• 1 risultato per "Arno Wernle" nel registro di commercio

    Il numero di iscrizioni nel registro di commercio per il nome Arno Wernle è 1. Il nome Arno Wernle è stato pubblicato l'ultima volta il 10.02.2023 in un comunicato FUSC.

    Fonte: FUSC

    Arno Wernle

    residente a Herznach, da Herznach-Ueken

    Persone correlate: Paul FreyHansrudolf RubinMarcel Wernli

    Solvibilità

    Solvibilità

    Luoghi dove vivono persone con il nome Arno Wernle

    Persone con il nome Arno Wernle lavorano in questi rami economici

    Produzione di commestibili

    Depositi e logistica

    Privato con il nome Arno Wernle

    Moneyhouse vi offre informazioni su oltre 4 milioni persone private. Le informazioni su persone private sono solo disponibili per membri Premium.

    Ultimi comunicati FUSC: Arno Wernle

    FUSC 230210/2023 - 10.02.2023
    Categorie: Cambiamento nella dirigenza

    Numero di pubblicazione: HR02-1005675599, Ufficio del registro di commercio Argovia, (400)

    Jurapark-Käse GmbH, in Densbüren, CHE-319.422.020, Gesellschaft mit beschränkter Haftung (SHAB Nr. 23 vom 04.02.2019, Publ. 1004557757). [Gemeindefusion vom 01.01.2023].

    Eingetragene Personen neu oder mutierend:
    Wernle, Arno, von Herznach-Ueken, in Herznach-Ueken, Gesellschafter und Geschäftsführer, mit Einzelunterschrift, mit 150 Stammanteilen zu je CHF 100.00 [bisher: von Herznach, in Herznach].

    FUSC 230202/2023 - 02.02.2023
    Categorie: Cambiamento dell’indirizzo, Cambiamento nella dirigenza

    Numero di pubblicazione: HR02-1005668391, Ufficio del registro di commercio Argovia, (400)

    Milchgenossenschaft Herznach und Umgebung, in Herznach, CHE-102.063.070, Genossenschaft (SHAB Nr. 246 vom 18.12.2009, S.2, Publ. 5400992).

    Sitz neu:
    Herznach-Ueken. [Gemeindefusion vom 01.01.2023].

    Eingetragene Personen neu oder mutierend:
    Wernle, Arno, von Herznach-Ueken, in Herznach-Ueken, Präsident der Verwaltung, mit Kollektivunterschrift zu zweien [bisher: von Herznach, in Herznach];
    Kaiser, Karl, von Obermumpf, in Herznach-Ueken, Mitglied der Verwaltung, Aktuar, mit Kollektivunterschrift zu zweien, mit Kollektivunterschrift zu zweien [bisher: in Herznach, Mitglied der Verwaltung, Aktuar, mit Kollektivunterschrift zu zweien, mit Kollektivunterschrift zu zweien];
    Wernli, Marcel, von Thalheim (AG), in Herznach-Ueken, Mitglied der Verwaltung, ohne Zeichnungsberechtigung [bisher: in Herznach];
    Rubin, Fritz, von Reichenbach im Kandertal, in Herznach-Ueken, Kassier (Nichtmitglied), mit Kollektivunterschrift zu zweien [bisher: in Herznach].

    FUSC 246/2009 - 18.12.2009
    Categorie: Altri cambiamenti

    Numero di pubblicazione: 5400992, Ufficio del registro di commercio Argovia, (400)

    Milchgenossenschaft Herznach und Umgebung, in Herznach, CH-400.5.001.458-0, Genossenschaft (SHAB Nr. 166 vom 29.08.1994, S. 4801).

    Statutenänderung:
    08.12.2009.

    Domizil neu:
    c/o Arno Wernle, Dittere 250, 5027 Herznach. [Die publikationspflichtigen Tatsachen haben keine Änderung erfahren.]. Gemäss Erklärung des Vorstandes vom 08.12.2009 untersteht die Genossenschaft keiner ordentlichen Revision und verzichtet auf eine eingeschränkte Revision.

    Ausgeschiedene Personen und erloschene Unterschriften:
    Wernle, Erich, von Herznach, in Herznach, Präsident der Verwaltung, mit Kollektivunterschrift zu zweien;
    Holliger, Georg, von Oberkulm, in Wölflinswil, Mitglied der Verwaltung und Aktuar, mit Kollektivunterschrift zu zweien.

    Eingetragene Personen neu oder mutierend:
    Wernle, Arno, von Herznach, in Herznach, Präsident der Verwaltung, mit Kollektivunterschrift zu zweien;
    Kaiser, Karl, von Obermumpf, in Herznach, Mitglied der Verwaltung und Aktuar, mit Kollektivunterschrift zu zweien;
    Wernli, Marcel, von Thalheim AG, in Herznach, Mitglied der Verwaltung, ohne Zeichnungsberechtigung;
    Rubin, Fritz, von Reichenbach im Kandertal, in Herznach, Kassier (Nichtmitglied), mit Kollektivunterschrift zu zweien [bisher:von Reichenberg im Kandertal, Mitglied der Verwaltung und Kassier mit Kollektivunterschrift zu zweien].

    Title
    Confermare