• GAMBIANISCHER KULTURVEREIN MASJID BILAL

    ZH
    attiva
    Controlla solvibilità Timeline
    Controlla solvibilitàSolvibilità
    N° registro commercio: CH-020.6.003.286-1
    Ramo economico: Associazioni religiose, politiche o secolari

    Età dell'azienda

    1 Anno

    Fatturato in CHF

    PremiumPremium

    Capitale in CHF

    Capitale sconosciuto

    Collaboratori

    PremiumPremium

    Marchi attivi

    0

    Informazioni su GAMBIANISCHER KULTURVEREIN MASJID BILAL

    *le informazioni visualizzate sono esempi
    preview

    Dati di solvibilità

    Valutazione della solvibilità con semaforo come indicatore del rischio e ulteriori informazioni sull'azienda. Per saperne di più
    preview

    Informazioni economiche

    Informazione completa sulla situazione economica di un'azienda. Per saperne di più
    preview

    Tempestività di pagamento

    Valutazione della tempestività di pagamento sulla base di fatture passate. Per saperne di più
    preview

    Estratto dell'ufficio di esecuzione

    Panoramica delle procedimenti esecutivi attuali e passati. Per saperne di più

    Dossier aziendale come PDF

    Informazioni di contatto, cambiamenti nella azienda, cifre sul fatturato e sui dipendenti, gestione, proprietà, struttura azionaria e altri dati aziendali.
    Richiedere il fascicolo aziendale

    Su GAMBIANISCHER KULTURVEREIN MASJID BILAL

    • GAMBIANISCHER KULTURVEREIN MASJID BILAL ha sede a Zürich ed è attiva. Essa è una Associazione ed èattiva nel settore «Associazioni religiose, politiche o secolari».
    • Il dirigenza è composto da ha 11 persone. L’Organizzazione è stata costuita nel 10.08.2023.
    • L’Organizzazione ha modificato l’iscrizione nel registro di commercio da ultimo il 15.08.2023, su “Comunicati” troverà tutte le modifiche.
    • L’Organizzazione GAMBIANISCHER KULTURVEREIN MASJID BILAL è iscritta con l’IDI CHE-271.632.686.
    • 3 altre aziende attive sono iscritte all’indirizzo uguale. Queste includono: Diamant-Technik Kuti, Lira Market / Inhaber Hamid, Southside Tattoo, Andracchio.

    Informazioni sul registro di commercio

    Fonte: FUSC

    Ramo economico

    Associazioni religiose, politiche o secolari

    Scopo (Lingua originale) Modifica lo scopo dell'azienda con pochi clic.

    Der Verein zielt darauf ab, Gambianische Kultur inkl. muslimische Glaube institutionell zu organisieren und operiert in folgende Gebiete: a) Im Bereich des Kontakts und der Zusammenarbeit mit den relevanten Institutionen in der Schweiz sowie anderen kulturellen, religiösen und nicht-religiösen Gemeinschaften; b) Unter der Obhut des Objekts (der Räumlichkeiten auch als Moschee dienend) und eine Umgebung, in der kulturellen, religiösen und erzieherischen Verpflichtungen erfüllt werden; c) Im sozialen Bereich, Hilfe und Solidarität, sowohl für das Heimatland als auch für die Schweiz; d) Im Bereich der Erhaltung und Pflege der nationalen und religiösen Kultur usw.

    Altri nomi dell'azienda

    Fonte: FUSC

    Es sind keine früheren oder übersetzten Firmannamen vorhanden.

    Desidera modificare il nome dell'azienda? Clicca qui.

    Assetto proprietario

    Non siamo al corrente di nessun assetto proprietario.

    Partecipazioni

    Non siamo al corrente di nessuna partecipazione.

    Ultimi comunicati FUSC: GAMBIANISCHER KULTURVEREIN MASJID BILAL

    Le comunicazioni aggiornate del foglio ufficiale svizzero di commercio (FUSC) sono disponibili solo nella lingua originale dell’Ufficio del Registro di commercio. Visualizza tutti comunicati

    FUSC 230815/2023 - 15.08.2023
    Categorie: Nuova costituzione

    Numero di pubblicazione: HR01-1005816244, Ufficio del registro di commercio Zurigo, (20)

    GAMBIANISCHER KULTURVEREIN MASJID BILAL, in Zürich, CHE-271.632.686, Leimbachstrasse 100, 8041 Zürich, Verein (Neueintragung).

    Statutendatum:
    19.03.2023.

    Zweck:
    Der Verein zielt darauf ab, Gambianische Kultur inkl.

    muslimische Glaube institutionell zu organisieren und operiert in folgende Gebiete:
    a) Im Bereich des Kontakts und der Zusammenarbeit mit den relevanten Institutionen in der Schweiz sowie anderen kulturellen, religiösen und nicht-religiösen Gemeinschaften;
    b) Unter der Obhut des Objekts (der Räumlichkeiten auch als Moschee dienend) und eine Umgebung, in der kulturellen, religiösen und erzieherischen Verpflichtungen erfüllt werden;
    c) Im sozialen Bereich, Hilfe und Solidarität, sowohl für das Heimatland als auch für die Schweiz;
    d) Im Bereich der Erhaltung und Pflege der nationalen und religiösen Kultur usw.

    Mittel:
    Mittel: Mitgliederbeiträge, Beiträge aus kulturellen und gesellschaftlichen Veranstaltungen, Beiträge und freiwillige Hilfe von Gläubigen, Erlöse aus gelegentlichen Hilfen bei religiösen Versammlungen und Veranstaltungen (Eid, heilige Nächte und andere religiöse Veranstaltungen), Erlöse aus Dienstleistungsverträgen, Spenden.

    Eingetragene Personen:
    Njie, Burang, von Muotathal, in Zürich, Präsident des Vorstandes, mit Einzelunterschrift;
    Djitte Drame, Ibrahima, senegalesischer Staatsangehöriger, in Adliswil, Mitglied des Vorstandes, mit Einzelunterschrift;
    Fatty, Mamadi, von Zürich, in Zürich, Mitglied des Vorstandes, mit Einzelunterschrift;
    Fatty, Sulayman, von Dielsdorf, in Zürich, Mitglied des Vorstandes, mit Einzelunterschrift;
    Jammeh, Momodou Lamin, von Wetzikon (ZH), in Muri (AG), Mitglied des Vorstandes, mit Einzelunterschrift;
    Kinteh, Foday, von Basel, in Zürich, Mitglied des Vorstandes, mit Einzelunterschrift;
    Singhateh, Alhagi, von Rothenthurm, in Zürich, Mitglied des Vorstandes, mit Einzelunterschrift;
    Singhateh, Kutubo, von Niederbuchsiten, in Solothurn, Mitglied des Vorstandes, mit Einzelunterschrift;
    Bajo, Lamin, von Scuol, in Zürich, Mitglied des Vorstandes, mit Einzelunterschrift;
    Ceesay, Lamin, gambischer Staatsangehöriger, in Geroldswil, Mitglied des Vorstandes, mit Einzelunterschrift;
    Sanyang, Mustapha, von Greifensee, in Greifensee, Mitglied des Vorstandes, mit Einzelunterschrift.

    Lista dei risultati

    Qui trovate un link della dirigenza ad una lista di persone con lo stesso nome, che sono registrate nel registro di commercio.

    Title
    Confermare