• 1 risultato per "Fabio Rigamonti" nel registro di commercio

    Nel registro di commercio c'è 1 persona con il nome Fabio Rigamonti. In data 24.02.2021 il comunicato FUSC più recente su Fabio Rigamonti è stato pubblicato.

    Fonte: FUSC

    Dr. Fabio Rigamonti

    residente a Thônex, da Castel San Pietro

    Persone correlate: Daniela Viero Rigamonti

    Solvibilità

    Solvibilità

    Luoghi dove vivono persone con il nome Fabio Rigamonti

    Persone con il nome Fabio Rigamonti lavorano in questi rami economici

    Esercizio delle studi medici e dentistici

    Privato con il nome Fabio Rigamonti

    Moneyhouse vi offre informazioni su oltre 4 milioni persone private. Le informazioni su persone private sono solo disponibili per membri Premium.

    Ultimi comunicati FUSC: Fabio Rigamonti

    FUSC 210224/2021 - 24.02.2021
    Categorie: Cambiamento nella dirigenza

    Numero di pubblicazione: HR02-1005108922, Ufficio del registro di commercio San Gallo, (320)

    ECSA Chemicals AG, in Flawil, CHE-103.950.878, Aktiengesellschaft (SHAB Nr. 38 vom 25.02.2020, Publ. 1004838314).

    Ausgeschiedene Personen und erloschene Unterschriften:
    Rigamonti, Fabio, italienischer Staatsangehöriger, in Como (IT), mit Kollektivprokura zu zweien.

    FUSC 143/2015 - 28.07.2015
    Categorie: Cambiamento del nome dell’azienda, Cambiamento dello scopo aziendale, Cambiamento del capitale, Cambiamento dell’indirizzo, Cambiamento nella dirigenza, Cambiamento della revisione

    Numero di pubblicazione: 2292239, Ufficio del registro di commercio San Gallo, (320)

    Società Anonima Emanuele Centonze, bisher in Chiasso, CHE-103.950.878, Aktiengesellschaft (SHAB Nr. 112 vom 15.06.2015, Publ. 2206571).

    Gründungsstatuten:
    25.07.1955.

    Statutenänderung:
    01.07.2015.

    Vermögensübertragung:
    Die Gesellschaft überträgt gemäss Vertrag vom 09.06.2015 Aktiven von CHF 26'116'628.45 und Passiven (Fremdkapital) von CHF 22'885'889.67 auf die ECSA Energy SA, in Balerna (CHE-356.953.942).

    Gegenleistung:
    keine.

    Vermögensübertragung:
    Die Gesellschaft überträgt gemäss Vertrag vom 09.06.2015 Aktiven von CHF 3'962'621.86 und Passiven (Fremdkapital) von CHF 2'516'539.04 auf die ECSA Maintenance SA, in Balerna (CHE-480.131.332).

    Gegenleistung:
    keine. [gestrichen: Trasferimento di patrimonio: secondo contratto del 09.06.2015 la società ha trasferito alla ECSA Energy SA , in Balerna (CHE-356.953.942), attivi per CHF 26'116'628.45 e passivi verso terzi per CHF 22'885'889.67.

    Contro prestazione:
    nessuna.
    ].[gestrichen: Trasferimento di patrimonio: secondo contratto del 09.06.2015 la società ha trasferito alla ECSA Maintenance SA , in Balerna (CHE-480.131.332), attivi per CHF 3'962'621.86 e passivi verso terzi per CHF 2'516'539.04.

    Contro prestazione:
    nessuna.
    ].Firma neu: ECSA Chemicals AG.

    Uebersetzungen der Firma neu:
    (ECSA Chemicals SA) (ECSA Chemicals Ltd).

    Sitz neu:
    Flawil.

    Domizil neu:
    Burgeraustrasse 17, 9230 Flawil.

    Zweck neu:
    Handel, Produktion, Konfektionierung und Transport von Chemikalien, Industrierohstoffen und chemischen Spezialitäten, Sammlung, Triage, Vorbehandlung, Transport, Verwertung und Vernichtung von Industrie- und Sonderabfällen sowie Erbringung von Management- und Logistikdienstleistungen in diesen Bereichen. Die Gesellschaft kann Vertretungen übernehmen, Zweigniederlassungen und Tochtergesellschaften im In- und Ausland errichten, sich an anderen Unternehmen im In- und Ausland beteiligen, im In- und Ausland Grundeigentum erwerben, belasten, veräussern und verwalten, andere Finanz- und Handelsgeschäfte in ihrem oder im Interesse anderer Gruppengesellschaften ausüben, unter anderem Finanzierungen für eigene oder fremde Rechnung sowie Eingehen von Garantien und Bürgschaften für Tochtergesellschaften und Dritte.

    Aktien neu:
    2'000 Namenaktien zu CHF 500.00. [bisher: 2'000 Inhaberaktien zu CHF 500.00].

    Publikationsorgan neu:
    SHAB.

    Mitteilungen neu:
    Mitteilungen an die Aktionäre erfolgen per Einschreiben oder E-Mail an die im Aktienbuch verzeichneten Adressen.

    Vinkulierung neu:
    Die Übertragbarkeit der Namenaktien ist nach Massgabe der Statuten beschränkt. [gestrichen: Statuti adattati al nuovo diritto azionario.].Eingetragene Personen neu oder mutierend: Hahnloser, Hans Georg, von Zürich, in Muri bei Bern, Mitglied des Verwaltungsrates, mit Kollektivunterschrift zu zweien [bisher: Hahnloser, Georg];
    Centonze, Dr. Emanuele, von Casima, in Herisau, Präsident des Verwaltungsrates und Delegierter des Verwaltungsrates, mit Einzelunterschrift [bisher: Centonze, Dott. Emanuele, in Morbio Inferiore];
    Ares, Francisco, spanischer Staatsangehöriger, in Locarno, Direktor, mit Kollektivunterschrift zu zweien [bisher: von cittadino spagnolo];
    Barni, Enrico, italienischer Staatsangehöriger, in Vedano Olona (IT), mit Kollektivprokura zu zweien [bisher: von cittadino italiano, ohne eingetragene Funktion mit procura collettiva a due con un direttore o un vice-direttore ];
    Cazzoli, Roberto, italienischer Staatsangehöriger, mit Kollektivprokura zu zweien [bisher: von cittadino italiano, ohne eingetragene Funktion mit procura collettiva a due con un direttore o un vice-direttore ];
    Centonze, Carlo, von Morbio Inferiore, in Zürich, Mitglied des Verwaltungsrates, mit Kollektivunterschrift zu zweien [bisher: in Zurigo];
    Franke, Sebastian, deutscher Staatsangehöriger, in Appenzell, Direktor, mit Kollektivunterschrift zu zweien [bisher: von cittadino germanico, in Appenzello];
    Gaspari, Andrea, italienischer Staatsangehöriger, in Viggiù (IT), mit Kollektivprokura zu zweien [bisher: von cittadino italiano];
    Greppi, Carlo, italienischer Staatsangehöriger, in Lugano, mit Kollektivprokura zu zweien [bisher: von cittadino italiano];
    Li Werner, Yiru, chinesische Staatsangehörige, in Lugano, mit Kollektivprokura zu zweien [bisher: von cittadina cinese];
    Martegani, Alessia, italienische Staatsangehörige, in Mornago (IT), mit Kollektivprokura zu zweien [bisher: von cittadina italiana, ohne eingetragene Funktion mit procura collettiva a due con un direttore o vice-direttore];
    Rigamonti, Fabio, italienischer Staatsangehöriger, in Como (IT), mit Kollektivprokura zu zweien [bisher: von cittadino italiano, ohne eingetragene Funktion mit procura collettiva a due con un direttore o un vice-direttore];
    PricewaterhouseCoopers SA (CHE-478.378.975), in Lugano, Revisionsstelle [bisher: PricewaterhouseCoopers SA (CH-514.9.014.248-1), ];
    Sofi, Marco, italienischer Staatsangehöriger, in Cantello (IT), Direktor, mit Kollektivunterschrift zu zweien [bisher: von cittadino italiano];
    Vener, Anna, italienische Staatsangehörige, in Camnago Faloppio (I), mit Kollektivprokura zu zweien [bisher: von cittadina italiana];
    Zilli, Daniele, italienischer Staatsangehöriger, in Besano (IT), Vizedirektor, mit Kollektivunterschrift zu zweien [bisher: von cittadino italiano];
    Centonze, Eugenie, von Casima, in Morbio Inferiore, Mitglied des Verwaltungsrates, mit Kollektivunterschrift zu zweien;
    Centonze, Matteo, von Castel San Pietro, in Arzo (Mendrisio), Mitglied des Verwaltungsrates, mit Kollektivunterschrift zu zweien.

    Title
    Confermare