• Fürsorgekasse der EEV in Liquidation

    BE
    cancellata
    N° registro commercio: CH-035.7.000.649-8
    Ramo economico: Esercizio di una casse pensioni

    Età dell'azienda

    -

    Fatturato in CHF

    -

    Capitale in CHF

    -

    Collaboratori

    -

    Marchi attivi

    -

    Informazioni su Fürsorgekasse der EEV in Liquidation

    *le informazioni visualizzate sono esempi

    Non sono disponibili informazioni perché l’azienda e stata cancellata.

    preview

    Dati di solvibilità

    Valutazione della solvibilità con semaforo come indicatore del rischio e ulteriori informazioni sull'azienda.
    Per saperne di più
    preview

    Informazioni economiche

    Informazione completa sulla situazione economica di un'azienda.
    Per saperne di più
    preview

    Tempestività di pagamento

    Valutazione della tempestività di pagamento sulla base di fatture passate.
    Per saperne di più
    preview

    Estratto dell'ufficio di esecuzione

    Panoramica delle procedimenti esecutivi attuali e passati.
    Per saperne di più
    preview

    Dossier aziendale come PDF

    Informazioni di contatto, cambiamenti nella azienda, cifre sul fatturato e sui dipendenti, gestione, proprietà, struttura azionaria e altri dati aziendali.
    Richiedere il fascicolo aziendale

    Informazioni sul registro di commercio

    Fonte: FUSC

    Ramo economico

    Esercizio di una casse pensioni

    Scopo (Lingua originale)

    Die Stiftung bezweckt die berufliche Vorsorge für die Arbeitnehmer der Stifter- bzw. Arbeitgeberfirma durch Gewährung von Unterstützungen und Leistungen an den Arbeitnehmer im Falle von Alter oder Invalidität oder in Notlagen wie bei Krankheit, Unfall oder Arbeitslosigkeit von ihm selbst; an den Arbeitnehmer in Notlagen wie bei Krankheit, Unfall, Arbeitslosigkeit oder Invalidität seines Ehegatten, seiner minderjährigen oder erwerbsunfähigen Kinder oder anderer Personen, für deren Unterhalt er sorgt; im Falle des Todes des Arbeitnehmers an den überlebenden Ehegatten sowie an Personen, für deren Unterhalt er im Zeitpunkt seines Todes ganz oder zur Hauptsache aufgekommen ist; ferner beim Fehlen solcher Personen an seine gesetzlichen Erben. Die Beiträge des Arbeitgebers können gemäss Art. 331 Abs. 3 OR auch aus vorgängig hierfür geäufneten und gesondert ausgewiesenen Beitragsreserven erbracht werden. Die Stiftung kann solche Beiträge an andere steuerbefreite Vorsorgeeinrichtungen leisten, denen sich die Stifterfirma angeschlossen oder die sie selbst errichtet hat. Die Stiftung kann aus freien Stiftungsmitteln ? im Rahmen der Gleichbehandlung der Arbeitnehmer ? auch Leistungserhöhungen und Einkaufssummen für Arbeitnehmer der Stifterfirma an diese oder andere steuerbefreite Vorsorgeeinrichtungen finanzieren. Im Weiteren dürfen auch Beiträge für Sondermassnahmen, an den Sicherheitsfonds und Prämienzahlungen (inkl. Arbeitnehmeranteil) an andere steuerbefreite Vorsorgeeinrichtungen geleistet werden. Zur Erreichung ihres Zweckes kann die Stiftung Versicherungsverträge abschliessen oder in bestehende Verträge eintreten, wobei sie selbst Versicherungsnehmerin und Begünstigte ist.

    Modifica lo scopo dell'azienda con pochi clic.

    Altri nomi dell'azienda

    Fonte: FUSC

    Nomi dell'azienda precedenti e tradotti

    • Fürsorgekasse der EEV
    Desidera modificare il nome dell'azienda? Clicca qui.

    Succursale (0)

    Assetto proprietario

    Non siamo al corrente di nessun assetto proprietario.

    Partecipazioni

    Non siamo al corrente di nessuna partecipazione.

    Ultimi comunicati FUSC: Fürsorgekasse der EEV in Liquidation

    Le comunicazioni aggiornate del foglio ufficiale svizzero di commercio (FUSC) sono disponibili solo nella lingua originale dell’Ufficio del Registro di commercio. Visualizza tutti comunicati

    FUSC 220614/2022 - 14.06.2022
    Categorie: Cancellazione

    Numero di pubblicazione: HR03-1005494677, Ufficio del registro di commercio Berna, (36)

    Fürsorgekasse der EEV in Liquidation, in Urtenen-Schönbühl, CHE-109.769.202, Stiftung (SHAB Nr. 199 vom 13.10.2021, Publ. 1005311217). Die Liquidation ist beendet. Die Stiftung wird gemäss rechtskräftiger Verfügung der Bernischen BVG- und Stiftungsaufsicht BBSA vom 29.03.2022 gelöscht.

    FUSC 211013/2021 - 13.10.2021
    Categorie: Liquidazione, Cambiamento del nome dell’azienda, Cambiamento nella dirigenza

    Numero di pubblicazione: HR02-1005311217, Ufficio del registro di commercio Berna, (36)

    Fürsorgekasse der EEV, in Urtenen-Schönbühl, CHE-109.769.202, Stiftung (SHAB Nr. 83 vom 01.05.2019, Publ. 1004620624).

    Name neu:
    Fürsorgekasse der EEV in Liquidation. Die Stiftung ist gemäss Verfügung der Bernischen BVG- und Stiftungsaufsicht BBSA vom 17.12.2020 aufgehoben.

    Eingetragene Personen neu oder mutierend:
    Biffi, Andrea, von St. Moritz, in St. Moritz, Liquidator, mit Kollektivunterschrift zu zweien [bisher: Mitglied, mit Kollektivunterschrift zu zweien];
    Emch, Thomas, von Lützelflüh, in Boll (Vechigen), Liquidator, mit Kollektivunterschrift zu zweien [bisher: Präsident, mit Kollektivunterschrift zu zweien];
    Kähr, Erich, von Lauperswil, in Studen BE, Liquidator, mit Kollektivunterschrift zu zweien [bisher: Mitglied, mit Kollektivunterschrift zu zweien];
    Oberlin, Marion, von Altendorf, in Neuenegg, Liquidatorin, mit Kollektivunterschrift zu zweien [bisher: Mitglied des Stiftungsrates, mit Kollektivunterschrift zu zweien].

    FUSC 245/2006 - 18.12.2006
    Categorie: Altri cambiamenti

    Numero di pubblicazione: 3684886, Ufficio del registro di commercio Berna, (36)

    Fürsorgekasse der EEV, in Bern, CH-035.7.000.649-8, Berufliche Vorsorge für die Arbeitnehmer der Stifter- bzw. Arbeitgeberfirma durch Gewährung von Unterstützungen und Leistungen usw., Stiftung (SHAB Nr. 102 vom 29.05.2006, S. 3, Publ. 3393976).

    Ausgeschiedene Personen und erloschene Unterschriften:
    Zaugg, Willi, von Trub, in Cologny, Präsident, mit Kollektivunterschrift zu zweien.

    Eingetragene Personen neu oder mutierend:
    Rechsteiner, Hans Ulrich genannt Hansueli, von Speicher, in Rheinfelden, Präsident, mit Kollektivunterschrift zu zweien [bisher: Rechsteiner, Hansueli, Mitglied, ohne Zeichnungsberechtigung];
    Schmidt, Robert, von Chur und Lüen, in Chur, Mitglied, mit Kollektivunterschrift zu zweien;
    Kähr, Erich, von Lauperswil, in Studen, Mitglied, mit Kollektivunterschrift zu zweien [bisher: ohne Zeichnungsberechtigung].

    Title
    Confermare