• BG Mitte, Bürgschaftsgenossenschaft für KMU

    BE
    attiva
    Controlla solvibilità Timeline
    Controlla solvibilitàSolvibilità
    N° registro commercio: CH-053.5.002.056-2
    Ramo economico: Esercizio delle altre istituzione finanziario

    Età dell'azienda

    95 anni

    Fatturato in CHF

    PremiumPremium

    Capitale in CHF

    Capitale sconosciuto

    Collaboratori

    PremiumPremium

    Marchi attivi

    0

    Informazioni su BG Mitte, Bürgschaftsgenossenschaft für KMU

    *le informazioni visualizzate sono esempi
    preview

    Dati di solvibilità

    Valutazione della solvibilità con semaforo come indicatore del rischio e ulteriori informazioni sull'azienda.
    Per saperne di più
    preview

    Informazioni economiche

    Informazione completa sulla situazione economica di un'azienda.
    Per saperne di più
    preview

    Tempestività di pagamento

    Valutazione della tempestività di pagamento sulla base di fatture passate.
    Per saperne di più
    preview

    Estratto dell'ufficio di esecuzione

    Panoramica delle procedimenti esecutivi attuali e passati.
    Per saperne di più
    preview

    Dossier aziendale come PDF

    Informazioni di contatto, cambiamenti nella azienda, cifre sul fatturato e sui dipendenti, gestione, proprietà, struttura azionaria e altri dati aziendali.
    Richiedere il fascicolo aziendale

    Su BG Mitte, Bürgschaftsgenossenschaft für KMU

    • BG Mitte, Bürgschaftsgenossenschaft für KMU a Burgdorf è una Società cooperativa nel ramo «Esercizio delle altre istituzione finanziario». BG Mitte, Bürgschaftsgenossenschaft für KMU è attiva.
    • L’Organizzazione è stata costituita nel 08.07.1930.
    • L’Organizzazione ha cambiato la propria iscrizione nel registro di commercio da ultimo il 23.04.2025. Tutte le precedenti iscrizioni nel registro di commercio sono disponibili su “Comunicati”.
    • L’Organizzazione è iscritta nel Registro di commercio BE con l’IDI CHE-107.181.104.

    Informazioni sul registro di commercio

    Fonte: FUSC

    Ramo economico

    Esercizio delle altre istituzione finanziario

    Scopo (Lingua originale)

    Die Genossenschaft bezweckt die Förderung von kleineren und mittleren Unternehmungen (KMU) durch Verbürgung von Darlehen und Krediten zugunsten der Genossenschafter sowie weiteren KMU, die nicht Genossenschafter sind zur Eröffnung, Übernahme, Erhaltung und Erweiterung von Betrieben in den Kantonen Bern, Jura, Solothurn, Basel-Stadt, Basel-Landschaft, Luzern, Obwalden und Nidwalden. Im Kanton Aargau ist die Genossenschaft befugt, nebst der dort lokal zuständigen Bürgschaftsorganisation, den Markt ebenfalls zu bearbeiten. Die Genossenschaft kann Grundstücke erwerben, verwalten und veräussern sowie alle Geschäfte eingehen und Verträge abschliessen, die geeignet sind, den Zweck der Genossenschaft zu fördern oder direkt oder indirekt damit in Zusammenhang stehen. Mit Beschluss der Generalversammlung und mit Zustimmung der zuständigen Behörden kann die Tätigkeit auf angrenzende Gebiete ausgedehnt werden. Die Genossenschaft ist eine nach betriebswirtschaftlichen Grundsätzen geführte juristische Person. Die Genossenschaft handelt uneigennützig. Sie verfolgt im Sinne ihres Zwecks öffentliche Aufgaben und strebt keinen Erwerbszweck an. Dieser Zweck wird erreicht durch: a) nebst der Verbürgung von Darlehen und Krediten im Sinne des Hauptzweckes im Weiteren durch Mitwirkung bei Sanierung und Liquidation von Betrieben; b) Übernahme von Kautionen und Baugarantien; c) Übernahme besonderer Aufgaben zur Förderung der KMU.

    Modifica lo scopo dell'azienda con pochi clic.

    Revisori dei conti

    Fonte: FUSC

    Collegio dei revisori attuale (1)
    Nome Luogo Dal Al
    BDO AG
    Bern 20.03.2017

    Vuole modificare i revisori dei conti? Clicca qui.

    Collegio dei revisori precedente (1)
    Nome Luogo Dal Al
    PricewaterhouseCoopers AG
    Bern 26.07.2011 19.03.2017

    Altri nomi dell'azienda

    Fonte: FUSC

    Nomi dell'azienda precedenti e tradotti

    • Coopérative de cautionnement pour les arts et métiers CCAM
    Desidera modificare il nome dell'azienda? Clicca qui.

    Succursale (0)

    Assetto proprietario

    Non siamo al corrente di nessun assetto proprietario.

    Partecipazioni

    Non siamo al corrente di nessuna partecipazione.

    Ultimi comunicati FUSC: BG Mitte, Bürgschaftsgenossenschaft für KMU

    Le comunicazioni aggiornate del foglio ufficiale svizzero di commercio (FUSC) sono disponibili solo nella lingua originale dell’Ufficio del Registro di commercio. Visualizza tutti comunicati

    FUSC 250423/2025 - 23.04.2025
    Categorie: Altri cambiamenti

    Numero di pubblicazione: UP04-0000006985, Ufficio del registro di commercio Berna

    Rubrik: Mitteilungen an Gesellschafter/nUnterrubrik: Einladung zur Generalversammlung/nPublikationsdatum: SHAB 23.04.2025/nÖffentlich einsehbar bis: 23.04.2026/nMeldungsnummer: UP04-0000006985/nPublizierende Stelle/nBG Mitte, Bürgschaftsgenossenschaft für KMU, Bahnhofstrasse 59D, 3400 Burgdorf/nEinladung zur ordentlichen Generalversammlung/nBG Mitte.

    Bürgschaftsgenossenschaft für KMU/nBetroffene Organisation:
    /nBG Mitte, Bürgschaftsgenossenschaft für KMU/nCHE-107.181.104/nBahnhofstrasse 59D/n3400 Burgdorf/nAngaben zur Generalversammlung:/n21.05.2025, 11.00 Uhr.

    Enter Technikwelt Solothurn/nGewerbestrasse 4/n4552 Derendingen/nEinladungstext/Traktanden:
    /n1. Begrüssung durch den Präsidenten/n2. Abnahme des Geschäftsberichts und der Jahresrechnung 2024/n3. Beschlussfassung über die Verwendung des Rechnungsergebnisses und Entlastung/nder Verwaltungsorgane/n4. Kenntnisnahme der Jahresrechnung 2024 «True & Fair View»/n5. Wahlen/n- Frau Sabrina Weisskopf, Biberist, Verwaltungsrätin (neu)/n- BDO AG, Bern, Revisionsstelle (bisher)/n6.

    Diverses/nGrussadressen an die Genossenschafterinnen und Genossenschafter überbringt:
    Frau/nRegierungsrätin Brigit Wyss, Vorsteherin des Volkswirtschaftsdepartements des Kantons/nSolothurn/nAn-/Abmeldungen bis am 12. Mai 2025 via Website./nDownload Geschäftsbericht/n------------------------------/n1. Accueil par le président/n2. Approbation du rapport d'activité et des comptes annuels 2024/n3. Décider de l'affectation du résultat comptable et donner décharge aux organes/nadministratifs/n4. Prendre connaissance des comptes annuels 2024 «True & Fair View»/n5. Elections/n- Madame Sabrina Weisskopf, Biberist, membre du conseil d'administration (nouvelle)/n- BDO AG, Berne, organe de révision (précédent)/n6.

    Divers/nAllocution de bienvenue à l'intention des membres de la coopérative prononcée par :
    /n/n Madame Brigit Wyss, conseillère d'état et directrice du département de l'économie du/n canton de Soleure./n Inscriptions/désinscriptions jusqu'au 12 mai 2025 via le site web./n/nTélécharger le rapport annuel/n

    FUSC 240530/2024 - 30.05.2024
    Categorie: Cambiamento dello scopo aziendale

    Numero di pubblicazione: HR02-1006043530, Ufficio del registro di commercio Berna, (36)

    BG Mitte, Bürgschaftsgenossenschaft für KMU, in Burgdorf, CHE-107.181.104, Genossenschaft (SHAB Nr. 175 vom 11.09.2023, Publ. 1005834832).

    Statutenänderung:
    15.05.2024.

    Zweck neu:
    Die Genossenschaft bezweckt die Förderung von kleineren und mittleren Unternehmungen (KMU) durch Verbürgung von Darlehen und Krediten zugunsten der Genossenschafter sowie weiteren KMU, die nicht Genossenschafter sind zur Eröffnung, Übernahme, Erhaltung und Erweiterung von Betrieben in den Kantonen Bern, Jura, Solothurn, Basel-Stadt, Basel-Landschaft, Luzern, Obwalden und Nidwalden. Im Kanton Aargau ist die Genossenschaft befugt, nebst der dort lokal zuständigen Bürgschaftsorganisation, den Markt ebenfalls zu bearbeiten. Die Genossenschaft kann Grundstücke erwerben, verwalten und veräussern sowie alle Geschäfte eingehen und Verträge abschliessen, die geeignet sind, den Zweck der Genossenschaft zu fördern oder direkt oder indirekt damit in Zusammenhang stehen. Mit Beschluss der Generalversammlung und mit Zustimmung der zuständigen Behörden kann die Tätigkeit auf angrenzende Gebiete ausgedehnt werden. Die Genossenschaft ist eine nach betriebswirtschaftlichen Grundsätzen geführte juristische Person. Die Genossenschaft handelt uneigennützig. Sie verfolgt im Sinne ihres Zwecks öffentliche Aufgaben und strebt keinen Erwerbszweck an.

    Dieser Zweck wird erreicht durch:
    a) nebst der Verbürgung von Darlehen und Krediten im Sinne des Hauptzweckes im Weiteren durch Mitwirkung bei Sanierung und Liquidation von Betrieben;
    b) Übernahme von Kautionen und Baugarantien;
    c) Übernahme besonderer Aufgaben zur Förderung der KMU.

    Mitteilungen neu:
    Mitteilungen an die Genossenschafter: per Brief oder E-Mail. [Bemerkung gelöscht, da nicht zur Eintragung gehörend] [gestrichen: Der von einer bisherigen Registerkarte übertragene Auszug enthält keine vor dem Uebertrag gestrichenen Tatsachen, und auch keine allfälligen früheren Statutendaten oder Tagebuch- und SHAB-Zitate. Diese können auf der im Feld "Uebertrag von" bezeichneten Handelsregisterkarte eingesehen werden.]

    FUSC 230911/2023 - 11.09.2023
    Categorie: Cambiamento nella dirigenza

    Numero di pubblicazione: HR02-1005834832, Ufficio del registro di commercio Berna, (36)

    BG Mitte, Bürgschaftsgenossenschaft für KMU, in Burgdorf, CHE-107.181.104, Genossenschaft (SHAB Nr. 118 vom 21.06.2023, Publ. 1005773726).

    Ausgeschiedene Personen und erloschene Unterschriften:
    Lüthy, Peter, von Lauperswil, in Liebefeld (Köniz), Vizepräsident der Verwaltung, mit Kollektivunterschrift zu zweien.

    Eingetragene Personen neu oder mutierend:
    Gernet, Hilmar, von Willisau, in Hergiswil NW, Mitglied der Verwaltung, mit Kollektivunterschrift zu zweien.

    Lista dei risultati

    Qui trovate un link della dirigenza ad una lista di persone con lo stesso nome, che sono registrate nel registro di commercio.

    Title
    Confermare