• Dolmetscher- und Übersetzervereinigung DÜV

    ZH
    attiva
    Controlla solvibilità Timeline
    Controlla solvibilitàSolvibilità
    N° registro commercio: CH-020.6.000.800-2
    Ramo economico: Associazioni e federazioni

    Età dell'azienda

    21 anni

    Fatturato in CHF

    PremiumPremium

    Capitale in CHF

    Capitale sconosciuto

    Collaboratori

    PremiumPremium

    Marchi attivi

    2

    Informazioni su Dolmetscher- und Übersetzervereinigung DÜV

    *le informazioni visualizzate sono esempi
    preview

    Dati di solvibilità

    Valutazione della solvibilità con semaforo come indicatore del rischio e ulteriori informazioni sull'azienda.
    Per saperne di più
    preview

    Informazioni economiche

    Informazione completa sulla situazione economica di un'azienda.
    Per saperne di più
    preview

    Tempestività di pagamento

    Valutazione della tempestività di pagamento sulla base di fatture passate.
    Per saperne di più
    preview

    Estratto dell'ufficio di esecuzione

    Panoramica delle procedimenti esecutivi attuali e passati.
    Per saperne di più
    preview

    Dossier aziendale come PDF

    Informazioni di contatto, cambiamenti nella azienda, cifre sul fatturato e sui dipendenti, gestione, proprietà, struttura azionaria e altri dati aziendali.
    Richiedere il fascicolo aziendale

    Su Dolmetscher- und Übersetzervereinigung DÜV

    Informazioni sul registro di commercio

    Fonte: FUSC

    Ramo economico

    Associazioni e federazioni

    Scopo (Lingua originale)

    a) Aufrechterhaltung des Kontakts zwischen den Absolventinnen und Absolventen des Departements Angewandte Linguistik der ZHAW bzw. der ehemaligen ZHW bzw. der ehemaligen DOZ sowie Lehrkräften des IUED des Departements angewandte Linguistik der ZHAW; b) Wahrung der beruflichen Interessen der vertretenen Berufsgruppen (Dolmetschen, Übersetzen, Terminologie, Respeaking, Untertitelung, Schriftdolmetschen); c) Pflege der Beziehungen zu verwandten Berufsorganisationen; d) Aufklärungs- und Beratungstätigkeit in Berufsfragen; e) Führung einer Dolmetscher- und Übersetzeragentur. Der Verein kann sich Verbänden anschliessen.

    Modifica lo scopo dell'azienda con pochi clic.

    Altri nomi dell'azienda

    Fonte: FUSC

    Nomi dell'azienda precedenti e tradotti

    • Association d'Interprètes et de Traducteurs AIT
    • Interpreters' and Translators' Association ITA
    • Associazione Traduttori e Interpreti ATI
    • Dolmetscher- und Übersetzervereinigung
    Desidera modificare il nome dell'azienda? Clicca qui.

    Succursale (0)

    Assetto proprietario

    Non siamo al corrente di nessun assetto proprietario.

    Partecipazioni

    Non siamo al corrente di nessuna partecipazione.

    Marchi

    Fonte: Swissreg
    Marchio Data di registrazione Stato Numero
    al marchio 04.04.2017 attivo 64457/2016
    al marchio 04.04.2017 attivo 64458/2016

    Ultimi comunicati FUSC: Dolmetscher- und Übersetzervereinigung DÜV

    Le comunicazioni aggiornate del foglio ufficiale svizzero di commercio (FUSC) sono disponibili solo nella lingua originale dell’Ufficio del Registro di commercio. Visualizza tutti comunicati

    FUSC 250808/2025 - 08.08.2025
    Categorie: Cambiamento nella dirigenza

    Numero di pubblicazione: HR02-1006403859, Ufficio del registro di commercio Zurigo, (20)

    Dolmetscher- und Übersetzervereinigung DÜV, in Zürich, CHE-105.922.752, Verein (SHAB Nr. 43 vom 04.03.2025, Publ. 1006272171).

    Ausgeschiedene Personen und erloschene Unterschriften:
    Gregoris, Meret, von Wangen an der Aare, in Zürich, Mitglied des Vorstandes, ohne Zeichnungsberechtigung;
    Bollinger, Suzanne, von Thalwil, in Buchs (ZH), Mitglied der Geschäftsleitung, mit Kollektivunterschrift zu zweien.

    Eingetragene Personen neu oder mutierend:
    Keller, Maria, von Horn, in Winterthur, Mitglied des Vorstandes, ohne Zeichnungsberechtigung;
    Iten, Anita, von Oberägeri, in Silenen, Mitglied des Vorstandes, ohne Zeichnungsberechtigung;
    Williamson, Amber Louise, von Affoltern am Albis, in Affoltern am Albis, Mitglied des Vorstandes, ohne Zeichnungsberechtigung;
    Schöni, Rahel, von Zollikon, in Küsnacht (ZH), Geschäftsführerin, mit Kollektivunterschrift zu zweien [bisher: Mitglied des Vorstandes, Geschäftsführerin, mit Kollektivunterschrift zu zweien].

    FUSC 250304/2025 - 04.03.2025
    Categorie: Cambiamento nella dirigenza

    Numero di pubblicazione: HR02-1006272171, Ufficio del registro di commercio Zurigo, (20)

    Dolmetscher- und Übersetzervereinigung DÜV, in Zürich, CHE-105.922.752, Verein (SHAB Nr. 95 vom 17.05.2024, Publ. 1006034017).

    Ausgeschiedene Personen und erloschene Unterschriften:
    Gradwohl Muhmenthaler, Stephanie, von Staufen, in Winterthur, mit Kollektivunterschrift zu zweien.

    Eingetragene Personen neu oder mutierend:
    Seeburger, Michelle, von Zürich, in Bassersdorf, mit Kollektivunterschrift zu zweien.

    FUSC 240517/2024 - 17.05.2024
    Categorie: Cambiamento nella dirigenza

    Numero di pubblicazione: HR02-1006034017, Ufficio del registro di commercio Zurigo, (20)

    Dolmetscher- und Übersetzervereinigung DÜV, in Zürich, CHE-105.922.752, Verein (SHAB Nr. 239 vom 08.12.2023, Publ. 1005904560).

    Ausgeschiedene Personen und erloschene Unterschriften:
    Gadient, Mirjam Alina, von Mels, in Zürich, Co-Präsidentin des Vorstandes, mit Kollektivunterschrift zu zweien.

    Eingetragene Personen neu oder mutierend:
    Ilschner, Benjamin, von Lutry, in Bern, Co-Präsident des Vorstandes, mit Kollektivunterschrift zu zweien [bisher: Mitglied des Vorstandes, mit Kollektivunterschrift zu zweien].

    Lista dei risultati

    Qui trovate un link della dirigenza ad una lista di persone con lo stesso nome, che sono registrate nel registro di commercio.

    Title
    Confermare