Informazioni su Baccinex SA
Dati di solvibilità
Valutazione della solvibilità con semaforo come indicatore del rischio e ulteriori informazioni sull'azienda.Per saperne di più
Informazioni economiche
Informazione completa sulla situazione economica di un'azienda.Per saperne di più
Tempestività di pagamento
Valutazione della tempestività di pagamento sulla base di fatture passate.Per saperne di più
Estratto dell'ufficio di esecuzione
Panoramica delle procedimenti esecutivi attuali e passati.Per saperne di più
Informazioni sulle partecipazioni
Scoprite in quali società nazionali e internazionali la società per azioni che vi interessa detiene ancora delle partecipazioni.Per saperne di più
Dossier aziendale come PDF
Informazioni di contatto, cambiamenti nella azienda, cifre sul fatturato e sui dipendenti, gestione, proprietà, struttura azionaria e altri dati aziendali.Richiedere il fascicolo aziendale
Su Baccinex SA
- Baccinex SA da Courroux opera nel ramo «Fabbricazione di materie farmaceutiche» ed è attiva.
- La dirigenza dell’azienda Baccinex SA è composta da 7 persone. L’azienda è stata costuita nel 07.06.1999.
- Su “Comunicati” potrà visualizzare tutte le mutazioni all’iscrizione nel registro di commercio. L’ultima mutazione ha avuto luogo il 25.04.2025.
- L'IDI della azienda è CHE-105.187.053.
Dirigenza (7)
i più recenti membri del consiglio d'amministrazione
Andreas Christian Raabe,
Ursula Johanna Bausch,
Marco Robert Gorgas
i più recenti aventi diritto di firma
David Michael Stradling,
Guillaume Emmanuel Arnaud Mollandin,
Nicole Marie-Madeleine Ventura-Montavon,
Vincent Charpilloz,
Andreas Christian Raabe
Informazioni sul registro di commercio
Iscrizione al Registro di commercio
07.06.1999
Forma giuridica
Società anonima
Domicilio legale dell'azienda
Courroux
Ufficio del registro di commercio
JU
Numero di iscrizione nel registro di commercio
CH-670.3.002.117-3
IDI/IVA
CHE-105.187.053
Ramo economico
Fabbricazione di materie farmaceutiche
Scopo (Lingua originale)
Fabrication et livraison d'équipements et produits médicaux, ainsi que toutes les activités commerciales y relatives telles que la vente, la publicité et le service après-vente dans le monde entier, le contrôle de livraison et de performance de projets clés en main, la vente de préparations médicales certifiées GMP (Good Manufacturing Practice). La société pourra traiter toutes les opérations qui seraient en relation directe ou indirecte avec son but principal. Elle peut créer des succursales et des filiales en Suisse et/ou à l'étranger et prendre des participations dans d'autres entreprises en Suisse et/ou à l'étranger, acquérir, détenir, grever et vendre des biens immobiliers ou des droits de propriété intellectuelle en Suisse et/ou à l'étranger, ainsi qu'exercer toutes les activités commerciales, financières ou autres qui sont directement ou indirectement liées à ce but. En outre, la société peut accorder des prêts ou d'autres types de financement, à des conditions préférentielles ou sans compensation, à ses actionnaires directs ou indirects et à leurs filiales directes ou indirectes, ainsi qu'à des tiers, et fournir des garanties de toute nature pour les engagements de ces personnes ou sociétés du groupe, y compris des garanties, des privilèges et des cessions fiduciaires d'actifs de la société. En outre, elle peut procéder ou participer à l'équilibrage des liquidités/la centralisation des liquidités nettes (cash pooling) avec les sociétés du groupe, y compris l'équilibrage périodique des comptes (balancing), y compris, à la discrétion de la société, sans compensation, à des conditions préférentielles, sans intérêt, à l'exclusion de la recherche d'un profit par la société et en prenant des gros risques.
Revisori dei conti
Collegio dei revisori attuale (1)
Nome | Luogo | Dal | Al | |
---|---|---|---|---|
FORVIS MAZARS SA | Delémont | 25.04.2025 |
Collegio dei revisori precedente (3)
Nome | Luogo | Dal | Al | |
---|---|---|---|---|
FIDAG Jura SA | Delémont | 11.11.2019 | 24.04.2025 | |
Audit Transjurane SA | Delémont | 11.12.2014 | 10.11.2019 | |
Fiduciaire Jean-Claude Courtet SA | Delémont | <2004 | 10.12.2014 |
Altri nomi dell'azienda
Es sind keine früheren oder übersetzten Firmannamen vorhanden.
Desidera modificare il nome dell'azienda? Clicca qui.Succursale (0)
Assetto proprietario
Partecipazioni
Ultimi comunicati FUSC: Baccinex SA
Le comunicazioni aggiornate del foglio ufficiale svizzero di commercio (FUSC) sono disponibili solo nella lingua originale dell’Ufficio del Registro di commercio. Visualizza tutti comunicati
Numero di pubblicazione: HR02-1006317653, Ufficio del registro di commercio Giura, (670)
Baccinex S.A., à Courroux, CHE-105.187.053, société anonyme (No. FOSC 41 du 28.02.2025, Publ. 1006270905).
Personne(s) et signature(s) radiée(s):
FIDAG Jura SA (CHE-105.190.411), à Delémont, organe de révision.
Inscription ou modification de personne(s):
FORVIS MAZARS SA (CHE-209.061.262), à Delémont, organe de révision.
Numero di pubblicazione: HR02-1006270905, Ufficio del registro di commercio Giura, (670)
Baccinex S.A., à Courroux, CHE-105.187.053, société anonyme (No. FOSC 240 du 10.12.2024, Publ. 1006200919).
Inscription ou modification de personne(s):
Bausch, Ursula Johanna, de Delémont, à Delémont, membre du conseil d'administration, sans droit de signature [précédemment: membre du conseil d'administration, avec signature individuelle];
Stradling, David Michael, ressortissant britannique, à Kreuzlingen, directeur général, avec signature collective à deux;
Charpilloz, Vincent, de Valbirse, à Bévilard (Valbirse), avec signature collective à deux;
Mollandin, Guillaume Emmanuel Arnaud, ressortissant français, à Muespach-le-Haut (FR), avec signature collective à deux;
Ventura-Montavon, Nicole Marie-Madeleine, de Boécourt, à Courroux, avec signature collective à deux.
Numero di pubblicazione: HR02-1006200919, Ufficio del registro di commercio Giura, (670)
Baccinex S.A., à Courroux, CHE-105.187.053, société anonyme (No. FOSC 100 du 27.05.2021, Publ. 1005195085).
Modification des statuts:
21.11.2024.
Nouveau but:
Fabrication et livraison d'équipements et produits médicaux, ainsi que toutes les activités commerciales y relatives telles que la vente, la publicité et le service après-vente dans le monde entier, le contrôle de livraison et de performance de projets clés en main, la vente de préparations médicales certifiées GMP (Good Manufacturing Practice). La société pourra traiter toutes les opérations qui seraient en relation directe ou indirecte avec son but principal. Elle peut créer des succursales et des filiales en Suisse et/ou à l'étranger et prendre des participations dans d'autres entreprises en Suisse et/ou à l'étranger, acquérir, détenir, grever et vendre des biens immobiliers ou des droits de propriété intellectuelle en Suisse et/ou à l'étranger, ainsi qu'exercer toutes les activités commerciales, financières ou autres qui sont directement ou indirectement liées à ce but. En outre, la société peut accorder des prêts ou d'autres types de financement, à des conditions préférentielles ou sans compensation, à ses actionnaires directs ou indirects et à leurs filiales directes ou indirectes, ainsi qu'à des tiers, et fournir des garanties de toute nature pour les engagements de ces personnes ou sociétés du groupe, y compris des garanties, des privilèges et des cessions fiduciaires d'actifs de la société. En outre, elle peut procéder ou participer à l'équilibrage des liquidités/la centralisation des liquidités nettes (cash pooling) avec les sociétés du groupe, y compris l'équilibrage périodique des comptes (balancing), y compris, à la discrétion de la société, sans compensation, à des conditions préférentielles, sans intérêt, à l'exclusion de la recherche d'un profit par la société et en prenant des gros risques.
Nouvelles communications:
Communications aux actionnaires: par écrit (courrier recommandé ou courriel simple) ou par voie électronique (email).
Nouvelle restriction à la transmissibilité:
Restriction à la transmissibilité des actions nominatives: selon statuts. Les statuts comportent une clause d'arbitrage;
pour les détails, voir les statuts.
Personne(s) et signature(s) radiée(s):
Mosimann, Nicolas Raphael, de Lauperswil, à Basel, membre du conseil d'administration, avec signature collective à deux;
Rolli, Melanie, ressortissante allemande, à Basel, membre du conseil d'administration, avec signature collective à deux.
Inscription ou modification de personne(s):
Raabe, Andreas Christian, ressortissant allemand, à Munich (DE), président du conseil d'administration, avec signature collective à deux;
Bausch, Ursula Johanna, de Delémont, à Delémont, membre du conseil d'administration, avec signature individuelle [précédemment: présidente du conseil d'administration, avec signature individuelle];
Gorgas, Marco Robert, ressortissant allemand, à Munich (DE), membre du conseil d'administration, avec signature collective à deux.
Lista dei risultati
Qui trovate un link della dirigenza ad una lista di persone con lo stesso nome, che sono registrate nel registro di commercio.