Informazioni su Roland Kehl
Dati di solvibilità
Valutazione della solvibilità con semaforo come indicatore del rischio. Per saperne di piùFascicolo di persona
Tutte le informazioni sulla persona in un unico documento. Per saperne di piùPartecipazioni
Ultimi comunicati FUSC: Roland Kehl
Le comunicazioni aggiornate del foglio ufficiale svizzero di commercio (FUSC) sono disponibili solo nella lingua originale dell’Ufficio del Registro di commercio. Visualizza tutti comunicati
Numero di pubblicazione: HR02-1005583203, Ufficio del registro di commercio Zurigo, (20)
UNION BANCAIRE PRIVEE, UBP SA, in Zürich, CHE-195.381.876, schweizerische Zweigniederlassung (SHAB Nr. 142 vom 25.07.2022, Publ. 1005527857).
Hauptsitz in:
Genf.
Ausgeschiedene Personen und erloschene Unterschriften:
Arnold, Dario, von Bürglen (UR), in Zollikon, mit Kollektivunterschrift zu zweien;
Bachmann, Joshua Kevin, von Zürich, in Zürich, mit Kollektivunterschrift zu zweien;
Collins, Natalia, von Ilanz/Glion, in Männedorf, mit Kollektivunterschrift zu zweien;
Girault, Denis, französischer Staatsangehöriger, in Freienbach, mit Kollektivunterschrift zu zweien;
Kehl, Roland, von Balgach, in Einsiedeln, mit Kollektivunterschrift zu zweien;
Studer, Rafael, von Hägendorf, in Küsnacht (ZH), mit Kollektivunterschrift zu zweien;
Wong, Elaine, britische Staatsangehörige, in Wallisellen, mit Kollektivunterschrift zu zweien.
Eingetragene Personen neu oder mutierend:
Conenna, Maria Antonietta, italienische Staatsangehörige, in Zollikon, mit Kollektivunterschrift zu zweien;
Gül, Venera, von Bassersdorf, in Zürich, mit Kollektivunterschrift zu zweien [bisher: Imerovik, Venera];
Kraus, Jürgen, deutscher Staatsangehöriger, in Mels, mit Kollektivunterschrift zu zweien;
Martino, Luisa, von Schlieren, in Schlieren, mit Kollektivunterschrift zu zweien;
Seiler, Nicole Simone, von St. Gallen, in Oberwil-Lieli, mit Kollektivunterschrift zu zweien;
Zerdilas, Dimitrios, griechischer Staatsangehöriger, in Zollikon, mit Kollektivunterschrift zu zweien;
Haffter, Janine Patricia, von Weinfelden, in Reinach (BL), mit Kollektivprokura zu zweien;
Jungbluth, Lilja Mila, von Meilen, in Meilen, mit Kollektivprokura zu zweien.
Numero di pubblicazione: 2475110, Ufficio del registro di commercio Svitto, (130)
Tranova AG, in Einsiedeln, CH-130.0.004.225-2, Bau, Reparatur und Service von mechanischen, pneumatischen, hydraulischen, elektronischen und elektromagnetischen Maschinen, Geräten und Anlagen, Aktiengesellschaft (SHAB Nr. 84 vom 05.05.1997, S. 3017).
Ausgeschiedene Personen und erloschene Unterschriften:
Kehl, Roland, von Balgach, in Einsiedeln, Mitglied, mit Kollektivunterschrift zu zweien.
Eingetragene Personen neu oder mutierend:
Kehl-Birchler, Theresia, von Balgach und Einsiedeln, in Einsiedeln, Mitglied, mit Kollektivunterschrift zu zweien.
Ufficio del registro di commercio Zurigo, (20)
UNION BANCAIRE PRIVEE, UBP, in Z ü r i c h , Betrieb einer Bank sowie die Tätigkeit eines Effektenhändlers, Zweigniederlassung (SHAB Nr. 23 vom 02.02.2001, S. 811).
mit Hauptsitz in:
Genf.
Eingetragene Personen neu oder mutierend:
Kehl, Roland, von Balgach, in Einsiedeln, mit Kollektivunterschrift zu zweien [bisher: mit Kollektivprokura zu zweien];
Born, Hans-Jürgen, deutscher Staatsangehöriger, in Niederglatt, mit Kollektivprokura zu zweien.