• Weinbaugenossenschaft Schinznach-Dorf

    AG
    attiva
    Controlla solvibilità Timeline
    Controlla solvibilitàSolvibilità
    N° registro commercio: CH-400.5.902.075-1
    Ramo economico: Commercio di prodotti alimentari

    Comunicati

    FUSC 210806/2021 - 06.08.2021
    Categorie: Cambiamento nella dirigenza

    Numero di pubblicazione: HR02-1005266210, Ufficio del registro di commercio Argovia, (400)

    Weinbaugenossenschaft Schinznach-Dorf, in Schinznach, CHE-105.781.411, Genossenschaft (SHAB Nr. 34 vom 19.02.2019, Publ. 1004569977).

    Ausgeschiedene Personen und erloschene Unterschriften:
    Burkart, Stephan, von Baden, in Schinznach, Präsident der Verwaltung, mit Kollektivunterschrift zu zweien;
    Hess, Ernst, von Altishofen und Reiden, in Schinznach-Bad, Mitglied der Verwaltung, ohne Zeichnungsberechtigung.

    Eingetragene Personen neu oder mutierend:
    Sacher, Martin, von Zuzgen, in Schinznach, Präsident der Verwaltung, mit Kollektivunterschrift zu zweien.

    FUSC 190219/2019 - 19.02.2019
    Categorie: Cambiamento nella dirigenza

    Numero di pubblicazione: HR02-1004569977, Ufficio del registro di commercio Argovia, (400)

    Weinbaugenossenschaft Schinznach-Dorf, in Schinznach, CHE-105.781.411, Genossenschaft (SHAB Nr. 206 vom 24.10.2017, Publ. 3827809).

    Ausgeschiedene Personen und erloschene Unterschriften:
    Wernli, Peter, von Thalheim (AG), in Küttigen, Mitglied der Verwaltung, Aktuar, mit Kollektivunterschrift zu zweien.

    Eingetragene Personen neu oder mutierend:
    Gugelmann, Fritz, von Oberbipp, in Veltheim (AG), Mitglied der Verwaltung, Aktuar, mit Kollektivunterschrift zu zweien.

    FUSC 206/2017 - 24.10.2017
    Categorie: Cambiamento nella dirigenza, Cambiamento della revisione

    Numero di pubblicazione: 3827809, Ufficio del registro di commercio Argovia, (400)

    Weinbaugenossenschaft Schinznach-Dorf, in Schinznach, CHE-105.781.411, Genossenschaft (SHAB Nr. 18 vom 28.01.2014, Publ. 1310821).

    Ausgeschiedene Personen und erloschene Unterschriften:
    Brugger, Rudolf, von Auenstein, in Auenstein, Mitglied der Verwaltung, ohne Zeichnungsberechtigung;
    Ernst & Young AG (CHE-441.858.784), in Bern, Revisionsstelle.

    Eingetragene Personen neu oder mutierend:
    Wernli, Peter, von Thalheim (AG), in Küttigen, Mitglied der Verwaltung, Aktuar, mit Kollektivunterschrift zu zweien [bisher: in Schinznach, Mitglied der Verwaltung, Aktuar, mit Kollektivunterschrift zu zweien, mit Kollektivunterschrift zu zweien];
    Zulauf, Jürg, von Schinznach, in Schinznach, Mitglied der Verwaltung, ohne Zeichnungsberechtigung;
    BDO AG (CHE-430.259.378), in Bern, Revisionsstelle.

    FUSC 18/2014 - 28.01.2014
    Categorie: Cambiamento dell’indirizzo, Cambiamento nella dirigenza

    Numero di pubblicazione: 1310821, Ufficio del registro di commercio Argovia, (400)

    Weinbaugenossenschaft Schinznach-Dorf, in Schinznach-Dorf, CHE-105.781.411, Genossenschaft (SHAB Nr. 25 vom 05.02.2010, S. 2, Publ. 5480142).

    Sitz neu:
    Schinznach. Gemeindefusion vom 01.01.2014.

    Ausgeschiedene Personen und erloschene Unterschriften:
    Zimmermann, Konrad, von Oberflachs, in Oberflachs, Vizepräsident der Verwaltung, mit Kollektivunterschrift zu zweien.

    Eingetragene Personen neu oder mutierend:
    Burkart, Stephan, von Baden, in Schinznach, Präsident der Verwaltung, mit Kollektivunterschrift zu zweien [bisher: in Schinznach-Dorf];
    Riniker, Rudolf, von Schinznach, in Schinznach, Vizepräsident der Verwaltung, mit Kollektivunterschrift zu zweien [bisher: von Schinznach-Dorf, in Schinznach-Dorf, Mitglied der Verwaltung ohne Zeichnungsberechtigung];
    Wernli, Peter, von Thalheim AG, in Schinznach, Mitglied der Verwaltung und Aktuar, mit Kollektivunterschrift zu zweien [bisher: in Schinznach-Dorf];
    Käser, Ursula, von Schinznach, in Schinznach, Mitglied der Verwaltung, ohne Zeichnungsberechtigung;
    Kuhn, Hans Peter, von Wohlen AG, in Schinznach, Geschäftsführer, mit Kollektivunterschrift zu zweien [bisher: in Schinznach Dorf];
    Simmen, Heinz, von Schinznach, in Schinznach, mit Kollektivprokura zu zweien [bisher: von Schinznach Dorf, in Schinznach Dorf].

    FUSC 25/2010 - 05.02.2010
    Categorie: Altri cambiamenti

    Numero di pubblicazione: 5480142, Ufficio del registro di commercio Argovia, (400)

    Weinbaugenossenschaft Schinznach-Dorf, in Schinznach-Dorf, CH-400.5.902.075-1, Genossenschaft (SHAB Nr. 137 vom 17.07.2008, S. 3, Publ. 4578576).

    Ausgeschiedene Personen und erloschene Unterschriften:
    Deppeler, Walter, von Tegerfelden, in Tegerfelden, Geschäftsführer, mit Kollektivunterschrift zu zweien.

    Eingetragene Personen neu oder mutierend:
    Kuhn, Hans Peter, von Wohlen AG, in Schinznach Dorf, Geschäftsführer, mit Kollektivunterschrift zu zweien;
    Simmen, Heinz, von Schinznach Dorf, in Schinznach Dorf, mit Kollektivprokura zu zweien.

    FUSC 137/2008 - 17.07.2008
    Categorie: Altri cambiamenti

    Numero di pubblicazione: 4578576, Ufficio del registro di commercio Argovia, (400)

    Weinbaugenossenschaft Schinznach-Dorf, in Schinznach-Dorf, CH-400.5.902.075-1, Genossenschaft (SHAB Nr. 138 vom 19.07.2007, S. 3, Publ. 4033138).

    Statutenänderung:
    23.04.2008. [Die publikationspflichtigen Tatsachen haben keine Änderung erfahren.].

    Eingetragene Personen neu oder mutierend:
    Ernst & Young AG (035.9.020.344-5), in Bern, Revisionsstelle.

    FUSC 138/2007 - 19.07.2007
    Categorie: Altri cambiamenti

    Numero di pubblicazione: 4033138, Ufficio del registro di commercio Argovia, (400)

    Weinbaugenossenschaft Schinznach-Dorf, in Schinznach-Dorf, CH-400.5.902.075-1, Genossenschaft (SHAB Nr. 209 vom 27.10.2006, S. 2, Publ. 3611868).

    Ausgeschiedene Personen und erloschene Unterschriften:
    Obrist, Robert, von Riniken, in Schinznach Dorf, Präsident, mit Kollektivunterschrift zu zweien;
    Roth, Fritz, von Melchnau, in Schinznach Dorf, Mitglied und Aktuar, mit Kollektivunterschrift zu zweien.

    Eingetragene Personen neu oder mutierend:
    Burkart, Stephan, von Baden, in Schinznach-Dorf, Präsident, mit Kollektivunterschrift zu zweien [bisher: Mitglied, ohne Zeichnungsberechtigung];
    Wernli, Peter, von Thalheim AG, in Schinznach-Dorf, Mitglied und Aktuar, mit Kollektivunterschrift zu zweien;
    Hess, Ernst, von Altishofen und Reiden, in Schinznach-Bad, Mitglied, ohne Zeichnungsberechtigung.

    FUSC 209/2006 - 27.10.2006
    Categorie: Altri cambiamenti

    Numero di pubblicazione: 3611868, Ufficio del registro di commercio Argovia, (400)

    Weinbaugenossenschaft Schinznach-Dorf, in Schinznach-Dorf, CH-400.5.902.075-1, Genossenschaft (SHAB Nr. 139 vom 20.07.2005, S. 2, Publ. 2942370).

    Eingetragene Personen neu oder mutierend:
    Burkart, Stephan, von Baden, in Schinznach-Dorf, Mitglied, ohne Zeichnungsberechtigung.

    FUSC 139/2005 - 20.07.2005
    Categorie: Altri cambiamenti

    Numero di pubblicazione: 2942370, Ufficio del registro di commercio Argovia, (400)

    Weinbaugenossenschaft Schinznach-Dorf, in Schinznach-Dorf, CH-400.5.902.075-1, Genossenschaft (SHAB Nr. 202 vom 18.10.2001, S. 8146).

    Ausgeschiedene Personen und erloschene Unterschriften:
    Döbeli, Willi, von Meisterschwanden, in Schinznach Dorf, Mitglied, ohne Zeichnungsberechtigung.

    Eingetragene Personen neu oder mutierend:
    Riniker, Rudolf, von Schinznach-Dorf, in Schinznach-Dorf, Mitglied, ohne Zeichnungsberechtigung.

    FUSC 202/2001 - 18.10.2001
    Categorie: Altri cambiamenti

    Ufficio del registro di commercio Argovia, (400)

    Weinbaugenossenschaft Schinznach-Dorf, in Schinznach Dorf, Genossenschaft (SHAB Nr. 223 vom 14.11.1995, S. 6239).

    Ausgeschiedene Personen und erloschene Unterschriften:
    Schatzmann, René, von Windisch, in Schinznach Bad, Mitglied, ohne Zeichnungsberechtigung;
    Arrigoni, Hans, von Thalheim, in Schinznach Dorf, Mitglied und Aktuar, mit Kollektivunterschrift zu zweien;
    Käser, Werner, von Oberflachs, in Oberflachs, Mitglied, ohne Zeichnungsberechtigung.

    Eingetragene Personen neu oder mutierend:
    Roth, Fritz, von Melchnau, in Schinznach Dorf, Mitglied und Aktuar, mit Kollektivunterschrift zu zweien.

    Title
    Confermare