• 1 risultato per "Vanessa Krenz" nel registro di commercio

    Nel registro di commercio c'è 1 persona con il nome Vanessa Krenz. Il 01.10.2001 un'iscrizione di Vanessa Krenz è stata cambiata l'ultima volta.

    Fonte: FUSC

    Vanessa Krenz

    residente a Zürich, da Affoltern am Albis

    Solvibilità

    Solvibilità

    Luoghi dove vivono persone con il nome Vanessa Krenz

    Persone con il nome Vanessa Krenz lavorano in questi rami economici

    Esercizio di una casse pensioni

    Privato con il nome Vanessa Krenz

    Moneyhouse vi offre informazioni su oltre 4 milioni persone private. Le informazioni su persone private sono solo disponibili per membri Premium.

    Ultimi comunicati FUSC: Vanessa Krenz

    FUSC 189/2001 - 01.10.2001
    Categorie: Altri cambiamenti

    Ufficio del registro di commercio Zurigo, (20)

    Sammelstiftung Mythen der "Zürich" Lebensversicherungs-Gesellschaft, in Zürich, Versicherungsmässige Vorsorge für Arbeitnehmer und Arbeitgeber, Stiftung (SHAB Nr. 122 vom 27.06.2001, S. 4845).

    Aufsichtsbehörde neu:
    Bundesamt für Sozialversicherung.

    Ausgeschiedene Personen und erloschene Unterschriften:
    Kindlimann, Urs, von Wald ZH und Zürich, in Uster, mit Kollektivunterschrift zu zweien;
    Enderli, Renate, von Affoltern am Albis und Brütten, in Zürich, mit Kollektivunterschrift zu zweien;
    Harnisch, Adrian, von Wahlern, in Waltenschwil, mit Kollektivunterschrift zu zweien;
    Thalmann, Urs, von Root, in Aarau, mit Kollektivunterschrift zu zweien;
    Thür, Christoph, von Meilen, in Meilen, mit Kollektivunterschrift zu zweien;
    Ernest Keller, Aneta, polnische Staatsangehörige, in Zürich, mit Kollektivunterschrift zu zweien.

    Eingetragene Personen neu oder mutierend:
    Comment, Sylvie, von Biel und Courgenay, in Chavannes-de-Bogis, mit Kollektivunterschrift zu zweien;
    Felix, Jeannine, von Parpan, in Dübendorf, mit Kollektivunterschrift zu zweien;
    Krenz, Vanessa, von Affoltern am Albis, in Zürich, mit Kollektivunterschrift zu zweien;
    Rüegg, Rudolf, von Zürich, in Horn, mit Kollektivunterschrift zu zweien;
    Schläfli, René, von Zürich, in Dielsdorf, mit Kollektivunterschrift zu zweien;
    Staub, Daniel, tschechischer Staatsangehöriger, in Zürich, mit Kollektivunterschrift zu zweien;
    Vaterlaus, Doris, von Genf, in Lancy, mit Kollektivunterschrift zu zweien;
    Zimmermann, Mike, von Schangnau, in Jona, mit Kollektivunterschrift zu zweien.

    FUSC 189/2001 - 01.10.2001
    Categorie: Altri cambiamenti

    Ufficio del registro di commercio Zurigo, (20)

    Sammelstiftung BVG der "Zürich" Lebensversicherungs-Gesellschaft, in Zürich, Obligatorische berufliche Vorsorge für Arbeitnehmer und Arbeitgeber, Stiftung (SHAB Nr. 122 vom 27.06.2001, S. 4845).

    Ausgeschiedene Personen und erloschene Unterschriften:
    Kindlimann, Urs, von Wald ZH und Zürich, in Uster, mit Kollektivunterschrift zu zweien;
    Enderli, Renate, von Affoltern am Albis und Brütten, in Zürich, mit Kollektivunterschrift zu zweien;
    Harnisch, Adrian, von Wahlern, in Waltenschwil, mit Kollektivunterschrift zu zweien;
    Thalmann, Urs, von Root, in Aarau, mit Kollektivunterschrift zu zweien;
    Thür, Christoph, von Meilen, in Meilen, mit Kollektivunterschrift zu zweien;
    Ernest Keller, Aneta, polnische Staatsangehörige, in Zürich, mit Kollektivunterschrift zu zweien.

    Eingetragene Personen neu oder mutierend:
    Comment, Sylvie, von Biel und Courgenay, in Chavannes-de-Bogis, mit Kollektivunterschrift zu zweien;
    Felix, Jeannine, von Parpan, in Dübendorf, mit Kollektivunterschrift zu zweien;
    Krenz, Vanessa, von Affoltern am Albis, in Zürich, mit Kollektivunterschrift zu zweien;
    Rüegg, Rudolf, von Zürich, in Horn, mit Kollektivunterschrift zu zweien;
    Schläfli, René, von Zürich, in Dielsdorf, mit Kollektivunterschrift zu zweien;
    Staub, Daniel, tschechischer Staatsangehöriger, in Zürich, mit Kollektivunterschrift zu zweien;
    Vaterlaus, Doris, von Genf, in Lancy, mit Kollektivunterschrift zu zweien;
    Zimmermann, Mike, von Schangnau, in Jona, mit Kollektivunterschrift zu zweien.

    Title
    Confermare