• 1 risultato per "Markus Testa" nel registro di commercio

    Nel registro di commercio c'è 1 persona con il nome Markus Testa. L'ultimo comunicato FUSC con il nome Markus Testa è del 05.09.2022.

    Fonte: FUSC

    Markus Testa

    residente a Celerina, da Calanca

    Solvibilità

    Solvibilità

    Luoghi dove vivono persone con il nome Markus Testa

    Persone con il nome Markus Testa lavorano in questi rami economici

    Compravendita di immobili propri

    Estrazione di sassi e terra

    Construzione del soprassuolo

    Esercizio di una società partecipate

    Commercio di prodotti alimentari

    Costruzione di edifici

    Esercizio Hotel, alberghi e pensioni

    Progettazione giardini e paesaggistica

    Altri tipi di ristrutturazione (incl. ristrutturazione d’interni)

    Privato con il nome Markus Testa

    Moneyhouse vi offre informazioni su oltre 4 milioni persone private. Le informazioni su persone private sono solo disponibili per membri Premium.

    Ultimi comunicati FUSC: Markus Testa

    FUSC 220905/2022 - 05.09.2022
    Categorie: Cambiamento del nome dell’azienda, Cambiamento dello scopo aziendale, Cambiamento del capitale, Cambiamento nella dirigenza

    Numero di pubblicazione: HR02-1005554580, Ufficio del registro di commercio Grigioni

    B&B Inneneinrichtungen AG, in St. Moritz, CHE-115.086.608, Aktiengesellschaft (SHAB Nr. 126 vom 03.07.2013, S.0, Publ. 954663).

    Statutenänderung:
    30.08.2022.

    Firma neu:
    B&B Immobilien St.Moritz AG.

    Zweck neu:
    Die Gesellschaft bezweckt den Kauf und Verkauf, die Miete und Vermietung, die Vermittlung sowie den Aus- und Umbau von Immobilien. Die Gesellschaft kann alle Geschäfte tätigen, die mit dem Zweck direkt oder indirekt zusammenhängen. Die Gesellschaft kann Zweigniederlassungen und Tochtergesellschaften im In- und Ausland errichten und sich an anderen Unternehmen im In- und Ausland beteiligen sowie alle Geschäfte tätigen, die direkt oder indirekt mit ihrem Zweck in Zusammenhang stehen. Die Gesellschaft kann im In- und Ausland Grundeigentum erwerben, belasten, veräussern und verwalten. Sie kann auch Finanzierungen für eigene oder fremde Rechnung vornehmen sowie Garantien und Bürgschaften für Tochtergesellschaften und Dritte eingehen.

    Aktien neu:
    100 vinkulierte Namenaktien zu CHF 1'000.00 [bisher: 100 Namenaktien zu CHF 1'000.00].

    Mitteilungen neu:
    Mitteilungen an die Aktionäre erfolgen per Brief oder E-Mail an die im Aktienbuch verzeichneten Adressen.

    Vinkulierung neu:
    Die Übertragbarkeit der Namenaktien ist nach Massgabe der Statuten beschränkt.

    Eingetragene Personen neu oder mutierend:
    Testa, Markus, von Calanca, in Celerina/Schlarigna, Präsident, mit Einzelunterschrift.

    FUSC 211221/2021 - 21.12.2021
    Categorie: Cambiamento nella dirigenza

    Numero di pubblicazione: HR02-1005363065, Ufficio del registro di commercio Grigioni

    Mazzina Immobiglias SARL, in St. Moritz, CHE-109.655.142, Gesellschaft mit beschränkter Haftung (SHAB Nr. 240 vom 11.12.2018, Publ. 1004517770).

    Ausgeschiedene Personen und erloschene Unterschriften:
    Giston AG (CHE-105.885.039), in Samedan, Gesellschafterin, mit 10 Stammanteilen zu je CHF 1'000.00;
    Giston, Dumeng, von Scuol, in Samedan, Geschäftsführer, mit Einzelunterschrift.

    Eingetragene Personen neu oder mutierend:
    Nicol. Hartmann & Cie. AG (CHE-105.767.316), in St. Moritz, Gesellschafterin, mit 20 Stammanteilen zu je CHF 1'000.00 [bisher: mit 10 Stammanteilen zu je CHF 1'000.00];
    Testa, Markus, von Calanca, in Celerina/Schlarigna, Geschäftsführer, mit Einzelunterschrift [bisher: Vorsitzender der Geschäftsführung, mit Einzelunterschrift].

    FUSC 210222/2021 - 22.02.2021
    Categorie: Cambiamento dello scopo aziendale, Cambiamento del capitale, Cambiamento nella dirigenza

    Numero di pubblicazione: HR02-1005106854, Ufficio del registro di commercio Grigioni

    Giocasta SA, in St. Moritz, CHE-103.090.247, Aktiengesellschaft (SHAB Nr. 143 vom 28.07.2009, S.12, Publ. 5165008).

    Statutenänderung:
    12.02.2021.

    Zweck neu:
    Die Gesellschaft bezweckt, Waren aller Art zu kaufen, zu verkaufen, zu halten und zu verwalten, sich an Handels-, Industrie- und Finanzunternehmen zu beteiligen, sowie Börsen-, Kredit- Darlehens- und Finanzgeschäfte zu tätigen. Die Gesellschaft kann Zweigniederlassungen und Tochtergesellschaften im In- und Ausland errichten und sich an anderen Unternehmen im In- und Ausland beteiligen sowie alle Geschäfte tätigen, die direkt oder indirekt mit ihrem Zweck in Zusammenhang stehen. Die Gesellschaft kann im In- und Ausland Grundeigentum erwerben, belasten, veräussern und verwalten. Sie kann auch Finanzierungen für eigene oder fremde Rechnung vornehmen sowie Garantien und Bürgschaften für Tochtergesellschaften und Dritte eingehen.

    Aktien neu:
    50 vinkulierte Namenaktien zu CHF 1'000.00 [bisher: 50 azioni al portatore da CHF 1'000.00].

    Publikationsorgan:
    SHAB.

    Mitteilungen neu:
    Mitteilungen an die Aktionäre erfolgen per Brief, E-Mail oder Telefax an die im Aktienbuch verzeichneten Adressen.

    Vinkulierung neu:
    Die Übertragbarkeit der Namenaktien ist nach Massgabe der Statuten beschränkt. [Streichung der Bemerkung bzgl. bisherigem Sitz, da nicht auf den Handelsregisterauszug gehörend.] [gestrichen: I fatti cancellati prima della registrazione nel Cantone dei Grigioni, come pure eventuali dati precedenti riguardante gli statuti o diari del FUSC si ritrovano nell'estratto del registro della sede precedente.]. Gemäss Erklärung vom 27.04.2009 wurde auf die eingeschränkte Revision verzichtet. [bisher: Con dichiarazione del amministrazione del 27.04.2009, la società non è soggetta alla revisione ordinaria e rinuncia ad una revisione limitata.]. [Änderung weiterer nicht publikationspflichtiger Tatsachen.]. Die Gesellschaft war bisher in italienischer Sprache eingetragen. Auf Wunsch der Gesellschaft wird sie neu in deutscher Sprache eingetragen.

    Eingetragene Personen neu oder mutierend:
    Testa, Renato, von Calanca, in St. Moritz, Präsident, mit Einzelunterschrift [bisher: von Arvigo, presidente del consiglio, mit Einzelunterschrift];
    Testa, Markus, von Calanca, in St. Moritz, Mitglied, mit Einzelunterschrift [bisher: von Arvigo].

    Title
    Confermare