• Dyno AG

    BE
    attiva
    Controlla solvibilità Timeline
    Controlla solvibilitàSolvibilità
    N° registro commercio: CH-073.3.017.832-6
    Ramo economico: Officina del fabbro, fucina e bottega

    Comunicati

    FUSC 231013/2023 - 13.10.2023
    Categorie: Cambiamento nella dirigenza

    Numero di pubblicazione: HR02-1005859848, Ufficio del registro di commercio Berna, (36)

    Dyno AG, in Aefligen, CHE-113.576.907, Aktiengesellschaft (SHAB Nr. 140 vom 21.07.2023, Publ. 1005800997).

    Eingetragene Personen neu oder mutierend:
    Clémençon, Pascal, von Courroux, in Villarepos (Courtepin), Geschäftsführer, mit Kollektivunterschrift zu zweien;
    Cattin, Florence, von Les Bois, in Biel/Bienne, mit Kollektivunterschrift zu zweien.

    FUSC 230721/2023 - 21.07.2023
    Categorie: Cambiamento nella dirigenza

    Numero di pubblicazione: HR02-1005800997, Ufficio del registro di commercio Berna, (36)

    Dyno AG, in Aefligen, CHE-113.576.907, Aktiengesellschaft (SHAB Nr. 67 vom 05.04.2022, Publ. 1005442898).

    Ausgeschiedene Personen und erloschene Unterschriften:
    Pinna, Guido Fabrizio, von Zürich, in Ittigen, Geschäftsführer, mit Kollektivunterschrift zu zweien;
    Viragh, Elisabetha, von Münchenbuchsee, in Bätterkinden, mit Kollektivprokura zu zweien.

    FUSC 220405/2022 - 05.04.2022
    Categorie: Cambiamento nella dirigenza

    Numero di pubblicazione: HR02-1005442898, Ufficio del registro di commercio Berna, (36)

    Dyno AG, in Aefligen, CHE-113.576.907, Aktiengesellschaft (SHAB Nr. 231 vom 26.11.2021, Publ. 1005343101).

    Ausgeschiedene Personen und erloschene Unterschriften:
    Ullerich, Barbara, niederländische Staatsangehörige, in Feldbrunnen (Feldbrunnen-St. Niklaus), Präsidentin des Verwaltungsrates, mit Kollektivunterschrift zu zweien;
    Ullerich, Stefan, deutscher Staatsangehöriger, in Feldbrunnen (Feldbrunnen-St. Niklaus), Mitglied des Verwaltungsrates, mit Kollektivunterschrift zu zweien.

    Eingetragene Personen neu oder mutierend:
    Kernen, Andres, von Reutigen, in Bern, Präsident des Verwaltungsrates, mit Kollektivunterschrift zu zweien;
    Lutz, Jürg, von Thal, in Burgdorf, Mitglied des Verwaltungsrates, mit Kollektivunterschrift zu zweien.

    FUSC 211126/2021 - 26.11.2021
    Categorie: Cambiamento nella dirigenza

    Numero di pubblicazione: HR02-1005343101, Ufficio del registro di commercio Berna, (36)

    Dyno AG, in Aefligen, CHE-113.576.907, Aktiengesellschaft (SHAB Nr. 216 vom 05.11.2021, Publ. 1005327483).

    Ausgeschiedene Personen und erloschene Unterschriften:
    Marrongelli, Gian Marco, von Jegenstorf, in Wiedlisbach, Mitglied des Verwaltungsrates, mit Kollektivunterschrift zu zweien.

    FUSC 211105/2021 - 05.11.2021
    Categorie: Cambiamento della revisione

    Numero di pubblicazione: HR02-1005327483, Ufficio del registro di commercio Berna, (36)

    Dyno AG, in Aefligen, CHE-113.576.907, Aktiengesellschaft (SHAB Nr. 152 vom 09.08.2021, Publ. 1005266837).

    Eingetragene Personen neu oder mutierend:
    BDO AG (CHE-389.731.986), in Solothurn, Revisionsstelle.

    FUSC 210809/2021 - 09.08.2021
    Categorie: Cambiamento nella dirigenza

    Numero di pubblicazione: HR02-1005266837, Ufficio del registro di commercio Berna, (36)

    Dyno AG, in Aefligen, CHE-113.576.907, Aktiengesellschaft (SHAB Nr. 131 vom 09.07.2021, Publ. 1005244960).

    Ausgeschiedene Personen und erloschene Unterschriften:
    Emch, Bruno, von Buchegg, in Aegerten, Mitglied des Verwaltungsrates, mit Kollektivunterschrift zu zweien.

    FUSC 210709/2021 - 09.07.2021
    Categorie: Cambiamento della revisione

    Numero di pubblicazione: HR02-1005244960, Ufficio del registro di commercio Berna, (36)

    Dyno AG, in Aefligen, CHE-113.576.907, Aktiengesellschaft (SHAB Nr. 110 vom 10.06.2021, Publ. 1005212311).

    Ausgeschiedene Personen und erloschene Unterschriften:
    STG Revision AG (CHE-115.534.630), in Bern, Revisionsstelle.

    FUSC 210610/2021 - 10.06.2021
    Categorie: Cambiamento della revisione

    Numero di pubblicazione: HR02-1005212311, Ufficio del registro di commercio Berna, (36)

    Nachtrag zum im SHAB Nr. 107 vom 06.06.2017, publizierten TR-Eintrag Nr. 8'335 vom 31.05.2017 Dyno AG, in Aefligen, CHE-113.576.907, Aktiengesellschaft (SHAB Nr. 115 vom 17.06.2020, Publ. 1004912385). [Streichung der Bemerkung betreffend Verzicht auf eine eingeschränkte Revision infolge Wahl einer Revisionsstelle.] [nicht: Gemäss Erklärung vom 10.09.2012 wurde auf die eingeschränkte Revision verzichtet.]

    FUSC 200617/2020 - 17.06.2020
    Categorie: Cambiamento nella dirigenza

    Numero di pubblicazione: HR02-1004912385, Ufficio del registro di commercio Berna, (36)

    Dyno AG, in Aefligen, CHE-113.576.907, Aktiengesellschaft (SHAB Nr. 53 vom 18.03.2019, Publ. 1004589458).

    Eingetragene Personen neu oder mutierend:
    Marrongelli, Gian Marco, von Jegenstorf, in Wiedlisbach, Mitglied des Verwaltungsrates, mit Kollektivunterschrift zu zweien.

    FUSC 190318/2019 - 18.03.2019
    Categorie: Cambiamento nella dirigenza

    Numero di pubblicazione: HR02-1004589458, Ufficio del registro di commercio Berna, (36)

    Dyno AG, in Aefligen, CHE-113.576.907, Aktiengesellschaft (SHAB Nr. 75 vom 19.04.2018, Publ. 4181183).

    Ausgeschiedene Personen und erloschene Unterschriften:
    Emch, Stephan, von Buchegg, in Walliswil b. Wangen (Walliswil bei Wangen), Mitglied des Verwaltungsrates, mit Kollektivunterschrift zu zweien;
    Viragh, Jürg, von Münchenbuchsee, in Schalunen (Bätterkinden), Mitglied des Verwaltungsrates, mit Kollektivunterschrift zu zweien.

    Eingetragene Personen neu oder mutierend:
    Ullerich, Barbara, niederländische Staatsangehörige, in Feldbrunnen (Feldbrunnen-St. Niklaus), Präsidentin des Verwaltungsrates, mit Kollektivunterschrift zu zweien;
    Emch, Bruno, von Buchegg, in Aegerten, Mitglied des Verwaltungsrates, mit Kollektivunterschrift zu zweien [bisher: Präsident des Verwaltungsrates, mit Kollektivunterschrift zu zweien];
    Ullerich, Stefan, deutscher Staatsangehöriger, in Feldbrunnen (Feldbrunnen-St. Niklaus), Mitglied des Verwaltungsrates, mit Kollektivunterschrift zu zweien.

    Title
    Confermare