• Stefan Schenk

    actif (possède des mandats actuels)
    Vérifier la solvabilité
    Solvabilité
    domicilié à Bern
    de Bern et Eggiwil

    Renseignements sur Stefan Schenk

    *les renseignements affichés sont des exemples
    preview

    Contrôle de solvabilité

    Évaluation de la solvabilité à l'aide d'un feu tricolore comme indicateur de risque.
    En savoir plus
    preview

    Dossier de personne

    Toutes les informations sur la personne sous forme compacte dans un seul document.
    En savoir plus

    Résultats pour le nom Stefan Schenk

    Il y a 5 autres personnes dans le registre du commerce avec le nom Stefan Schenk.

    Réseau

    Participations

    Nous n’avons connaissance d’aucune participation.

    Dernières notifications FOSC pour Stefan Schenk

    Les notifications les plus récentes de la feuille officielle suisse du commerce (FOSC) ne sont disponibles que dans la langue d’origine de l’office du registre du commerce respectif. Visualiser toutes publications

    FOSC 230615/2023 - 15.06.2023
    Catégories: Changement dans la direction

    Numéro de publication: HR02-1005768965, Registre du commerce Berne, (36)

    aeschlimann-mühle ag, in Lotzwil, CHE-107.172.453, Aktiengesellschaft (SHAB Nr. 221 vom 14.11.2022, Publ. 1005603138).

    Eingetragene Personen neu oder mutierend:
    Schenk, Stefan, von Bern, in Bern, Mitglied des Verwaltungsrates, mit Kollektivunterschrift zu zweien.

    FOSC 170/2016 - 02.09.2016
    Catégories: Changement dans la direction

    Numéro de publication: 3034337, Registre du commerce Berne, (36)

    Stadtmühle Schenk AG, in Ostermundigen, CHE-106.844.540, Aktiengesellschaft (SHAB Nr. 160 vom 19.08.2016, Publ. 3011129).

    Eingetragene Personen neu oder mutierend:
    Schenk, Stefan, von Bern und Eggiwil, in Bern, Präsident des Verwaltungsrates, mit Kollektivunterschrift zu zweien [bisher: Mitglied, mit Kollektivunterschrift zu zweien];
    Clivio, Marco Romeo, von Regensdorf, in Ittigen, Mitglied des Verwaltungsrates, mit Kollektivunterschrift zu zweien [bisher: Präsident des Verwaltungsrates, mit Kollektivunterschrift zu zweien].

    FOSC 160/2016 - 19.08.2016
    Catégories: Changement du but d'entreprise, Changement d'adresse, Changement dans la direction

    Numéro de publication: 3011099, Registre du commerce Berne, (36)

    DASTE Schenk AG, in Bern, CHE-206.808.929, Aktiengesellschaft (SHAB Nr. 185 vom 23.09.2011, Publ. 6346630).

    Statutenänderung:
    11.08.2016.

    Sitz neu:
    Ostermundigen.

    Domizil neu:
    Güterstrasse 54, 3072 Ostermundigen.

    Zweck neu:
    Zweck der Gesellschaft ist der Erwerb, die dauernde Verwaltung und die Veräusserung von Beteiligungen an in- und ausländischen Unternehmen aller Art auf dem Gebiet des Handels, der Dienstleistungen und der Industrie. Die Gesellschaft kann Zweigniederlassungen errichten, sich an anderen Unternehmen beteiligen, solche erwerben oder gründen und alle kommerziellen, finanziellen oder anderen Geschäfte tätigen, die mit dem Gesellschaftszweck direkt oder indirekt im Zusammenhang stehen. Sie kann insbesondere ihren direkten oder indirekten Tochtergesellschaften entgeltlich oder unentgeltlich Darlehen oder andere Finanzierungen gewähren und für die Verbindlichkeiten solcher Gruppengesellschaften Sicherheiten aller Art stellen, einschliesslich Garantien, Pfandrechte und fiduziarische Übereignungen von Aktiven der Gesellschaft. Die Gesellschaft kann Liegenschaften erwerben und veräussern.

    Mitteilungen neu:
    Mitteilungen an die Aktionäre: schriftlich (einschliesslich E-Mail oder Fax).

    Eingetragene Personen neu oder mutierend:
    Clivio, Marco Romeo, von Regensdorf, in Ittigen, Präsident des Verwaltungsrates, mit Kollektivunterschrift zu zweien;
    Schenk, Stefan, von Bern und Eggiwil, in Bern, Mitglied des Verwaltungsrates, mit Kollektivunterschrift zu zweien [bisher: Präsident, mit Einzelunterschrift];
    Schenk, Daniela, von Bern und Eggiwil, in Spiegel b. Bern (Köniz), Mitglied des Verwaltungsrates, mit Kollektivunterschrift zu zweien [bisher: Mitglied, mit Einzelunterschrift].

    Title
    Confirmer