• Chantal Joséphine Bournissen

    attivo (possiede mandati attuali)
    Controlla solvibilità
    Solvibilità
    residente a Vex
    da Hérémence

    Informazioni su Chantal Joséphine Bournissen

    *le informazioni visualizzate sono esempi
    preview

    Dati di solvibilità

    Valutazione della solvibilità con semaforo come indicatore del rischio.
    Per saperne di più
    preview

    Fascicolo di persona

    Tutte le informazioni sulla persona in un unico documento.
    Per saperne di più

    Network

    Partecipazioni

    Non siamo al corrente di nessuna partecipazione.

    Ultimi comunicati FUSC: Chantal Joséphine Bournissen

    Le comunicazioni aggiornate del foglio ufficiale svizzero di commercio (FUSC) sono disponibili solo nella lingua originale dell’Ufficio del Registro di commercio. Visualizza tutti comunicati

    FUSC 250429/2025 - 29.04.2025
    Categorie: Nuova costituzione

    Numero di pubblicazione: HR01-1006319429, Ufficio del registro di commercio Soletta, (241)

    Swiss Inclusive Sport, in Olten, CHE-438.677.532, Baslerstrasse 90, 4600 Olten, Verein (Neueintragung).

    Statutendatum:
    27.09.2024.

    Zweck:
    Der Zweck des Vereins ist, den inklusiven Sport in der Schweiz zu etablieren, in dem jeder Mensch, unabhängig von seinen Fähigkeiten, Bedürfnissen, Wünschen und seiner sozio-kulturellen und wirtschaftlichen Situation, aktiv teilnehmen und sich sportlich entfalten kann. Er strebt danach, einen Sport zu fördern, der frei von Ausgrenzung und Diskriminierung ist und als wichtiges Instrument für die öffentliche Gesundheit und den sozialen Zusammenhalt anerkannt wird.

    Mittel:
    Mitgliederbeiträge, Einkünfte aus Partnerorganisationen (Netzwerkbeiträge), Leistungsvereinbarungen und Einkünfte aus Dienstleistungen (Projektbeiträgen), Spenden, Zuwendungen und Vermächtnisse, Erträge aus dem Vereinsvermögen, Gönnerbeiträge sowie andere Erträge und Zuwendungen.

    Eingetragene Personen:
    Bournissen, Chantal, von Hérémence, in Vex, Co-Präsidentin des Vorstandes, mit Kollektivunterschrift zu zweien;
    Roncelli, Evaristo, von Sant'Antonino, in Sant'Antonino, Co-Präsident des Vorstandes, mit Kollektivunterschrift zu zweien;
    Currat, Gabriel, von Granges (Veveyse), in Chamblon, Geschäftsführer, mit Kollektivunterschrift zu zweien;
    Stadler, Beatrice, genannt Bea, von Emmen, in Luzern, Geschäftsführerin, mit Kollektivunterschrift zu zweien.

    FUSC 211109/2021 - 09.11.2021
    Categorie: Cambiamento nella dirigenza

    Numero di pubblicazione: HR02-1005330316, Ufficio del registro di commercio Vallese, (626)

    Fondation Cité Printemps, à Sion, CHE-114.148.460, fondation (No. FOSC 32 du 17.02.2020, Publ. 1004832123).

    Inscription ou modification de personne(s):
    Bournissen, Chantal Joséphine, de Hérémence, à Vex, membre du conseil de fondation, sans droit de signature;
    Dayer, Jacques Robert, de Hérémence, à Sion, membre du conseil de fondation, sans droit de signature;
    Remondeulaz, David, de Chamoson, à Saillon, membre du conseil de fondation, sans droit de signature.

    FUSC 218/2017 - 09.11.2017
    Categorie: Cambiamento nella dirigenza

    Numero di pubblicazione: 3859217, Ufficio del registro di commercio Berna, (36)

    Special Olympics Switzerland, in Ittigen, CHE-102.669.769, Stiftung (SHAB Nr. 87 vom 05.05.2017, Publ. 3504503).

    Ausgeschiedene Personen und erloschene Unterschriften:
    Hitz, Elvira, von Aesch (BL) und Seewis im Prättigau, in Fideris, Mitglied, mit Kollektivunterschrift zu zweien.

    Eingetragene Personen neu oder mutierend:
    Bournissen, Chantal Joséphine, von Hérémence, in Vex, Mitglied des Stiftungsrates, mit Kollektivunterschrift zu zweien;
    Keller, Boris Gregor, von Zürich, in Agra (Collina d'Oro), Mitglied des Stiftungsrates, mit Kollektivunterschrift zu zweien;
    Meier Köhler, Ursula, von Bülach und Buchs (ZH), in Schwarzenbach SG (Jonschwil), Mitglied des Stiftungsrates, mit Kollektivunterschrift zu zweien;
    Schmuki, Robert Vinzenz, von Eschenbach (SG), in Zürich, Mitglied des Stiftungsrates, mit Kollektivunterschrift zu zweien.

    Title
    Confermare