• Jacques Dupré

    inactif (ne détient que d’anciens mandats)
    domicilié à Mimizan
    de France

    Renseignements sur Jacques Dupré

    preview

    Dossier de personne

    Toutes les informations sur la personne sous forme compacte dans un seul document. En savoir plus

    Réseau

    Participations

    Nous n’avons connaissance d’aucune participation.

    Dernières notifications FOSC pour Jacques Dupré

    Les notifications les plus récentes de la feuille officielle suisse du commerce (FOSC) ne sont disponibles que dans la langue d’origine de l’office du registre du commerce respectif. Visualiser toutes publications

    FOSC 168/2017 - 31.08.2017
    Catégories: Changement dans la direction

    Numéro de publication: 3725505, Registre du commerce Bâle-Ville, (270)

    European Tennis Federation, in Basel, CHE-100.413.644, Verein (SHAB Nr. 24 vom 03.02.2017, Publ. 3325857).

    Statutenänderung:
    25.03.2017. [Bei der Statutenänderung haben die publikationspflichtigen Tatsachen keine Änderung erfahren.].

    Ausgeschiedene Personen und erloschene Unterschriften:
    Dupré, Jacques, französischer Staatsangehöriger, in Mimizan (FR), Präsident des Vorstandes, mit Kollektivunterschrift zu zweien;
    Corrie, Martin Francis, britischer Staatsangehöriger, in Watford (UK) (GB), Mitglied des Vorstandes, Kassier, mit Kollektivunterschrift zu zweien;
    Del Busto Madariaga, Igor, spanischer Staatsangehöriger, in Las Arenas-Getxo (ES), Mitglied des Vorstandes, ohne Zeichnungsberechtigung;
    Lang, Günther, deutscher Staatsangehöriger, in Erlangen (DE), Mitglied des Vorstandes, ohne Zeichnungsberechtigung;
    Selivanenko, Aleksei, russischer Staatsangehöriger, in Moskau (RU), Mitglied des Vorstandes, ohne Zeichnungsberechtigung;
    Tzvetkov, Stefan, bulgarischer Staatsangehöriger, in Sofia (BG), Mitglied des Vorstandes, ohne Zeichnungsberechtigung;
    van Bijsterveld, Karin, niederländische Staatsangehörige, in Soest (NL), Mitglied des Vorstandes, ohne Zeichnungsberechtigung.

    Eingetragene Personen neu oder mutierend:
    Dmitriev, Vladimir, russischer Staatsangehöriger, in Moskau (RU), Präsident des Vorstandes, mit Kollektivunterschrift zu zweien;
    Fodde, Luisanna, italienische Staatsangehörige, in Cagliari (IT), Vizepräsidentin des Vorstandes, ohne Zeichnungsberechtigung [bisher: Mitglied des Vorstandes, ohne Zeichnungsberechtigung];
    Kaderka, Ivo, tschechischer Staatsangehöriger, in Prag (CZ), Vizepräsident des Vorstandes, ohne Zeichnungsberechtigung;
    Richter, Attila Sebastien, ungarischer Staatsangehöriger, in Budapest (HU), Vizepräsident des Vorstandes, ohne Zeichnungsberechtigung [bisher: in Baja (HU), Mitglied des Vorstandes, ohne Zeichnungsberechtigung];
    Hint, Allar, estnischer Staatsangehöriger, in Tallinn (EE), Mitglied des Vorstandes, ohne Zeichnungsberechtigung;
    Jolissaint Vaudroz, Christiane Marie, von Leysin, in Meyrin, Mitglied des Vorstandes, ohne Zeichnungsberechtigung;
    Schneider, Eva-Maria, deutsche Staatsangehörige, in Herrsching (DE), Mitglied des Vorstandes, ohne Zeichnungsberechtigung;
    Zukin, Evgeniy, ukrainischer Staatsangehöriger, in Kiew (UA), Mitglied des Vorstandes, ohne Zeichnungsberechtigung;
    Rawlinson, David John, britischer Staatsangehöriger, in Thurleigh (GB), Mitglied des Vorstandes, Kassier, mit Kollektivunterschrift zu zweien;
    Grönvold, Magnus, von St. Gallen, in Pfeffingen, Mitglied der Geschäftsleitung, mit Kollektivunterschrift zu zweien mit einem zeichnungsberechtigten Mitglied des Vorstandes [bisher: in Reinach (BL)].

    FOSC 244/2008 - 16.12.2008
    Catégories: Changements divers

    Numéro de publication: 4784520, Registre du commerce Bâle-Ville, (270)

    European Tennis Federation, in Basel, CH-270.6.000.099-0, Verein (SHAB Nr. 64 vom 02.04.2007, S. 6, Publ. 3867486).

    Statutenänderung:
    29.03.2008.

    Zweck neu:
    Die Federation bezweckt was folgt: A. Die Förderung und Entwicklung des Tennissports auf allen Ebenen, so wie sie den Mit­gliedern der Federation sinnvoll erscheint, unter Ausschluss ungerechter Diskriminierun­gen wegen Hautfarbe, Rasse, Staatsangehörigkeit, ethnischer oder nationaler Herkunft, Geschlecht oder Religion. B. Die Stärkung und Entwicklung freundschaftlicher Banden sowie der Zusammenarbeit mit Mitgliedern der Federation und allen anderen verwandten Tenniskörperschaften sowie die Verbesserung der Beziehungen zwischen den angeschlossenen Mitgliedern. C. Die Leistung eines Beitrages zum besseren Verständnis von Tennis in Europa, unter Hervorhebung von dessen Werten, Grundlagen und Überzeugungen. D. Die Wahrung der Interessen der Mitglieder der Federation und der Federation als einer regionalen Körperschaft. E. Die Einhaltung der Satzung der ITF. F. Die Durchführung aller Funktionen, welche von der ITF delegiert werden. G. Der Einsatz der Mittel der Federation in einer Weise, die den Interessen des Tennis­sports am Besten gerecht wird. H. Die Einführung, Förderung und Koordination von Entwicklungs- und Ausbildungspro­grammen in der Region. I. Die Förderung und Unterstützung der Ausbildung von Trainern, Schiedsrichtern und 'Court Officials'. J. Die Unterstützung und Überwachung der Durchführung von Europäischen Meisterschaf­ten, Wettbewerben ('Cup Competitions') und Turnieren auf Aktiven-, professioneller und Juniorenstufe sowie die Regelung und Leitung derartiger Veranstaltungen.

    Ausgeschiedene Personen und erloschene Unterschriften:
    James, John, britischer Staatsangehöriger, in Isleworth/Middlesex (GB), Präsident des Vorstandes, mit Kollektivunterschrift zu zweien;
    Ungricht Müller, Christiane, von Bütschwil, in Urdorf, Mitglied des Vorstandes, mit Kollektivunterschrift zu zweien;
    Whist, Jarl, norwegischer Staatsangehöriger, in Oslo (NO), Mitglied des Vorstandes und Kassier, mit Kollektivunterschrift zu zweien.

    Eingetragene Personen neu oder mutierend:
    Dupré, Jacques, französischer Staatsangehöriger, in Mimizan (FR), Präsident des Vorstandes, mit Kollektivunterschrift zu zweien;
    Bretherton, Peter, britischer Staatsangehöriger, in London (GB), Mitglied des Vorstandes und Kassier, mit Kollektivunterschrift zu zweien;
    Mäenpää, Olli, finnischer Staatsangehöriger, in Basel, Vorsitzender der Geschäftsleitung, mit Kollektivunterschrift zu zweien mit einem zeichnungsberechtigten Mitglied des Vorstandes [bisher: Geschäftsführer mit Kollektivunterschrift zu zweien mit einem zeichnungsberechtigten Mitglied des Vorstandes];
    Grönvold, Magnus, von St. Gallen, in Aesch BL, Mitglied der Geschäftsleitung, mit Kollektivunterschrift zu zweien mit einem zeichnungsberechtigten Mitglied des Vorstandes.

    Title
    Confirmer