in Schwyz, CHE-102.717.345, Stiftung (SHAB Nr. 201 vom 17.10.2019, Publ. 1004739612).

    Ausgeschiedene Personen und erloschene Unterschriften:
    Inderbitzin, Hermann, von Morschach, in Schwyz, Vizepräsident, mit Kollektivunterschrift zu zweien;
    Betschart, Peter, von Morschach, in Schwyz, Mitglied, mit Kollektivunterschrift zu zweien;
    Pfyl, Claudia, von Schwyz, in Schwyz, Mitglied, mit Kollektivunterschrift zu zweien.

    Eingetragene Personen neu oder mutierend:
    Fässler, Alfons, von Unteriberg, in Ingenbohl, Mitglied, mit Kollektivunterschrift zu zweien [bisher: in Schwyz, Mitglied, ohne Zeichnungsberechtigung];
    Rüegg, Annelise, von Schwyz, in Schwyz, Mitglied, mit Kollektivunterschrift zu zweien [bisher: Mitglied, ohne Zeichnungsberechtigung];
    Epp, Marianna, von Silenen, in Schattdorf, mit Kollektivprokura zu zweien gemäss OR 459 Absatz 2;
    Lienert, Felix, von Oberrieden, in Greppen, mit Kollektivprokura zu zweien gemäss OR 459 Absatz 2;
    Suter, Tanja, von Dallenwil, in Schwyz, mit Kollektivprokura zu zweien gemäss OR 459 Absatz 2.

    Title
    Confermare