Informazioni su JAC Juntos alegrando corazones
Dati di solvibilità
Valutazione della solvibilità con semaforo come indicatore del rischio e ulteriori informazioni sull'azienda.Per saperne di più
Informazioni economiche
Informazione completa sulla situazione economica di un'azienda.Per saperne di più
Tempestività di pagamento
Valutazione della tempestività di pagamento sulla base di fatture passate.Per saperne di più
Estratto dell'ufficio di esecuzione
Panoramica delle procedimenti esecutivi attuali e passati.Per saperne di più
Dossier aziendale come PDF
Informazioni di contatto, cambiamenti nella azienda, cifre sul fatturato e sui dipendenti, gestione, proprietà, struttura azionaria e altri dati aziendali.Richiedere il fascicolo aziendale
Su JAC Juntos alegrando corazones
- JAC Juntos alegrando corazones da Seon opera nel ramo «Altri servizi sociali» ed è attiva.
- La dirigenza dell’Organizzazione JAC Juntos alegrando corazones è composta da 3 persone.
- L’Organizzazione ha cambiato la propria iscrizione nel registro di commercio da ultimo il 20.04.2022. Tutte le precedenti iscrizioni nel registro di commercio sono disponibili su “Comunicati”.
- L’Organizzazione è iscritta nel registro di commercio del cantone AG con l’IDI CHE-263.809.741.
Dirigenza (3)
i più recenti membri del comitato
Melanie Häusermann,
Dennis Schenker,
Fanny Arabellys Häusermann-Chalas Olaverria
i più recenti aventi diritto di firma
Melanie Häusermann,
Dennis Schenker,
Fanny Arabellys Häusermann-Chalas Olaverria
Informazioni sul registro di commercio
Iscrizione al Registro di commercio
13.04.2022
Forma giuridica
Associazione
Domicilio legale dell'azienda
Seon
Ufficio del registro di commercio
AG
Numero di iscrizione nel registro di commercio
CH-400.6.450.938-0
IDI/IVA
CHE-263.809.741
Ramo economico
Altri servizi sociali
Scopo (Lingua originale)
1) Das Hauptziel besteht darin, Menschen in extremer Armut mit der Grundversorgung/Grundsicherung, Medikamenten oder Geld für Kinder und ältere Menschen zu unterstützen. 2) Förderung und Unterstützung von Institutionen, die zur Linderung von Armut und sozialer Ungleichheit beitragen, sei es durch Studium, Kunst, Sport oder andere. 3) Förderung und Unterstützung von Institutionen und NGO, die für die Gesellschaft arbeiten. 4) Unterstützung solcher Gesellschaften, die im Falle von Krieg oder Naturkatastrophen Hilfe brauchen. Unter den Voraussetzungen des Absatzes 1 sind als Förderung der Allgemeinheit anzuerkennen: 1. die Förderung der Jugend- und Altenhilfe; 2. die Förderung von Kunst und Kultur; 3. die Förderung der Erziehung, Volks- und Berufsbildung einschliesslich der Studentenhilfe; 4. die Förderung der Hilfe für politisch, rassistisch oder religiös Verfolgte, für Flüchtlinge, Vertriebene, Aussiedler, Spätaussiedler, Kriegsopfer, Kriegshinterbliebene, Kriegsbeschädigte und Kriegsgefangene, Zivilbeschädigte und Behinderte sowie Hilfe für Opfer von Straftaten; Förderung des Andenkens an Verfolgte, Kriegs- und Katastrophenopfer; Förderung des Suchdienstes für Vermisste; 5. die Förderung der Rettung aus Lebensgefahr 6. die Förderung der Entwicklungszusammenarbeit; 7. die Förderung der Gleichberechtigung von Frauen und Männern; 8. die Förderung des Schutzes von Ehe und Familie; 9. die Förderung der Kriminalprävention; 10. die Förderung des Sports; 11. die Förderung der Heimatpflege und Heimatkunde.
Altri nomi dell'azienda
Es sind keine früheren oder übersetzten Firmannamen vorhanden.
Desidera modificare il nome dell'azienda? Clicca qui.Succursale (0)
Assetto proprietario
Partecipazioni
Ultimi comunicati FUSC: JAC Juntos alegrando corazones
Le comunicazioni aggiornate del foglio ufficiale svizzero di commercio (FUSC) sono disponibili solo nella lingua originale dell’Ufficio del Registro di commercio. Visualizza tutti comunicati
Numero di pubblicazione: HR01-1005454323, Ufficio del registro di commercio Argovia, (400)
JAC Juntos alegrando corazones, in Seon, CHE-263.809.741, c/o Fanny Häusermann, Eichbergweg 10, 5703 Seon, Verein (Neueintragung).
Statutendatum:
20.01.2021.
Zweck:
1) Das Hauptziel besteht darin, Menschen in extremer Armut mit der Grundversorgung/Grundsicherung, Medikamenten oder Geld für Kinder und ältere Menschen zu unterstützen. 2) Förderung und Unterstützung von Institutionen, die zur Linderung von Armut und sozialer Ungleichheit beitragen, sei es durch Studium, Kunst, Sport oder andere. 3) Förderung und Unterstützung von Institutionen und NGO, die für die Gesellschaft arbeiten. 4) Unterstützung solcher Gesellschaften, die im Falle von Krieg oder Naturkatastrophen Hilfe brauchen. Unter den Voraussetzungen des Absatzes 1 sind als Förderung der Allgemeinheit anzuerkennen: 1. die Förderung der Jugend- und Altenhilfe;
2. die Förderung von Kunst und Kultur;
3. die Förderung der Erziehung, Volks- und Berufsbildung einschliesslich der Studentenhilfe;
4. die Förderung der Hilfe für politisch, rassistisch oder religiös Verfolgte, für Flüchtlinge, Vertriebene, Aussiedler, Spätaussiedler, Kriegsopfer, Kriegshinterbliebene, Kriegsbeschädigte und Kriegsgefangene, Zivilbeschädigte und Behinderte sowie Hilfe für Opfer von Straftaten;
Förderung des Andenkens an Verfolgte, Kriegs- und Katastrophenopfer;
Förderung des Suchdienstes für Vermisste;
5. die Förderung der Rettung aus Lebensgefahr 6. die Förderung der Entwicklungszusammenarbeit;
7. die Förderung der Gleichberechtigung von Frauen und Männern;
8. die Förderung des Schutzes von Ehe und Familie;
9. die Förderung der Kriminalprävention;
10. die Förderung des Sports;
11. die Förderung der Heimatpflege und Heimatkunde.
Mittel:
Mitgliederbeiträge, Spenden, Spendenaktionen und Vereins-Aktivitäten.
Eingetragene Personen:
Häusermann, Fanny, von Lenzburg, in Seon, Präsidentin des Vorstandes, mit Kollektivunterschrift zu zweien;
Häusermann, Melanie, von Lenzburg, in Seon, Vizepräsidentin des Vorstandes, mit Kollektivunterschrift zu zweien mit dem Präsidenten;
Schenker, Dennis, von Walterswil (SO), in Boswil, Mitglied und Sekretärin des Vorstandes, mit Kollektivunterschrift zu zweien mit dem Präsidenten.
Lista dei risultati
Qui trovate un link della dirigenza ad una lista di persone con lo stesso nome, che sono registrate nel registro di commercio.