• Vinotin Enterprises SA

    TI
    gelöscht
    Handelsregister-Nr.: CH-501.3.014.493-3
    Branche: Produktion von Lebensmitteln

    Alter der Firma

    -

    Umsatz in CHF

    -

    Kapital in CHF

    -

    Mitarbeiter

    -

    Aktive Marken

    -

    Auskünfte zu Vinotin Enterprises SA

    Es sind keine Auskünfte verfügbar, da diese Firma gelöscht wurde.

    Management

    Es sind keine Personen im Management eingetragen.

    Quelle: SHAB

    Handelsregisterinformationen

    Quelle: SHAB

    Branche

    Produktion von Lebensmitteln

    Firmenzweck (Originalsprache)

    La produzione, la vendita, il commercio, l'importazione e l'esportazione di vini, bevande in genere, generi alimentari e di ogni genere di beni, prodotti, macchinari, arredi, attrezzature ed accessori destinati all'attività vitivinicola, all'eno-gastronomia, all'attività alberghiera e alla ristorazione. La progettazione, l'organizzazione, il noleggio di materiali e strutture e la consulenza enologica ed eno-gastronomica per allestimenti di cantine, mostre eno-gastronomiche, manifestazioni del ramo e grandi eventi. L'organizzazione di manifestazioni, eventi, serate, corsi di istruzione, conferenze, presentazioni ed ogni altro evento affine; di viaggi, visite, escursioni, trasporto di persone e trasferte in campo eno-gastronomico, musicale e culturale, e la ricerca di sponsorizzazioni per tali attività. La gestione, l'acquisto, la vendita, la locazione di esercizi pubblici di ogni genere, in particolare, ma non solo, di enoteche, bar, ristoranti, pub, mense, buvettes e punti di ristoro nonché lo svolgimento di servizi di catering. L'acquisto, gestione e vendita di beni immobili nonché la partecipazione a società e imprese. Beni immobili in Svizzera o partecipazioni a società e imprese immobiliari con beni immobili in Svizzera possono tuttavia essere acquisiti (senza procedura di assoggettamento LAFE) solo a condizione che gli immobili siano destinati all'esercizio di un'attività economica giusta l'art. 2 cpv. 2 lett. a LAFE. Può compiere tutte le operazioni commerciali e finanziarie funzionalmente connesse con l'oggetto sociale; assumere interessenze e partecipazioni in altre società e imprese commerciali, finanziarie e di servizi.

    Weitere Firmennamen

    Quelle: SHAB

    Es sind keine früheren oder übersetzten Firmannamen vorhanden.

    Besitzverhältnisse

    Es liegen uns keine Angaben zu den Besitzverhältnissen vor.

    Beteiligungen

    Es liegen uns keine Angaben zu den Beteiligungen vor.

    Neueste SHAB-Meldungen: Vinotin Enterprises SA

    Neueste Meldungen vom Schweizerischen Handelsamtsblatt (SHAB) sind nur in der Originalsprache des jeweiligen Handelsregisteramtes verfügbar. Alle Meldungen ansehen

    SHAB 231130/2023 - 30.11.2023
    Kategorien: Löschung

    Publikationsnummer: HR03-1005897970, Handelsregister-Amt Tessin, (501)

    Vinotin Enterprises SA, in Val Mara, CHE-115.511.089, società anonima (Nr. FUSC 74 del 14.04.2022, Pubbl. 1005451720). La società è cancellata d'ufficio conformemente all'art. 934 CO, avendo le autorità fiscali federali e cantonali dato il loro consenso.

    SHAB 220414/2022 - 14.04.2022
    Kategorien: Änderung der Firmenadresse

    Publikationsnummer: HR02-1005451720, Handelsregister-Amt Tessin, (501)

    Vinotin Enterprises SA, in Maroggia, CHE-115.511.089, società anonima (Nr. FUSC 133 del 13.07.2021, Pubbl. 1005248021).

    Nuova sede:
    Val Mara. La modifica di sede avviene in seguito all'aggregazione con il nuovo Comune denominato Val Mara sulla base del Decreto legislativo del 21.06.2021.

    SHAB 210713/2021 - 13.07.2021
    Kategorien: Diverse Änderungen

    Publikationsnummer: HR02-1005248021, Handelsregister-Amt Tessin, (501)

    Vinotin Enterprises SA, in Maroggia, CHE-115.511.089, società anonima (Nr. FUSC 127 del 05.07.2021, Pubbl. 1005239406). La società deve essere cancellata d'ufficio conformemente all'art. 155 cpv. 3 vORC, in quanto priva di attività economica e di attivi realizzabili. La cancellazione non può tuttavia essere effettuata mancando il consenso delle autorità fiscali federali e cantonali.

    Title
    Bestätigen