• 1 risultato per "Jonuz Kaleci" nel registro di commercio

    Il registro di commercio contiene 1 persona con il nome Jonuz Kaleci. L'ultima modifica a un'iscrizione di Jonuz Kaleci è stata pubblicata il 22.07.2024.

    Fonte: FUSC

    Jonuz Kaleci

    residente a Rafz, da Rafz

    Solvibilità

    Solvibilità

    Luoghi dove vivono persone con il nome Jonuz Kaleci

    Persone con il nome Jonuz Kaleci lavorano in questi rami economici

    Altra attività edilizia

    Fornitura di servizi informatici

    Fabbricazione di altre macchine

    Esercizio delle altre istituzione finanziario

    Privato con il nome Jonuz Kaleci

    Moneyhouse vi offre informazioni su oltre 4 milioni persone private. Le informazioni su persone private sono solo disponibili per membri Premium.

    Ultimi comunicati FUSC: Jonuz Kaleci

    FUSC 240722/2024 - 22.07.2024
    Categorie: Nuova costituzione

    Numero di pubblicazione: HR01-1006090272, Ufficio del registro di commercio Zugo, (170)

    eLife datacenter ag, in Zug, CHE-193.070.158, Oberallmendstrasse 1, 6300 Zug, Aktiengesellschaft (Neueintragung).

    Statutendatum:
    02.07.2024.

    Zweck:
    Die Gesellschaft bezweckt den Betrieb eines Ausführungs-, Beratungs- und Projektierungsunternehmens für elektrotechnische Anlagen in Datacentern, insbesondere Installationen, Projektierungen und Produkten von elektrischen Stark- und Schwachstromanlagen, unabhängige Elektroinspektionen, Qualitätssicherung von Elektroanlagen, angewandte Mess- und Elektrotechnik, Energiemanagement, Telematik- und Netzwerkinstallationen, Alarmanlagen, Planung und Realisierung von mess-, steuer- und regeltechnischen Schaltanlagen sowie von Projekten im Bereich der alternativen Energiegewinnung und das Erbringen von sämtlichen Dienstleistungen in diesen Bereichen. Sie kann auch Dienstleistungen und Beratungen für andere inländische ausländische Kunden erbringen wie beispielsweise Anlagen vermieten, Lieferung, Montage, Programmierung, Service und Wartung von und an Gegenständen sowie die Erbringung von Schulungen, Finanzierungen, Marketing- und Kommunikationsberatung, Konzeptentwicklung etc. Sie kann auch mit Waren handeln und alle mit dem Gesellschaftszweck mittelbar oder unmittelbar zusammenhängenden Geschäfte durchführen. Sie kann sich in jeder Form an anderen Unternehmungen im In- und Ausland beteiligen, gleichartige oder verwandte Unternehmungen erwerben oder errichten, sowie alle Geschäfte eingehen und Verträge abschliessen, die geeignet sind, den Zweck der Gesellschaft zu fördern. Ferner kann sie im In- und Ausland Grundeigentum erwerben, belasten, veräussern und verwalten, Patente, Lizenzen, Wertschriften und andere Kapitalanlagen im In- und Ausland erwerben, verwalten und veräussern. Sie kann auch Finanzierungen für eigene oder fremde Rechnung vornehmen, sowie Garantien und Bürgschaften, auch für Tochtergesellschaften und Dritte, eingehen.

    Aktienkapital:
    CHF 100'000.00.

    Liberierung Aktienkapital:
    CHF 100'000.00.

    Aktien:
    1'000 vinkulierte Namenaktien zu CHF 100.00.

    Publikationsorgan:
    SHAB. Die Mitteilungen an die Aktionäre erfolgen durch Brief an ihre letzte im Aktienbuch eingetragene Adresse, E-Mail oder in anderer elektronischer Form, sofern das Gesetz keine abweichenden zwingenden Bestimmungen enthält.

    Vinkulierung:
    Die Übertragbarkeit der Namenaktien ist nach Massgabe der Statuten beschränkt.

    Eingetragene Personen:
    Scheifele, Dr. Daniel, von Zürich, in Zürich, Präsident des Verwaltungsrates, mit Kollektivunterschrift zu zweien;
    Bozickovic, Milan, von Schlieren, in Urdorf, Mitglied des Verwaltungsrates, mit Kollektivunterschrift zu zweien;
    Grujicic, Nikola, von Dietikon, in Kilchberg (ZH), Mitglied des Verwaltungsrates, mit Kollektivunterschrift zu zweien;
    Kaleci, Jonuz, von Rafz, in Rafz, Mitglied des Verwaltungsrates, mit Kollektivunterschrift zu zweien;
    Lazarevic-Mijatovic, Olivera, von Illnau-Effretikon, in Pfungen, Zeichnungsberechtigte, mit Kollektivunterschrift zu zweien;
    Ostschweizerische Treuhand Zürich AG (CHE-102.503.904), in Zürich, Revisionsstelle.

    FUSC 240415/2024 - 15.04.2024
    Categorie: Nuova costituzione

    Numero di pubblicazione: HR01-1006008267, Ufficio del registro di commercio Zurigo, (20)

    ElektroLife Nordwestschweiz AG, in Urdorf, CHE-314.571.517, c/o ElektroLife AG, Grossmattstrasse 9, 8902 Urdorf, Aktiengesellschaft (Neueintragung).

    Statutendatum:
    18.03.2024.

    Zweck:
    Die Gesellschaft bezweckt den Betrieb eines Ausführungs-, Beratungs- und Projektierungsunternehmens für elektrotechnische Anlagen, insbesondere Installationen und Projektierungen von elektrischen Stark- und Schwachstromanlagen, unabhängige Elektroinspektionen, Qualitätssicherung von Elektroanlagen, angewandte Mess- und Elektrotechnik, Energiemanagement, Telematik- und Netzwerkinstallationen, Alarmanlagen, Planung und Realisierung von mess-, steuer- und regeltechnischen Schaltanlagen sowie von Projekten im Bereich der alternativen Energiegewinnung und das Erbringen von sämtlichen Dienstleistungen in diesen Bereichen. Die Gesellschaft wird ihre Dienstleistungen vorwiegend im Gebiet der Kantone Basel-Stadt und Basel-Landschaft sowie den anderen Kantonen der Nordwestschweiz anbieten und erbringen. Sie kann auch Dienstleistungen und Beratungen für andere inländische ausländische Kunden erbringen wie beispielsweise Anlagen vermieten, Lieferung, Montage, Programmierung, Service und Wartung von und an Gegenständen sowie die Erbringung von Schulungen, Finanzierungen, Marketing- und Kommunikationsberatung, Konzeptentwicklung etc. Sie kann auch mit Waren handeln und alle mit dem Gesellschaftszweck mittelbar oder unmittelbar zusammenhängenden Geschäfte durchführen. Sie kann sich in jeder Form an anderen Unternehmungen im In- und Ausland beteiligen, gleichartige oder verwandte Unternehmungen erwerben oder errichten, sowie alle Geschäfte eingehen und Verträge abschliessen, die geeignet sind, den Zweck der Gesellschaft zu fördern. Ferner kann sie im In- und Ausland Grundeigentum erwerben, belasten, veräussern und verwalten, Patente, Lizenzen, Wertschriften und andere Kapitalanlagen im In- und Ausland erwerben, verwalten und veräussern. Sie kann auch Finanzierungen für eigene oder fremde Rechnung vornehmen, sowie Garantien und Bürgschaften, auch für Tochtergesellschaften und Dritte, eingehen.

    Aktienkapital:
    CHF 100'000.00.

    Liberierung Aktienkapital:
    CHF 100'000.00.

    Aktien:
    1'000 Namenaktien zu CHF 100.00.

    Publikationsorgan:
    SHAB. Die Mitteilungen an die Aktionäre erfolgen durch Brief an ihre letzte im Aktienbuch eingetragene Adresse, E-Mail oder in anderer elektronischer Form, sofern das Gesetz keine abweichenden zwingenden Bestimmungen enthält.

    Vinkulierung:
    Die Übertragbarkeit der Namenaktien ist nach Massgabe der Statuten beschränkt.

    Eingetragene Personen:
    Scheifele, Dr. Daniel, von Zürich, in Zürich, Präsident des Verwaltungsrates, mit Kollektivunterschrift zu zweien;
    Bozickovic, Milan, von Schlieren, in Urdorf, Mitglied des Verwaltungsrates, mit Kollektivunterschrift zu zweien;
    Kaleci, Jonuz, von Rafz, in Rafz, Mitglied des Verwaltungsrates, mit Kollektivunterschrift zu zweien;
    Grujicic, Nikola, von Dietikon, in Kilchberg (ZH), Mitglied des Verwaltungsrates, mit Kollektivunterschrift zu zweien;
    Ostschweizerische Treuhand Zürich AG (CHE-102.503.904), in Zürich, Revisionsstelle;
    Lazarevic-Mijatovic, Olivera, von Illnau-Effretikon, in Pfungen, mit Kollektivunterschrift zu zweien.

    FUSC 230915/2023 - 15.09.2023
    Categorie: Cambiamento nella dirigenza

    Numero di pubblicazione: HR02-1005838644, Ufficio del registro di commercio Zurigo, (20)

    eLife solutions ag, in Urdorf, CHE-134.215.852, Aktiengesellschaft (SHAB Nr. 185 vom 23.09.2022, Publ. 1005567541).

    Eingetragene Personen neu oder mutierend:
    Scheifele, Dr. Daniel Richard, von Zürich, in Zürich, Präsident des Verwaltungsrates, mit Kollektivunterschrift zu zweien;
    Kaleci, Jonuz, von Rafz, in Rafz, Mitglied des Verwaltungsrates, mit Kollektivunterschrift zu zweien [bisher: Präsident des Verwaltungsrates, mit Kollektivunterschrift zu zweien].

    Title
    Confermare