• Stanley Works (Europe) GmbH

    ZH
    attiva
    Controlla solvibilità Timeline
    Controlla solvibilitàSolvibilità
    N° registro commercio: CH-020.3.903.956-6
    Ramo economico: Commercio con macchine

    Registrata dal

    94 anni

    Fatturato in CHF

    PremiumPremium

    Capitale in CHF

    100'200

    Collaboratori

    PremiumPremium

    Marchi attivi

    0

    Ulteriori indirizzi

    Informazioni su Stanley Works (Europe) GmbH

    *le informazioni visualizzate sono esempi
    preview

    Dati di solvibilità

    Valutazione della solvibilità con semaforo come indicatore del rischio e ulteriori informazioni sull'azienda.
    Per saperne di più
    preview

    Informazioni economiche

    Informazione completa sulla situazione economica di un'azienda.
    Per saperne di più
    preview

    Tempestività di pagamento

    Valutazione della tempestività di pagamento sulla base di fatture passate.
    Per saperne di più
    preview

    Estratto dell'ufficio di esecuzione

    Panoramica delle procedimenti esecutivi attuali e passati.
    Per saperne di più
    preview

    Dossier aziendale come PDF

    Informazioni di contatto, cambiamenti nella azienda, cifre sul fatturato e sui dipendenti, gestione, proprietà, struttura azionaria e altri dati aziendali.
    Richiedere il fascicolo aziendale

    Su Stanley Works (Europe) GmbH

    Informazioni sul registro di commercio

    Fonte: FUSC

    Ramo economico

    Commercio con macchine

    Scopo (Lingua originale)

    Die Gesellschaft bezweckt: Erwerb und Vertrieb von Maschinen, Werkzeugen, Produkten und ähnlichen Erzeugnissen hauptsächlich im Bereich der Trenn-, Verschönerungs- und Befestigungstechnik und ähnlichen verfahrenstechnischen Vorgängen sowie Gartenprodukte; Erwerb und Verwendung von Patenten, Handelsmarken, Verfahren und Knowhow bezüglich der obgenannten Verkaufsgegenstände; Erwerb von Rohstoffen und Halbfabrikaten zur Herstellung der obgenannten Produkte sowie das Herstellen lassen solcher Produkte bei Dritten; Erwerb, Verwaltung und Veräusserung von Beteiligungen in Unternehmen, welche in Europa im Bereich der Herstellung, des Vertriebs und im Marketing von Produkten der obgenannten Art tätig sind; Beteiligung an anderen industriellen und kaufmännischen Unternehmen, Errichtung von Zweigniederlassungen und Gründung von Tochtergesellschaften; Erbringung von Dienstleistungen an und Beratung von Konzerngesellschaften, so insbesondere aber nicht ausschliesslich Dienstleistungen und Beratung in den Bereichen Finanzierung, buchhalterische, steuerliche, administrative, rechtliche, finanzielle, marketingbedingte und strategische Angelegenheiten, Geschäftsführung, Belieferung, Logistik, Kundenservice, Planung von Nachfrage und Verkauf, Beschaffungswesen, interne Kontrolle, Informatik, Projektmanagement, umwelt-, gesundheitsbedingte und sicherheitstechnische Belange sowie Fusionen und Übernahmen; Die Gesellschaft kann ihrer direkten oder indirekten Muttergesellschaft sowie deren oder ihren direkten oder indirekten Tochtergesellschaften (direkt oder indirekt) Darlehen oder andere Finanzierungen gewähren. Die Gesellschaft kann für Verbindlichkeiten von solchen Gesellschaften Garantien, Sicherheiten und andere Verpflichtungen jeglicher Art gewähren, einschliesslich durch fiduziarische Übereignungen oder Abtretungen von und Pfandrechten an Vermögenswerten der Gesellschaft. Die Gesellschaft kann ferner ein Cash-Pooling (jeglicher Art) betreiben oder daran teilnehmen. Jede in diesem Absatz genannte Transaktion kann unabhängig von allfälligen Klumpenrisiken und mit oder ohne Gegenleistung erfolgen; Die Gesellschaft kann alle kaufmännischen, industriellen oder finanziellen Geschäfte mit Mobilien und Immobilien tätigen, welche direkt oder indirekt mit dem Gesellschaftszweck im Zusammenhang stehen oder geeignet sind, ihn zu fördern.

    Modifica lo scopo dell'azienda con pochi clic.

    Revisori dei conti

    Fonte: FUSC

    Collegio dei revisori attuale (1)
    Nome Luogo Dal Al
    Ernst & Young AG
    Zürich <2004

    Vuole modificare i revisori dei conti? Clicca qui.

    Altri nomi dell'azienda

    Fonte: FUSC

    Nomi dell'azienda precedenti e tradotti

    • Stanley Works (Europe Sàrl)
    • Stanley Works (Europe LLC)
    • Stanley Works Europe GmbH
    • Stanley Works Europe AG
    • Stanley Works Europe AG
    Desidera modificare il nome dell'azienda? Clicca qui.

    Succursale (0)

    Assetto proprietario

    Partecipazioni

    Non siamo al corrente di nessuna partecipazione.

    Ultimi comunicati FUSC: Stanley Works (Europe) GmbH

    Le comunicazioni aggiornate del foglio ufficiale svizzero di commercio (FUSC) sono disponibili solo nella lingua originale dell’Ufficio del Registro di commercio. Visualizza tutti comunicati

    FUSC 250725/2025 - 25.07.2025
    Categorie: Cambiamento nella dirigenza

    Numero di pubblicazione: HR02-1006394075, Ufficio del registro di commercio Zurigo, (20)

    Stanley Works (Europe) GmbH, in Dübendorf, CHE-102.127.741, Gesellschaft mit beschränkter Haftung (SHAB Nr. 111 vom 11.06.2024, Publ. 1006053176).

    Ausgeschiedene Personen und erloschene Unterschriften:
    Bizzozero, Guido, von Vezia, in Mägenwil, mit Kollektivprokura zu zweien.

    Eingetragene Personen neu oder mutierend:
    Provenzano, Giuseppe, von Wohlen (AG), in Wohlen (AG), mit Kollektivprokura zu zweien;
    Titz, Jürgen Josef, deutscher Staatsangehöriger, in Königstein im Taunus (DE), mit Kollektivprokura zu zweien.

    FUSC 240611/2024 - 11.06.2024
    Categorie: Cambiamento dello scopo aziendale

    Numero di pubblicazione: HR02-1006053176, Ufficio del registro di commercio Zurigo, (20)

    Stanley Works (Europe) GmbH, in Dübendorf, CHE-102.127.741, Gesellschaft mit beschränkter Haftung (SHAB Nr. 88 vom 07.05.2024, Publ. 1006026145).

    Statutenänderung:
    29.05.2024.

    Zweck neu:
    Die Gesellschaft bezweckt: Erwerb und Vertrieb von Maschinen, Werkzeugen, Produkten und ähnlichen Erzeugnissen hauptsächlich im Bereich der Trenn-, Verschönerungs- und Befestigungstechnik und ähnlichen verfahrenstechnischen Vorgängen sowie Gartenprodukte;
    Erwerb und Verwendung von Patenten, Handelsmarken, Verfahren und Knowhow bezüglich der obgenannten Verkaufsgegenstände;
    Erwerb von Rohstoffen und Halbfabrikaten zur Herstellung der obgenannten Produkte sowie das Herstellen lassen solcher Produkte bei Dritten;
    Erwerb, Verwaltung und Veräusserung von Beteiligungen in Unternehmen, welche in Europa im Bereich der Herstellung, des Vertriebs und im Marketing von Produkten der obgenannten Art tätig sind;
    Beteiligung an anderen industriellen und kaufmännischen Unternehmen, Errichtung von Zweigniederlassungen und Gründung von Tochtergesellschaften;
    Erbringung von Dienstleistungen an und Beratung von Konzerngesellschaften, so insbesondere aber nicht ausschliesslich Dienstleistungen und Beratung in den Bereichen Finanzierung, buchhalterische, steuerliche, administrative, rechtliche, finanzielle, marketingbedingte und strategische Angelegenheiten, Geschäftsführung, Belieferung, Logistik, Kundenservice, Planung von Nachfrage und Verkauf, Beschaffungswesen, interne Kontrolle, Informatik, Projektmanagement, umwelt-, gesundheitsbedingte und sicherheitstechnische Belange sowie Fusionen und Übernahmen;
    Die Gesellschaft kann ihrer direkten oder indirekten Muttergesellschaft sowie deren oder ihren direkten oder indirekten Tochtergesellschaften (direkt oder indirekt) Darlehen oder andere Finanzierungen gewähren. Die Gesellschaft kann für Verbindlichkeiten von solchen Gesellschaften Garantien, Sicherheiten und andere Verpflichtungen jeglicher Art gewähren, einschliesslich durch fiduziarische Übereignungen oder Abtretungen von und Pfandrechten an Vermögenswerten der Gesellschaft. Die Gesellschaft kann ferner ein Cash-Pooling (jeglicher Art) betreiben oder daran teilnehmen. Jede in diesem Absatz genannte Transaktion kann unabhängig von allfälligen Klumpenrisiken und mit oder ohne Gegenleistung erfolgen;
    Die Gesellschaft kann alle kaufmännischen, industriellen oder finanziellen Geschäfte mit Mobilien und Immobilien tätigen, welche direkt oder indirekt mit dem Gesellschaftszweck im Zusammenhang stehen oder geeignet sind, ihn zu fördern.

    Qualifizierte Tatbestände neu:
    [Die Bestimmung über die Sacheinlage bei der Kapitalerhöhung ist aus den Statuten gestrichen worden.] [gestrichen: Sacheinlage: Die Gesellschaft übernimmt bei der Kapitalerhöhung vom 14.07.2000 gemäss Sacheinlagevertrag vom 05.06.2000 sämtliche 1'310'000 Aktien zu GBP 1.-- der Stanley UK Holding Ltd., in Sheffield (GB), wofür 1 Namenaktie zu CHF 100.-- ausgegeben wird.]. [Die Bestimmung über die Sacheinlage bei der Kapitalerhöung ist aus den Statuten gestrichen worden.] [gestrichen: Sacheinlage: Die Gesellschaft übernimmt bei der Kapitalerhöhung vom 29.12.2000 gemäss Sacheinlagevertrag vom 29.12.2000 97'074 nennwertlose Anteile der Stanley Europe BVBA, in Zaventem (B), 100% der Mitgliedschaftsrechte an der Stanley European Holdings, LLC, in Wilmington (DE/USA), sowie sämtliche 400 ausgegebenen Anteile zu NLG 100.-- der Stanley European Holdings BV, in 's-Gravenzande (NL), wofür 1 Namenaktie zu CHF 100.-- ausgegeben wird.].

    Mitteilungen neu:
    Alle formellen Mitteilungen der Gesellschaft an die Gesellschafter erfolgen elektronisch oder durch Brief an die im Anteilbuch verzeichneten Kontaktangaben oder mittels Publikation im SHAB.

    FUSC 240524/2024 - 24.05.2024
    Categorie: Grido ai creditori

    Numero di pubblicazione: SR01-0000010929, Ufficio del registro di commercio Basilea Città

    Rubrik: Weitere gesellschaftsrechtliche Schuldenrufe Unterrubrik: Schuldenruf infolge Fusion nach FusG Publikationsdatum: SHAB 24.05.2024, Mehrfache Veröffentlichung: 22.05.2024, 23.05.2024 Öffentlich einsehbar bis: 24.05.2027 Meldungsnummer: Publizierende Stelle Walder Wyss AG, Aeschenvorstadt 48, 4051 Basel Im Auftrag von: Michelle Bruni Schuldenruf infolge Fusion nach FusG MTD Schweiz AG mit Stanley Works (Europe) GmbH

  • Veröffentlichung Übertragende Organisation: MTD Schweiz AG CHE-109.285.134 Hauptstrasse 8 5506 Mägenwil Übernehmende Organisation: Stanley Works (Europe) GmbH CHE-102.127.741 Ringstrasse 14 8600 Dübendorf Publikation der Fusion im SHAB: 02.05.2024 Rechtliche Hinweise: Aufforderung an die Gläubiger infolge Fusion (Art. 25 Abs. 2 FusG). Die Gläubigerinnen und Gläubiger der an der Fusion beteiligten Parteien können innerhalb der angegebenen Frist Sicherstellung ihrer Forderungen durch die übernehmende Partei verlangen. Frist: 02.08.2024 (3 Monate nach der Rechtswirksamkeit der Fusion)
    Kontaktstelle: Walder Wyss AG Aeschenvorstadt 48
  • Basel

  • Lista dei risultati

    Qui trovate un link della dirigenza ad una lista di persone con lo stesso nome, che sono registrate nel registro di commercio.

    Title
    Confermare