• Rudolf Brönnimann

    inattivo (dispone solo di mandati precedenti)
    Controlla solvibilità
    Solvibilità
    residente a Frauenkappelen
    da Köniz

    Informazioni su Rudolf Brönnimann

    *le informazioni visualizzate sono esempi
    preview

    Dati di solvibilità

    Valutazione della solvibilità con semaforo come indicatore del rischio.
    Per saperne di più
    preview

    Fascicolo di persona

    Tutte le informazioni sulla persona in un unico documento.
    Per saperne di più

    Network

    Partecipazioni

    Non siamo al corrente di nessuna partecipazione.

    Ultimi comunicati FUSC: Rudolf Brönnimann

    Le comunicazioni aggiornate del foglio ufficiale svizzero di commercio (FUSC) sono disponibili solo nella lingua originale dell’Ufficio del Registro di commercio. Visualizza tutti comunicati

    FUSC 115/2015 - 18.06.2015
    Categorie: Cambiamento del nome dell’azienda, Cambiamento nella dirigenza, Liquidazione

    Numero di pubblicazione: 2214469, Ufficio del registro di commercio Berna, (36)

    Käsereigenossenschaft Frauenkappelen, in Frauenkappelen, CHE-100.569.039, Genossenschaft (SHAB Nr. 251 vom 27.12.2012, Publ. 6994504).

    Firma neu:
    Käsereigenossenschaft Frauenkappelen in Liquidation. Die Genossenschaft ist mit Beschluss der Generalversammlung vom 08.05.2015 aufgelöst.

    Eingetragene Personen neu oder mutierend:
    Salvisberg, Adrian, von Mühleberg, in Frauenkappelen, Präsident und Liquidator, mit Kollektivunterschrift zu zweien [bisher: Präsident mit Kollektivunterschrift zu zweien mit dem Sekretär oder dem Kassier];
    Brönnimann, Rudolf, von Köniz, in Frauenkappelen, Vizepräsident und Kassier und Liquidator, mit Kollektivunterschrift zu zweien [bisher: Vizepräsident und Kassier mit Kollektivunterschrift zu zweien mit dem Sekretär oder dem Präsidenten];
    Schmid, Frank Urs, von Mühleberg, in Frauenkappelen, Mitglied und Sekretär, ohne Zeichnungsberechtigung [bisher: Mitglied und Sekretär mit Kollektivunterschrift zu zweien mit dem Präsidenten oder dem Vizepräsidenten].

    FUSC 68/2010 - 09.04.2010
    Categorie: Cambiamento dello scopo aziendale, Cambiamento del capitale, Cambiamento dell’indirizzo, Cambiamento nella dirigenza

    Numero di pubblicazione: 5578172, Ufficio del registro di commercio Berna, (36)

    Käsereigenossenschaft Frauenkappelen, in Frauenkappelen, CH-035.5.005.935-6, Genossenschaft (SHAB Nr. 228 vom 23.11.2006, S. 3, Publ. 3648036).

    Statutenänderung:
    18.09.2008.

    Domizil neu:
    c/o Fritz Schmid, Jaggisbach, 3202 Frauenkappelen.

    Zweck neu:
    Die Genossenschaft bezweckt die wirtschaftliche Förderung der ihr angeschlossenen Milchproduzenten auf dem Wege genossenschaftlicher Selbsthilfe durch eine möglichst vorteilhafte und rationelle Veredelung der Milch oder deren Verkauf sowie die Schaffung der entsprechenden baulichen und technischen Voraussetzungen oder die Beteiligung an entsprechenden Zweckgesellschaften;
    die allgemeine Förderung der Milchwirtschaft und Unterstützung von Massnahmen zur Hebung der Qualität von Milch und Milchprodukten sowie die Mitwirkung an Bestrebungen und Veranstaltungen verwandter Organisationen soweit diese im Interesse der gesamten Milchwirtschaft liegen;
    sie kann auch Grundeigentum erwerben und veräussern;
    die Förderung der beruflichen Kenntnisse der Mitglieder.

    Haftung/Nachschusspflicht neu:
    [Streichung des Eintrags aufgrund geänderter Eintragungsvorschriften.] [gestrichen: Haftung/Nachschusspflicht: Für die Verbindlichkeiten der Genossenschaft haftet neu ausschlieslich deren Vermögen. Die Nachschusspflicht und persönliche Haftung der Mitglieder ist aufgehoben.].Mitteilungen neu: Die Mitteilungen an die Genossenschafter erfolgen schriftlich, durch Anschlag in der Sammelstelle, Umbieten oder Inserate im Amtsanzeiger. Gemäss Erklärung der Verwaltung vom 15.10.2008 untersteht die Genossenschaft keiner ordentlichen Revision und verzichtet auf eine eingeschränkte Revision.

    Eingetragene Personen neu oder mutierend:
    Brönnimann, Rudolf, von Köniz, in Frauenkappelen, Vizepräsident und Kassier, mit Kollektivunterschrift zu zweien mit dem Sekretär oder dem Präsidenten [bisher: Vizepräsident und Kassier mit Kollektivunterschrift zu zweien].

    Title
    Confermare