• 1 risultato per "Jean-Pierre Senn" nel registro di commercio

    Il registro di commercio contiene 1 persona con il nome Jean-Pierre Senn. Il 23.07.2025 è stato modificato l'ultima volta una voce per il nome Jean-Pierre Senn.

    Fonte: FUSC

    Jean-Pierre Senn

    residente a Schwadernau, da Oberwil (BL)

    Solvibilità

    Solvibilità

    Luoghi dove vivono persone con il nome Jean-Pierre Senn

    Persone con il nome Jean-Pierre Senn lavorano in questi rami economici

    Fabbricazione di altre macchine

    Commercio di beni di consumo

    Esercizio delle altre istituzione finanziario

    Commercio di prodotti alimentari

    Associazioni religiose, politiche o secolari

    Esercizio delle studi medici e dentistici

    Compravendita di immobili propri

    Servizi sport

    Depositi e logistica

    Privato con il nome Jean-Pierre Senn

    Moneyhouse vi offre informazioni su oltre 4 milioni persone private. Le informazioni su persone private sono solo disponibili per membri Premium.

    Ultimi comunicati FUSC: Jean-Pierre Senn

    FUSC 250723/2025 - 23.07.2025
    Categorie: Cambiamento nella dirigenza

    Numero di pubblicazione: HR02-1006391925, Ufficio del registro di commercio Berna, (36)

    KTZ Kältetechnik AG, in Rapperswil (BE), CHE-336.443.543, Aktiengesellschaft (SHAB Nr. 18 vom 28.01.2025, Publ. 1006239888).

    Ausgeschiedene Personen und erloschene Unterschriften:
    Dürig, Stefan, von Zuzwil (BE), in Ortschwaben (Meikirch), Mitglied des Verwaltungsrates, mit Kollektivunterschrift zu zweien.

    Eingetragene Personen neu oder mutierend:
    Senn, Jean-Pierre, von Oberwil (BL), in Schwadernau, Mitglied des Verwaltungsrates, mit Kollektivunterschrift zu zweien.

    FUSC 250617/2025 - 17.06.2025
    Categorie: Cancellazione, Fusione

    Numero di pubblicazione: HR03-1006357719, Ufficio del registro di commercio Berna, (36)

    Cleanforce AG, in Studen (BE), CHE-103.916.835, Aktiengesellschaft (SHAB Nr. 125 vom 02.07.2015, S.0, Publ. 2245183). Aktiven und Passiven (Fremdkapital) gehen infolge Fusion auf die Senn Management und Beteiligungen AG, in Cham (CHE-104.440.338), über. Die Gesellschaft wird gelöscht.

    Ausgeschiedene Personen und erloschene Unterschriften:
    Senn, Werner J., von Oberwil BL, in Studen BE (Studen), Präsident, mit Einzelunterschrift.

    Eingetragene Personen neu oder mutierend:
    Senn, Jean-Pierre, von Oberwil (BL), in Schwadernau, Mitglied des Verwaltungsrates, mit Einzelunterschrift [bisher: Delegierter, mit Einzelunterschrift].

    FUSC 251/2014 - 30.12.2014
    Categorie: Nuova costituzione

    Numero di pubblicazione: 1907791, Ufficio del registro di commercio Zugo, (170)

    DB Appliances AG (DB Appliances SA), in Baar, CHE-423.635.683, c/o J. P. Senn Holding AG, Oberneuhofstrasse 12, 6340 Baar, Aktiengesellschaft (Neueintragung).

    Statutendatum:
    03.12.2014.

    Zweck:
    Bezweckt jede Tätigkeit im Bereich elektrische und elektronische Geräte, zum Beispiel Handel, das heisst Kauf, Verkauf, Import, Export, Service, namentlich Wartung und Beratung sowie Vermietung, und jede Tätigkeit im Bereich Immobilien, namentlich Kauf, Verkauf, Vermietung, Verwaltung und Beratung;
    vollständige Zweckumschreibung gemäss Statuten.

    Aktienkapital:
    CHF 200'000.00.

    Liberierung Aktienkapital:
    CHF 200'000.00.

    Aktien:
    200 vinkulierte Namenaktien zu CHF 1'000.00.

    Publikationsorgan:
    SHAB. Die Mitteilungen an die Aktionäre erfolgen per Einschreiben, per Einschreiben mit Rückschein oder mittels elektronsicher Post mit Rückschein an jeden im Aktienbuch eingetragenen Aktionär.

    Vinkulierung:
    Die Übertragbarkeit der Namenaktien ist nach Massgabe der Statuten beschränkt. Mit Erklärung vom 03.12.2014 wurde auf die eingeschränkte Revision verzichtet.

    Eingetragene Personen:
    Senn, Jean-Pierre, von Oberwil BL, in Schwadernau, Präsident des Verwaltungsrates, mit Kollektivunterschrift zu zweien;
    Henriques Simoes, José Carlos, portugiesischer Staatsangehöriger, in Chavannes-près-Renens, Sekretär des Verwaltungsrates, mit Kollektivunterschrift zu zweien.

    Title
    Confermare