Informazioni su CV Port II AG
Dati di solvibilità
Valutazione della solvibilità con semaforo come indicatore del rischio e ulteriori informazioni sull'azienda.Per saperne di più
Informazioni economiche
Informazione completa sulla situazione economica di un'azienda.Per saperne di più
Tempestività di pagamento
Valutazione della tempestività di pagamento sulla base di fatture passate.Per saperne di più
Estratto dell'ufficio di esecuzione
Panoramica delle procedimenti esecutivi attuali e passati.Per saperne di più
Dossier aziendale come PDF
Informazioni di contatto, cambiamenti nella azienda, cifre sul fatturato e sui dipendenti, gestione, proprietà, struttura azionaria e altri dati aziendali.Richiedere il fascicolo aziendale
Su CV Port II AG
- CV Port II AG con sede a Bannwil è una Società anonima nel ramo «Commercio di automobili». CV Port II AG è attiva.
- Il dirigenza è composto da ha 6 persone. L’azienda è stata costuita nel 07.08.2023.
- L’ultima modifica nel registro di commercio è stata effetuata il 04.06.2024. Nella rubrica “Comunicati” troverà tutte le modifiche.
- L’IDI segnalata è la seguente: CHE-388.374.228.
- Carvolution AG, CV Fleet AG, CV Port I AG hanno lo stesso indirizzo come CV Port II AG.
Dirigenza (6)
i più recenti membri del consiglio d'amministrazione
i più recenti aventi diritto di firma
David Emch,
Luis Wittwer,
Lukas Niklaus Ulmann,
Bernhard Drüner,
Jurgen Maria Joseph Borgt
Informazioni sul registro di commercio
Iscrizione al Registro di commercio
07.08.2023
Forma giuridica
Società anonima
Domicilio legale dell'azienda
Bannwil
Ufficio del registro di commercio
BE
Numero di iscrizione nel registro di commercio
CH-036.3.095.178-0
IDI/IVA
CHE-388.374.228
Ramo economico
Commercio di automobili
Scopo (Lingua originale)
Ausschliesslicher Zweck der Gesellschaft ist der Erwerb, das Halten und die Verwaltung von Fahrzeugen, Fahrzeug Abo-Verträgen (Mietverträgen) (oder der Abschluss derselben) und Restwertgarantien (oder der Abschluss derselben), die direkte und indirekte Finanzierung dieser Vermögenswerte (und/oder sämtlicher Forderungen, sowie aller damit zusammenhängender Rechte darunter) und der Abverkauf von Fahrzeugen, alles unter und gemäss den Bestimmungen eines noch abzuschliessenden Asset Purchase Agreement (Vereinbarung betreffend Kauf von Fahrzeugen, Fahrzeug Abo-Verträgen (Mietverträgen) und Restwertgarantien) zwischen der Gesellschaft als Käuferin und der Carvolution AG, der CV Trade AG, der CV Port I AG, je als Verkäuferinnen sowie weiteren Parteien. In diesem Rahmen ist die Gesellschaft befugt, solche Verträge und/oder Forderungen und/oder Fahrzeuge zu erwerben sowie sich mittels verschiedener direkter und indirekter Finanzierungstransaktionen zu refinanzieren, sei es durch Abschluss von Kreditverträgen oder durch Emission von Anleihen oder Notes oder sonstwie (sei es direkt oder indirekt und seien es Senior Finanzierungen, Mezzanine Finanzierungen und andere). Zu diesem Zwecke kann die Gesellschaft sämtliche dazu notwendigen Verträge abschliessen, insbesondere die folgenden Verträge (oder Verträge mit ähnlichem wirtschaftlichem Hintergrund), wobei deren genau Bezeichnung variieren kann: Asset Purchase Agreement (Vereinbarung betreffend Kauf von Fahrzeugen, Fahrzeug Abo-Verträgen (Mietverträgen) und Restwertgarantien), Fleet Management Agreement (Flotten Management Vertrag), Back-Up Fleet Management Agreement (Back-Up Flotten Management Vertrag), Cash Management Agreement (Vertrag betreffend Verwaltung von Zahlungsflüssen), Corporate Services Agreement (Dienstleistungsvertrag betreffend die Erbringung von gesellschaftsrechtlichen Dienstleistungen), SPV Facility Agreement (Kreditvertrag), Subordinated Loan Agreement (Vertrag betreffend nachrangiges Darlehen), Account Bank Agreement (Bankkontovertrag), Master Definitions Agreement (Vereinbarung betreffend Definitionen und allgemeinen Bestimmungen), direkte oder indirekte Hedge Agreement (Absicherungsgeschäfte (z.B. ISDA Verträge und/oder Schweizer Rahmenvertrag für OTC Derivate und Ausführungstransaktionen), jede Form von Sicherheitenverträge um direkt oder indirekt Finanzierungstransaktionen zu besichern und alle andern, in diesem Zusammenhang notwendigen Verträge (nachfolgend die TRANSAKTIONSDOKUMENTE). Die Gesellschaft darf keine kommerziellen, finanziellen und anderen Tätigkeiten ausüben, die nicht direkt oder indirekt dem Gesellschaftszweck dienen. Die Gesellschaft darf ihr übertragene Verträge, Forderungen und Fahrzeuge nicht verkaufen und weiter übertragen, soweit dies nicht durch die TRANSAKTIONSDOKUMENTE vorgesehen ist. Es ist ihr weiter untersagt, Liegenschaften zu erwerben oder zu halten, es sei denn, die Gesellschaft erwirbt sie durch Verwertung von erworbenen Pfandrechten. Sie darf sich an keinen Unternehmen beteiligen. Sie darf weder Sicherheiten gegenüber Dritten stellen noch Garantien, Bürgschaften und dergleichen zu Gunsten Dritter abgeben (ausser dies ist durch die TRANSAKTIONSDOKUMENTE vorgesehen).
Revisori dei conti
Collegio dei revisori attuale (1)
Nome | Luogo | Dal | Al | |
---|---|---|---|---|
PricewaterhouseCoopers AG | Zürich | 10.08.2023 |
Altri nomi dell'azienda
Nomi dell'azienda precedenti e tradotti
- CV Port II Ltd.
Succursale (0)
Assetto proprietario
Partecipazioni
Ultimi comunicati FUSC: CV Port II AG
Le comunicazioni aggiornate del foglio ufficiale svizzero di commercio (FUSC) sono disponibili solo nella lingua originale dell’Ufficio del Registro di commercio. Visualizza tutti comunicati
Numero di pubblicazione: HR02-1006047406, Ufficio del registro di commercio Berna, (36)
CV Port II AG, in Bannwil, CHE-388.374.228, Aktiengesellschaft (SHAB Nr. 153 vom 10.08.2023, Publ. 1005813612).
Eingetragene Personen neu oder mutierend:
Emch, David, von Buchegg, in Solothurn, mit Kollektivunterschrift zu zweien;
Ulmann, Lukas Niklaus, von Appenzell, in Hinterkappelen (Wohlen bei Bern), mit Kollektivunterschrift zu zweien;
Wittwer, Luis, von Elgg, in Zürich, mit Kollektivunterschrift zu zweien.
Numero di pubblicazione: HR01-1005813612, Ufficio del registro di commercio Berna, (36)
CV Port II AG (CV Port II Ltd.), in Bannwil, CHE-388.374.228, c/o Carvolution AG, Neufeldweg 2, 4913 Bannwil, Aktiengesellschaft (Neueintragung).
Statutendatum:
04.08.2023.
Zweck:
Ausschliesslicher Zweck der Gesellschaft ist der Erwerb, das Halten und die Verwaltung von Fahrzeugen, Fahrzeug Abo-Verträgen (Mietverträgen) (oder der Abschluss derselben) und Restwertgarantien (oder der Abschluss derselben), die direkte und indirekte Finanzierung dieser Vermögenswerte (und/oder sämtlicher Forderungen, sowie aller damit zusammenhängender Rechte darunter) und der Abverkauf von Fahrzeugen, alles unter und gemäss den Bestimmungen eines noch abzuschliessenden Asset Purchase Agreement (Vereinbarung betreffend Kauf von Fahrzeugen, Fahrzeug Abo-Verträgen (Mietverträgen) und Restwertgarantien) zwischen der Gesellschaft als Käuferin und der Carvolution AG, der CV Trade AG, der CV Port I AG, je als Verkäuferinnen sowie weiteren Parteien. In diesem Rahmen ist die Gesellschaft befugt, solche Verträge und/oder Forderungen und/oder Fahrzeuge zu erwerben sowie sich mittels verschiedener direkter und indirekter Finanzierungstransaktionen zu refinanzieren, sei es durch Abschluss von Kreditverträgen oder durch Emission von Anleihen oder Notes oder sonstwie (sei es direkt oder indirekt und seien es Senior Finanzierungen, Mezzanine Finanzierungen und andere).
Zu diesem Zwecke kann die Gesellschaft sämtliche dazu notwendigen Verträge abschliessen, insbesondere die folgenden Verträge (oder Verträge mit ähnlichem wirtschaftlichem Hintergrund), wobei deren genau Bezeichnung variieren kann:
Asset Purchase Agreement (Vereinbarung betreffend Kauf von Fahrzeugen, Fahrzeug Abo-Verträgen (Mietverträgen) und Restwertgarantien), Fleet Management Agreement (Flotten Management Vertrag), Back-Up Fleet Management Agreement (Back-Up Flotten Management Vertrag), Cash Management Agreement (Vertrag betreffend Verwaltung von Zahlungsflüssen), Corporate Services Agreement (Dienstleistungsvertrag betreffend die Erbringung von gesellschaftsrechtlichen Dienstleistungen), SPV Facility Agreement (Kreditvertrag), Subordinated Loan Agreement (Vertrag betreffend nachrangiges Darlehen), Account Bank Agreement (Bankkontovertrag), Master Definitions Agreement (Vereinbarung betreffend Definitionen und allgemeinen Bestimmungen), direkte oder indirekte Hedge Agreement (Absicherungsgeschäfte (z.B. ISDA Verträge und/oder Schweizer Rahmenvertrag für OTC Derivate und Ausführungstransaktionen), jede Form von Sicherheitenverträge um direkt oder indirekt Finanzierungstransaktionen zu besichern und alle andern, in diesem Zusammenhang notwendigen Verträge (nachfolgend die TRANSAKTIONSDOKUMENTE). Die Gesellschaft darf keine kommerziellen, finanziellen und anderen Tätigkeiten ausüben, die nicht direkt oder indirekt dem Gesellschaftszweck dienen. Die Gesellschaft darf ihr übertragene Verträge, Forderungen und Fahrzeuge nicht verkaufen und weiter übertragen, soweit dies nicht durch die TRANSAKTIONSDOKUMENTE vorgesehen ist. Es ist ihr weiter untersagt, Liegenschaften zu erwerben oder zu halten, es sei denn, die Gesellschaft erwirbt sie durch Verwertung von erworbenen Pfandrechten. Sie darf sich an keinen Unternehmen beteiligen. Sie darf weder Sicherheiten gegenüber Dritten stellen noch Garantien, Bürgschaften und dergleichen zu Gunsten Dritter abgeben (ausser dies ist durch die TRANSAKTIONSDOKUMENTE vorgesehen).
Aktienkapital:
CHF 100'000.00.
Liberierung Aktienkapital:
CHF 100'000.00.
Aktien:
100'000 Namenaktien zu CHF 1.00.
Publikationsorgan:
SHAB.
Mitteilungen an die Aktionäre:
durch Brief, E-Mail oder elektronisch.
Eingetragene Personen:
Drüner, Bernhard, von Uster, in Uster, Präsident des Verwaltungsrates, mit Kollektivunterschrift zu zweien;
Borgt, Jurgen Maria Joseph, niederländischer Staatsangehöriger, in Unterägeri, Mitglied des Verwaltungsrates, mit Kollektivunterschrift zu zweien;
Kofler, Olivier, von Rheineck, in Jona (Rapperswil-Jona), Mitglied des Verwaltungsrates, mit Kollektivunterschrift zu zweien;
PricewaterhouseCoopers AG (CHE-106.839.438), in Zürich, Revisionsstelle.
Lista dei risultati
Qui trovate un link della dirigenza ad una lista di persone con lo stesso nome, che sono registrate nel registro di commercio.