• Véronique Bastide

    attivo (possiede mandati attuali)
    Controlla solvibilità
    Solvibilità
    residente a La Forclaz VD
    da Saint-Prex

    Informazioni su Véronique Bastide

    *le informazioni visualizzate sono esempi
    preview

    Dati di solvibilità

    Valutazione della solvibilità con semaforo come indicatore del rischio. Per saperne di più
    preview

    Fascicolo di persona

    Tutte le informazioni sulla persona in un unico documento. Per saperne di più

    Network

    Ultimi comunicati FUSC: Véronique Bastide

    Le comunicazioni aggiornate del foglio ufficiale svizzero di commercio (FUSC) sono disponibili solo nella lingua originale dell’Ufficio del Registro di commercio. Visualizza tutti comunicati

    FUSC 230118/2023 - 18.01.2023
    Categorie: Liquidazione, Cambiamento del nome dell’azienda, Cambiamento dell’indirizzo, Cambiamento nella dirigenza

    Numero di pubblicazione: HR02-1005655637, Ufficio del registro di commercio Vallese, (621)

    VRONIK & LU 7 Sàrl, à Collombey-Muraz, CHE-109.451.303, société à responsabilité limitée (No. FOSC 99 du 26.05.2010, p.17, Publ. 5647130).

    Nouvelle raison sociale:
    VRONIK & LU 7 Sàrl en liquidation.

    Autre adresse:
    c/o Lucette Eva Mange, Route de Vérossaz 69, 1871 Les Giettes (adresse de liquidation). La société est dissoute par décision de l'assemblée générale du 12.12.2022.

    Inscription ou modification de personne(s):
    Mange, Lucette Eva, de Ormont-Dessous et Rougemont, à Monthey, associée et gérante, liquidatrice, avec signature individuelle, pour 10 parts sociales de CHF 1'000.00 [précédemment: Mange née Vurlod, Lucette, à Collombey-Muraz, associée et gérante, avec signature individuelle];
    Bastide, Véronique, de Saint-Prex, à Ormont-Dessous, associée, avec procuration individuelle, pour 10 parts sociales de CHF 1'000.00 [précédemment: Salzmann, Véronique, à Bussigny].

    FUSC 99/2010 - 26.05.2010
    Categorie: Altri cambiamenti

    Numero di pubblicazione: 5647130, Ufficio del registro di commercio Vallese, (621)

    VRONIK & LU 7 Sàrl, à Collombey-Muraz, CH-621.4.006.582-1, société à responsabilité limitée (FOSC no 95 du 19.05.2010, p. 23, publ. 5638660).

    Inscription ou modification de personnes:
    Mange née Vurlod, Lucette, de Ormont-Dessous et Rougemont, à Collombey-Muraz, associée et gérante, avec signature individuelle, pour 10 parts sociales de CHF 1'000.-- [précédemment: pour 19 parts sociales de CHF 1'000.--];
    Salzmann, Véronique, de Saint-Prex, à Bussigny-près-Lausanne, associée, avec procuration individuelle, pour 10 parts sociales de CHF 1'000.-- [précédemment: avec procuration collective à deux, pour une part sociale de CHF 1'000.--].

    FUSC 95/2010 - 19.05.2010
    Categorie: Altri cambiamenti

    Numero di pubblicazione: 5638660, Ufficio del registro di commercio Vallese, (621)

    VRONIK & LU 7 Sàrl, à Collombey-Muraz, CH-621.4.006.582-1, société à responsabilité limitée (FOSC no 20 du 30.01.2002, p. 16).

    Modification des statuts:
    20.04.2010.

    Obligation de fournir des prestations accessoires, droits de préférence, de préemption ou d'emption:
    pour les détails, voir statuts.

    Communications aux associés:
    par écrit ou courriel. Statuts adaptés au nouveau droit. [biffé: Capital social entièrement libéré]. Selon déclaration du 20.04.2010, la société n'est pas soumise à une révision ordinaire et renonce à une révision restreinte.

    Personne et signature radiée:
    Roch, Evelyne, de La Tour-de-Peilz, à Les Evouettes (Port-Valais), associée et gérante, avec signature individuelle, pour une part sociale de CHF 1'000.--.

    Inscription ou modification de personnes:
    Mange née Vurlod, Lucette, de Ormont-Dessous et Rougemont, à Collombey-Muraz, associée et gérante, avec signature individuelle, pour 19 parts sociales de CHF 1'000.-- [précédemment: pour une part sociale de CHF 18'000.--];
    Salzmann, Véronique, de Saint-Prex, à Bussigny-près-Lausanne, associée, avec procuration collective à deux, pour une part sociale de CHF 1'000.-- [précédemment: sans droit de signature].

    Title
    Confermare