• Rolf Walter Maag

    actif (possède des mandats actuels)
    Vérifier la solvabilité
    Solvabilité
    domicilié à Bachenbülach
    de Zürich et Bachenbülach

    Renseignements sur Rolf Walter Maag

    *les renseignements affichés sont des exemples
    preview

    Contrôle de solvabilité

    Évaluation de la solvabilité à l'aide d'un feu tricolore comme indicateur de risque.
    En savoir plus
    preview

    Dossier de personne

    Toutes les informations sur la personne sous forme compacte dans un seul document.
    En savoir plus

    Résultats pour le nom Rolf Walter Maag

    Il y a 2 autres personnes dans le registre du commerce avec le nom Rolf Walter Maag.

    Réseau

    Participations

    Nous n’avons connaissance d’aucune participation.

    Dernières notifications FOSC pour Rolf Walter Maag

    Les notifications les plus récentes de la feuille officielle suisse du commerce (FOSC) ne sont disponibles que dans la langue d’origine de l’office du registre du commerce respectif. Visualiser toutes publications

    FOSC 200722/2020 - 22.07.2020
    Catégories: Changement dans la direction

    Numéro de publication: HR02-1004942419, Registre du commerce Zurich, (20)

    Verein Wohnheime im Seefeld, in Zürich, CHE-101.278.202, Verein (SHAB Nr. 4 vom 06.01.2017, S.0, Publ. 3263595).

    Ausgeschiedene Personen und erloschene Unterschriften:
    Saladin, Walter, von Grellingen, in Eglisau, Mitglied des Vorstandes, Kassier, mit Kollektivunterschrift zu zweien, mit Kollektivunterschrift zu zweien;
    Steffen, Reto, von Willisau Stadt, in Zürich, mit Kollektivunterschrift zu zweien.

    Eingetragene Personen neu oder mutierend:
    Maag, Rolf Walter, von Zürich und Bachenbülach, in Bachenbülach, Präsident des Vorstandes, mit Kollektivunterschrift zu zweien [bisher: in Bad Zurzach];
    Coray, Arno, von Laax, in Zürich, Mitglied des Vorstandes, Quästor, mit Kollektivunterschrift zu zweien;
    Maurer, Christoph, von Rickenbach (ZH), in Zürich, Mitglied der Geschäftsleitung, mit Kollektivunterschrift zu zweien;
    Müller, Pirmin, von Niederweningen, in Hohentengen (DE), mit Kollektivunterschrift zu zweien [bisher: in Schöfflisdorf].

    FOSC 249/2015 - 23.12.2015
    Catégories: Changement dans la direction

    Numéro de publication: 2559537, Registre du commerce Zurich, (20)

    Verein Wohnheime im Seefeld, in Zürich, CHE-101.278.202, Verein (SHAB Nr. 187 vom 26.09.2012, Publ. 6863896).

    Ausgeschiedene Personen und erloschene Unterschriften:
    Brunner, Olaf, von Bassersdorf und Schmiedrued, in Bassersdorf, Mitglied des Vorstandes und Aktuar, mit Kollektivunterschrift zu zweien.

    Eingetragene Personen neu oder mutierend:
    Maag, Rolf Walter, von Zürich und Bachenbülach, in Bad Zurzach, Präsident des Vorstandes, mit Kollektivunterschrift zu zweien [bisher: in Wallisellen];
    Frei, Daniel, von Zürich, in Zürich, Mitglied des Vorstandes und Aktuar, mit Kollektivunterschrift zu zweien;
    Saladin, Walter, von Grellingen, in Eglisau, Mitglied des Vorstandes und Kassier, mit Kollektivunterschrift zu zweien [bisher: in Stadel];
    Müller, Pirmin, von Niederweningen, in Schöfflisdorf, mit Kollektivunterschrift zu zweien [bisher: in Niederweningen].

    FOSC 177/2010 - 13.09.2010
    Catégories: Changements divers

    Numéro de publication: 5808882, Registre du commerce Zurich, (20)

    Verein Wohnheime im Seefeld, in Zürich, CH-020.6.000.192-3, Verein (SHAB Nr. 188 vom 29.09.2009, S. 27, Publ. 5267384).

    Domizil neu:
    Mainaustrasse 58, 8008 Zürich.

    Ausgeschiedene Personen und erloschene Unterschriften:
    Bühler, Susanna, von Zürich und Rothrist, in Winterthur, Mitglied des Vorstandes und Aktuarin, mit Kollektivunterschrift zu zweien.

    Eingetragene Personen neu oder mutierend:
    Maag, Rolf Walter, von Zürich und Bachenbülach, in Wallisellen, Präsident des Vorstandes, mit Kollektivunterschrift zu zweien;
    Brunner, Olaf, von Bassersdorf und Schmiedrued, in Bassersdorf, Mitglied des Vorstandes und Aktuar, mit Kollektivunterschrift zu zweien [bisher: Präsident des Vorstandes mit Kollektivunterschrift zu zweien].

    Title
    Confirmer